Translation of "leading global" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Leading global action to 2020 and beyond
Во главе международной кампании на период до 2020 г. и дальнейшие перспективы
Women in local decision making leading global change
Участие женщин в работе местных органов власти ведущая роль в глобальных преобразованиях
In a global economy, the decisions of the leading countries central banks have global implications.
В глобальной экономике решения центральных банков ведущих стран имеют глобальные последствия.
Leading global action to 2020 and beyond to 2020 and beyond
Во главе международной кампании на период до 2020 г.
Plato would probably head to a leading global technology hub Google s California headquarters.
Вероятно, Платон бы направился в ведущий центр мировой технологии то есть, в Калифорнийскую штаб квартиру компании Google.
A third of humanity saw the Soviet Union as leading the world toward global socialism.
Треть всего человечества видела в Советском Союзе силу, ведущую мир к глобальному социализму.
The war against Iraq in 1991 is the leading example of military intervention following global consensus.
Война против Ирака в 1991 году наиболее яркий пример военного вмешательства с общего согласия.
In 2000, he discovered that soot was probably the second leading cause of global warming, after CO2.
В 2000 м году он установил, что образование сажи, по всей видимости, вторая по важности причина глобального потепления после СО2.
This story was commissioned by Freemuse, the leading defender of musicians worldwide, and Global Voices for Artsfreedom.org.
Эта история выполнена по заказу Freemuse, ведущего защитника музыкантов в мире, и Global Voices для Artsfreedom.org.
Speaking to Global Voices Online, Youssef Shoufan described his own story leading to the Syrian Eyes project
В интервью порталу Global Voices Online Юссеф Чуфан рассказал о том, что побудило его к созданию проекта Мир глазами сирийцев
Changes in the course and character of global development are leading to a reassessment of this dichotomy.
Изменения, происходящие в направленности и характере глобального развития, вынуждают переосмыслить эту дихотомию.
In 2000, he discovered that soot was probably the second leading cause of global warming, after CO2.
В 2000 м году он установил, что образование сажи, по всей видимости, вторая по важности причина глобального потепления после СО2.
To be sure, the US remains the world s leading destination for FDI, accounting for 15 of global flows.
Надо отметить, что США по прежнему занимают лидирующую позицию по привлечению ПИИ, на долю которых приходится 15 глобальных потоков.
The songs leading up to this tell a story of the rise and fall of a global society.
Песня постепенно подготавливает слушателя, чтобы рассказать историю возвышения и падения глобального общества.
Leading the way what's leading the way?
И что на первых местах?
America recognizes that it has a deep responsibility to join with like minded nations in leading global nonproliferation efforts.
Америка пришла к выводу, что несет огромную ответственность за лидерство в объединении для осуществления мировых усилиями по нераспространению совместно со странами единомышленниками.
Marietta Le is Global Voices' Hungarian editor and a staff member of Atlatszo, a leading transparency NGO in Budapest.
Мариетта Ле редактор венгерской версии Global Voices и сотрудник Atlatszo , ведущего НПО с целью увеличения прозрачности правительства в Будапеште.
Marietta Le is Global Voices Hungarian editor and a staff member of Atlatszo, a leading transparency NGO in Budapest.
Мариетта Ле редактор венгерской версии Global Voices и сотрудник Atlatszo, ведущего НПО с целью увеличения прозрачности правительства в Будапеште.
The Conference expressed concern over the widespread poverty in the LDCs leading to their marginalization in the global economy.
Участники Конференции выразили обеспокоенность в связи с широким распространением крайней нищеты в наименее развитых странах, что ведет к их маргинализации в мировой экономике.
Azerbaijan plays a leading role in transportation of energy resources to European and global markets from the Caspian Sea basin.
Данное государство играет ведущую роль в доставке энергоресурсов из бассейна Каспийского моря на европейский и мировой рынок.
In April 2014, Boko Haram kidnapped 276 schoolgirls from Chibok, Nigeria, leading to a global campaign under the hashtag BringBackOurGirls.
