Translation of "language and speech" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Language - translation : Language and speech - translation : Speech - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Speech and Language Processing. | Speech and Language Processing. |
Free Speech and Plain Language . | Free Speech and Plain Language . |
Speech Language Name | Звуки По датски |
In addition to accurate language training it also fixes memory and cognition speech fluency and speech production. | В дополнение к точному обучению языку, это также исправляет проблемы с памятью и мышлением, и речью. |
The whole earth was of one language and of one speech. | На всей земле был один язык и одно наречие. |
And the whole earth was of one language, and of one speech. | На всей земле был один язык и одно наречие. |
This kind of indirect speech is rampant in language. | Двусмысленная речь широко распространена в языке. |
A Slavey Language Pre Primer in the Speech of Fort Franklin . | A Slavey Language Pre Primer in the Speech of Fort Franklin . |
Applications include robotics, medical, finance, speech and language technologies, and many, many, many other domains. | Прикладное использование этих моделей можно увидеть в робототехнике, медицине, финансах, речевых и языковых технологиях, а также во многих других областях. |
There is no speech nor language, where their voice is not heard. | (18 4) Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их. |
So we naturally tend to think, because we see language written so often, that that's what language is, but actually what language is, is speech. | Естественно, нам кажется, так как мы часто сталкиваемся с письменными текстами, что всё написанное и представляет собой язык, но язык выражается, скорее, в том, как мы говорим. |
None of the supported speech synthesizers support the language I need. Where can I get a synth for my language? | Ни один из поддерживаемых синтезаторов речи не поддерживает необходимый мне язык. Где я могу найти синтезатор для моего языка? |
Text to Speech This is the configuration for the text to speech D Bus service This allows other applications to access text to speech resources Be sure to configure a default language for the language you are using as this will be the language used by most of the applications | Синтез речи Здесь можно настроить службу синтеза речи KDE. Эта служба позволяет зачитывать текст из различных приложений KDE. Выберите язык, который будет использоваться по умолчанию для синтеза речи. |
Speech .. speech .. speech .. speech! | Речь! Речь! |
Basically, if we think about language, language has existed for perhaps 150,000 years, at least 80,000 years, and what it arose as is speech. | Язык, по сути, существует всего около 150 тысяч лет, как минимум, 80 тысяч лет. |
and their children spoke half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Jews' language, but according to the language of each people. | и от того сыновья их в половину говорят по азотски, или языком других народов, и не умеют говорить по иудейски. |
And their children spake half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Jews' language, but according to the language of each people. | и от того сыновья их в половину говорят по азотски, или языком других народов, и не умеют говорить по иудейски. |
Chinantec) the whistled speech is an important and integral part of the language and culture in others (e.g. | В некоторых случаях (например, чинантекские языки), свистящая речь это важная и неотъемлемая часть языка и культуры. |
Come, let's go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech. | сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы одинне понимал речи другого. |
Basically, if we think about language, language has existed for perhaps 150,000 years, at least 80,000 years, and what it arose as is speech. People talked. | Язык, по сути, существует всего около 150 тысяч лет, как минимум, 80 тысяч лет. Из языка выделилась речь. То есть, люди начали общаться. |
We can do more with language than just manipulate the signal from speech to text. | Мы можем делать больше с языком, чем просто манипулировать сигнал от речи в текст. |
So we naturally tend to think, because we see language written so often, that that's what language is, but actually what language is, is speech. They are two things. | Естественно, нам кажется, так как мы часто сталкиваемся с письменными текстами, что всё написанное и представляет собой язык, но язык выражается, скорее, в том, как мы говорим. Язык и речь две разные вещи. |
The RuNet Echo project focuses on deep coverage and analysis of the Russian language Internet, online speech, and social networks. | Цель проекта Эхо Рунета глубокое освещение и анализ русскоязычного интернета, публикуемых онлайн материалов и социальных сетей. |
Speech. Speech. | Речь! |
Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. | сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы одинне понимал речи другого. |
St. Petersburg's District Attorney says Sankov's language was hate speech, banned under the controversial Article 282. | Прокуратура Кировского района Санкт Петербурга утверждает, что сообщение Санькова возбудило ненависть, что запрещено по спорной статье 282. |
The purpose of the initiative is to deepen our coverage and analysis of Russian language blogospheres, online speech, and social networks. | Цель движения углубить наше освещение и анализ русскоязычных блогосферы, интернет пространства и социальных сетей. |
Available approaches include applied behavior analysis (ABA), developmental models, structured teaching, speech and language therapy, social skills therapy, and occupational therapy. | Доступные подходы включают прикладной анализ поведения, использование моделей развития (), структурированное обучение (TEACCH), логопедическую терапию, обучение социальным навыкам, трудотерапию. |
Speech is external thought, and thought internal speech. | Речь это внешняя мысль, а мысль это внутренняя речь. |
Big speech. Speech. | Великолепная речь! |
Why was the speech in the Kyrgyz language broad casted at 20 00, and in Russian on an hour later? | Почему обращение президента на кыргызском языке было показано в 20 00, а на русском на час позже, а не сразу? |
Language is reduced to simple phrases or even single words, eventually leading to complete loss of speech. | Владение языком сокращается до использования единичных фраз и даже отдельных слов, и в итоге речь полностью теряется. |
So think about communication speech, gestures, writing, sign language they're all mediated through contractions of your muscles. | Подумайте об общении о речи, жестах, письме, языке жестов все они опосредованы сокращениями ваших мышц. |
Home is where children's language development thrives and grows, and where children acquire the many different speech forms that express the human experience. | Дом это место, где языковое развитие ребёнка процветает и растёт и где дети приобретают множество речевых форм, которые выражают человеческий опыт. |
In his inaugural speech of 5 February 1994, he unveiled in plain language his vision for a unitary society | В своей речи во время вступления в должность президента 5 февраля 1994 года он очень доступно изложил свое видение единого общества |
Propaganda and hate speech | Пропаганда и вражда |
Obedience and upright speech. | повиновение (Аллаху) и (говорить) слово благое соответствующее Закону Аллаха ! |
Obedience and upright speech. | покорность и слово благое! |
Obedience and upright speech. | повиноваться и говорить слово доброе. |
Obedience and upright speech. | повиноваться Аллаху и сказать слово, одобряемое шариатом. |
Obedience and upright speech. | повиноваться Аллаху и сказать доброе слово. |
Obedience and upright speech. | Повиноваться И речь пристойную вести. |
Obedience and upright speech. | приличнее повиноваться и говорить доброе. |
Obedience and upright speech.... | повиновение (Аллаху) и (говорить) слово благое соответствующее Закону Аллаха ! |
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel | ибо не к народу с речью невнятною и с непонятным языком ты посылаешься, но к дому Израилеву, |
Related searches : Speech And Language - Speech Language - Speech Language Therapy - Speech Language Pathologist - Speech Language Pathology - Speech And Debate - Speech And Writing - Speech And Drama - Language And Literacy - Language And Expression - Region And Language - Language And Literature - Language And Composition