Translation of "knowledge base about" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

About - translation : Base - translation : Knowledge - translation : Knowledge base about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Search Knowledge Base
Поиск в базе знанийlabel for a button used to navigate to the next page
Information and knowledge base (system)
База (система) информации и знаний
He types Opossum into this official knowledge base.
Он набирает опоссум в официальной базе знаний.
The knowledge base is released under the Apache License.
База знаний выпущена под лицензией Apache.
It literally is connected to anything in terms of knowledge base.
Она буквально связана с любым объектом знаний.
identify gaps in the knowledge base and areas where research is required
выявление пробелов в знаниях и тех аспектов, в которых требуется проведение исследований
FLOW (Fulgoromorpha Lists on The Web) a world knowledge base dedicated to Fulgoromorpha.
FLOW (Fulgoromorpha Lists on The Web) a world knowledge base dedicated to Fulgoromorpha.
(c) Consult with the secretariat and draw upon its experience and knowledge base.
с) проводить консультации с секретариатом и использовать его опыт и базу знаний.
The knowledge base is divided into microtheories (Mt), collections of concepts and facts typically pertaining to one particular realm of knowledge.
База знаний Cyc разделена на микротеории (Mt), коллекции концепций и фактов, принадлежащих одной конкретной области знаний.
The Knowledge Base (KB) contains over one million human defined assertions, rules or common sense ideas.
База Знаний ( или KB) содержит более миллиона занесённых туда людьми утверждений, правил и общеупотребительных идей.
Unlike the knowledge base as a whole, each microtheory is required to be free from contradictions.
В отличие от полной базы знаний, всякая микротеория должна быть свободной от противоречий.
Method MYCIN operated using a fairly simple inference engine, and a knowledge base of 600 rules.
MYCIN оперировала с помощью довольно простой машины вывода, и базы знаний из 600 правил.
Principles of Database and Knowledge Base Systems (two volumes), Computer Science Press, New York, 1988, 1989.
Principles of Database and Knowledge Base Systems (two volumes), Computer Science Press, New York, 1988, 1989.
provide an important knowledge base for advice and legal aid centres for refugees in many countries.
Такие программы представляют собой базу важных знаний для центров консультирования и правовой помощи беженцам во многих странах.
These observations constitute a valuable knowledge base associated with verification measurements and on site inspection protocols.
Эти замечания представляют собой ценный источник информации, связанной с протоколами, касающимися измерений для проверки и инспекций на местах.
2 Available from http www.paris21.org pages designing nsds NSDS documents knowledge base index.asp?tab KnowledgeBase.
2 Можно ознакомиться на сайте по адресу http www.paris21.org pages designing nsds NSDS documents knowledge base index.asp?tab KnowledgeBase.
Can I ask you a little bit about the base.
Могу я задать несколько вопросов об основании колонны?
I'm talking about ground base, nitty gritty, measurable physical differences.
Я говорю о вполне приземленных, измеряемых физических различиях.
Academics are easily flattered by talk about knowledge management and the knowledge society.
Ученые чувствуют себя польщенными, когда речь заходит об управлении образованием и об обществе знаний .
Now, the magical fact about the zero knowledge proof of knowledge, is that
Магические факт о нулевой знаний доказательство знаний, сейчас, что
I have no knowledge about their plans.
Я не в курсе их планов.
Women's lack of knowledge about their rights.
Незнание женщинами своих прав.
In addition to regularly reporting on progress, the Government of Canada is building the knowledge base on disability so that more can be known about disability and inclusion.
Кроме подготовки регулярных отчетных докладов, правительство Канады создает базу данных по вопросам инвалидности для того, чтобы лучше изучить эту проблему и улучшить интеграцию инвалидов в жизнь общества.
The knowledge base contains 239,000 concepts and 2,093,000 facts and can be browsed on the OpenCyc website.
База знаний содержит 47 000 концепций и 306 000 фактов, и её можно просмотреть на сайте OpenCyc.
Inducing criteria for mass noun lexical mappings using the Cyc Knowledge Base and its Extension to WordNet .
Inducing criteria for mass noun lexical mappings using the Cyc Knowledge Base and its Extension to WordNet .
115. The need to base population and development policies and programmes on sound knowledge is increasingly recognized.
115. Все более широко признается необходимость того, чтобы в основе стратегий и программ в области народонаселения и развития лежали глубокие знания.
You can short cut huge amounts of work simply by using the extended knowledge base you have.
Вы сможете сэкономить кучу времени и сил просто за счёт вашей расширенной базы знаний.
If you want to use it as a document repository and sort of knowledge base you can.
Хотите сделать его хранилищем для документов или превратить в базу знаний тоже можете.
Another ongoing aspect of developing the aforementioned network is a constant effort to improve the knowledge base.
Разные виды информации, связанной с наркотиками, обычно уже в какой то форме производятся агентствами на местном или национальном уровне.
And the base of the building is again about public space.
И у подножия здания опять же общественное место.
He doesn't have any knowledge about American democracy.
Он понятия не имеет об американской демократии.
It's common knowledge about you and Elizabeth Tyson.
Я? Помоему, о тебе и Элизабет Тайсон известно всем.
Once our economy adopts if it does we will have a base of knowledge to feed off of.
Следует отметить что развитию инновационного бизнеса немалое сопротивление оказывают крупные предприятия и государственные структуры. Они по прежнему стремятся сохранить свое монопольное положение, унаследованное от недавнего прошлого.
Once our economy adopts if it does we will have a base of knowledge to feed off of.
Они по прежнему стремятся сохранить свое монопольное положение, унаследованное от недавнего прошлого. Впрочем, такие процессы происходят не только в России.
Develop and maintain a knowledge base of learning, research and best practices for gender mainstreaming in peacekeeping operations.
КПСООН Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций
An improved knowledge base was needed in order to formulate effective remittance management strategies that would enhance development.
Для разработки эффективной политики в области управления репатриацией средств в интересах развития необходимо получить более полное представление о данном процессе.
And in particular, I'll tell you about something called the zero knowledge proof of knowledge.
И в частности, я расскажу вам о том, что называется доказательство с нулевым разглашением .
Base, base. This is Kitahara.
Командный Центр, это Китахара.
Base, base. This is limura.
Самурай вызывает штабквартиру!
About 10 years later was built the first base with warm baths.
Около 10 лет спустя была построена первая база с теплыми ваннами.
For most of the postwar period, advanced countries grew by expanding the knowledge and technology base of their economies.
На протяжении большей части послевоенного периода передовые страны росли, благодаря расширению знаний и технологической базы своих стран.
Building on DevInfo, a knowledge base will be created as a repository for information on the situation of children.
На основе системы DevInfo будет создана база знаний, в которой будет храниться информация о положении детей.
And the names of these, you should know these names, just because they are almost well, if you ever enter any discussion about DNA and base pairs, this is expected knowledge.
Эти названия вам следует знать поскольку они почти всегда употребляются при рассуждениях о ДНК и парах оснований, и предполагается, что вы это знаете
Connexions and open content is all about sharing knowledge.
Connexions и открытый контент держаться на том, что люди делятся знаниями.
He has very little, if any, knowledge about art.
Он плохо, если вообще разбирается в искусстве.

 

Related searches : Base Knowledge - Knowledge Base - Base About - Knowledge About - Vast Knowledge Base - Customer Knowledge Base - Expert Knowledge Base - Personal Knowledge Base - Product Knowledge Base - Support Knowledge Base - Scientific Knowledge Base - Knowledge Base Article - Broad Knowledge Base - Common Knowledge Base