В апреле 2014 года Боко Харам похитила 276 школьниц из города Чибок, Нигерия, что привело к крупномасштабной кампании под хэштэгом BringBackOurGirls ( ВернитеНашихДевочек).
This would require true global partnership leading to decisive implementation of national and international commitments embodied in the Monterrey Consensus.
Для этого потребуется подлинное глобальное партнерство, обеспечивающее полное осуществление национальных и международных обязательств, закрепленных в Монтеррейском консенсусе.
Leading Edge
Уголком
leading individuals
и видными деятелями
The location of growth in the global economy comes to be seen as a zero sum game, leading to suboptimal reactions.
Рост в мировой экономике следует рассматривать как игру с нулевой суммой, что приводит к субоптимальным реакциям.
The Yom Kippur War in 1973 caused a sharp increase in oil prices, leading to the global stagflation of 1974 1975.
Война Судного дня в 1973 году привела к резкому увеличению цен на нефть, приведшему к глобальной стагфляции 1974 1975 годов.
At the global level, the State of Qatar has been a leading advocate of the need to promote dialogue among civilizations.
На глобальном уровне Государство Катар возглавляет усилия в поддержку необходимости поощрения диалога между цивилизациями.
The eurozone s sovereign risk problems could worsen, leading to another round of asset price corrections, global risk aversion, volatility, and financial contagion.
Проблемы суверенного риска в еврозоне усилятся, приведя к новому раунду корректировки цен активов, глобальных мер по предотвращению рисков, волатильности и интоксикации финансов.
Decisions taken by the leading monetary authorities since the 2008 2009 global financial crisis have been unorthodox, creative, and at times risky.
Решения, принятые ведущими монетарными властями со времен 2008 2009 мирового финансового кризиса были неортодоксальными, творческими и порой рискованными.
At the same time, the lower dollar makes American products more competitive in global markets, leading to increased exports and reduced imports.
В то же время, более низкий доллар делает американские продукты более конкурентоспособными на мировых рынках, что приводит к увеличению экспорта и сокращению импорта.
Because of the amplified response of the Arctic to global warming, it is often seen as a leading indicator of climate change.
Поскольку арктический регион наиболее чувствителен к глобальному потеплению, климатические изменения в Арктике часто рассматриваются в качестве индикатора этого процесса.
A leading example.
Пример передовой практики.
Leading Fatah activist.
Видный активист организации quot Фатх quot .
Mmm? Stop leading.
Хватит вести.
I'm not leading.
Я не виду.
Servoz was leading.
Сервоз был впереди.
First, the world s leading climate scientists and most of the world s governments have brought climate science to the forefront of global policy debates.
Во первых, ведущие ученые мира по вопросам климата или большинство правительств мира выдвинули науку об изучении климата на передний план в обсуждении мировой политики.
It has amassed a portfolio of over 15 leading global businesses and has further pushed its expansion in Africa, Asia and Latin America.
К осуществлению инициативы подключились более 15 ведущих корпораций планеты, ведется дальнейшая работа, направленная на ее реализацию в Африке, Азии и Латинской Америке.
This is particularly evident when large countries are for any reason drawn into local conflicts, leading to a clash of their global interests.
В особенности это очевидно, когда крупные страны по какой либо причине втягиваются в локальные конфликты, что приводит к сталкиванию их глобальных интересов.
And while burning coal is one of the leading causes of global warming, the remarkable clean coal technology you see here changes everything.
И, в то время как сжигаемый уголь одна из основных причин глобального потепления, замечательная технология чистого угля, как вы можете видеть, всё меняет.
World leading time too!
Ещё и лучший результат сезона в мире!
I'm leading a country.
Я руковожу страной.
I'm leading a country.
Я возглавляю страну.
Leading illnesses in BiH
Основные заболевания в Боснии и Герцеговине
In the Leading Roles
В главных ролях

 

Related searches : Leading Global Manufacturer - Leading Global Provider - Leading Global Supplier - Leading Global Player - Leading Global Company - Leading Global Brand - Leading Global Companies - Leading Team - Leading Lady - Leading Space - Leading Brand