Translation of "layer of skin" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We have got skin lined with this layer. | У нас есть слой подкожного жира. |
Melanocytes are found between the outer layer of the skin (the epidermis) and the next layer (the dermis). | Проводится как с помощью простой лупы, так и с помощью дерматоскопа (эпилюминисцентного микроскопа) делающего прозрачным роговой слой эпидермиса. |
Hypodermis The hypodermis is the innermost and thickest layer of the skin. | Периостракум наружный слой, Гипостракум внутренний перламутровый слой. |
We usually don't notice the dust on our skin because we can't see a thin layer of dust on top of our skin color. | Обычно мы не замечаем пыль на нашей коже, потому что мы не можем увидеть тонкий слой пыли поверх цвета нашей кожи. |
Neck skin consists of the exterior layer of tissue that encloses the neck area of a carcass. | 2306 КОЖА ШЕЙКИ |
Body skin consists of the exterior layer of tissue that encloses the entire carcass, excluding the neck area. | Кожа тушки состоит из внешнего слоя ткани, покрывающей всю тушку, за исключением шейки. |
The anoxic layer is potentially dangerous for divers, who can be poisoned through their skin. | Бескислородный слой потенциально опасен для дайверов, которые могут получить отравление через кожу. |
Layer upon layer of darkness. | Мрак один поверх другого. |
Layer upon layer of darkness. | Мрак один поверх другого. |
Layer upon layer of darkness. | И после упоминания об этом не имеет смысла говорить о невозможности увидеть что либо вокруг. То же самое можно сказать о неверующих, сердца которых также окутаны мраком. |
Layer upon layer of darkness. | Один мрак поверх другого! |
Layer upon layer of darkness. | Пучины мрака громоздятся друг на друга. |
Breast skin consists of the exterior layer of tissue that encloses the breast area of a carcass, whole breast, or split breast. | Кожа грудки состоит из внешнего слоя ткани, покрывающей грудную часть тушки, цельную грудку или половину грудки. |
Pattern breast skin consists of the exterior layer of tissue that encloses the breast area of a carcass, whole breast, or split breast. | Кожа грудки машинной нарезки состоит из внешнего слоя ткани, покрывающей грудную часть тушки, цельную грудку или половину грудки. |
We have got, under our skin, a layer of fat, all over nothing in the least like that in any other primate. | Под нашей кожей мы имеем слой жира по всему телу. Ничего подобного нет ни у одного другого вида приматов. |
Thigh leg skin consists of the exterior layer of tissue that encloses the thigh or leg area of a carcass, back half, or leg. | Кожа бедра ножки состоит из внешнего слоя ткани, покрывающей зону бедра или ножку тушки, заднюю полутушку или ножку. |
Defatted pattern breast skin consists of the exterior layer of tissue that encloses the breast area of a carcass, whole breast, or split breast. | Кожа грудки обезжиренная машинной нарезки состоит из внешнего слоя ткани, покрывающей грудную часть тушки, цельную грудку или половину грудки. |
So you've got layer upon layer upon layer. | Слой идет за слоем, один поверх другого. |
In the seven layer OSI model of computer networking, the physical layer or layer 1 is the first (lowest) layer. | Физический слой () или Физический уровень первый уровень сетевой модели OSI. |
Layer after layer of legend, sport, details that resonate. | наслоение легенд, спорта, перекликающихся деталей. |
The last layer is the M0 layer or data layer. | Последний слой M0 слой или слой данных. |
D layer The D layer is the innermost layer, to above the surface of the Earth. | Слой F Областью F называют теперь всю ионосферу выше 130 140 км. |
And that data, layer by layer, gets passed through the machine, starting at the base of the product and depositing material, layer upon layer, infusing the new layer of materials to the old layer in an additive process. | Эти данные слой за слоем проходят сквозь машину, начиная с основания изделия и откладывая материал, слой за слоем, вливая новый слой материалов поверх старого, в аддитивном процессе. |
The link layer builds on the surfaces of the physical layer. | Ссылка слой основывается на поверхностях физического уровня. |
It's the layer of cells right here, these inner layer cells in the tunica intima. and that layer itself we know as the endothelial layer. | Это слой клеток прямо вот тут, клетки внутреннего слоя во внутренней оболочке. Этот слой известен нам как эндотелиальный слой. |
And the final layer, the third layer, is the red blood cell layer. | Последний третий слой слой красных клеток крови. |
Surely ye shall ride layer upon layer. | вы будете переходить из слоя в слой! |
Surely ye shall ride layer upon layer. | Вы переходите из одного состояния в другое. |
Surely ye shall ride layer upon layer. | вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения. |
Surely ye shall ride layer upon layer. | что вы будете переходить из одного состояния в другое. |
Surely ye shall ride layer upon layer. | Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье). |
Surely ye shall ride layer upon layer. | Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение. |
Layer | Layer |
Layer | Уровень |
Layer | СлойA group of shapes |
Layer | Автосохранение |
Layer | Слой |
Layer | Слой |
Layer... | Повернуть изображение против часовой стрелки |
Sectors are sequenced from the beginning of the first layer to the end of the first layer, then the beginning of the second layer to the end of the second layer. | DVD R DL (DL обозначает Dual Layer двойной слой) двухслойный DVD носитель однократной записи, вмещает в себя до 8,5 ГБ информации на одной стороне. |
Of my skin | Масть |
There's an outer layer and an inner layer. | Это внешний слой и внутренний слой. |
So, on that sort of abstraction, we then layer yet another abstract layer. | Итак, мы еще раз абстрагируемся, но уже от имеющейся абстракции. |
It's something much bigger. Layer after layer of legend, sport, details that resonate. | Это что то намного большее наслоение легенд, спорта, перекликающихся деталей. |
The nuclei of the hypodermis (outer layer of skin) are fragmented and the males have two to seven cement glands, unlike their relatives the Archiacanthocephala which always have eight. | Ядра гиподермы (наружный слой кожи) носят фрагментарный характер и самцы имеют семь цементных желез, в отличие от своих родственников Archiacanthocephala , которые всегда имеют восемь. |
Related searches : Of Skin - Layer Of Paint - Layer Of Control - Layer Of Risk - Layer Of Soil - Layer Of Assurance - Layer Of Clothing - Layer Of Interest - Depth Of Layer - Layer Of Clay - Layer Of Intelligence