Translation of "learn them" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Let them learn from us. | Пусть они учатся на нашем примере. |
How did he learn them? | Как он научился их делать? |
What can we learn from them? | Чему мы можем научиться у них? |
Does she not learn from them? | Будет ли она на них учиться? |
What can we learn from them? | Чему мы можем у них научиться? |
You won't learn anything from them. | Вы ничего из них не узнаете. |
That's how you get them to learn. | Именно так их вовлекают в учебный процесс. |
You must learn to eat them properly. | Ты должна научиться есть их правильно. |
And they learn that which harms them and profits them not. | И обучались они колдуны тому, что наносило вред им (самим же) и не приносило пользы им. |
And they learn that which harms them and profits them not. | Они обучались тому, что приносило им вред и не приносило им пользы. |
And they learn that which harms them and profits them not. | Но они не могут вредить этим никому, иначе как с дозволения Аллаха. |
And they learn that which harmeth them and profiteth them not. | (И шайтаны принесли колдовство иудеям, и это распространилось среди них настолько, что они предпочитали колдовство даже больше, нежели книгу Аллаха.) |
And they learn that which harmeth them and profiteth them not. | Они знали, что тому, кто приобрел это, нет доли в Последней жизни. |
And they learn that which harmeth them and profiteth them not. | Но они не могут вредить этим никому, иначе как с дозволения Аллаха. |
One of them is, it's easy to learn. | Одна из них его легко изучать. |
Do not tell them thank you they learn | Не говорите им, спасибо они учатся |
You learn your executioners shifts, but not to run away from them, you learn to prepare yourself psychologically to be tortured by them. | Мы изучили все трюки наших мучителей, но, чтобы не убежать, надо было психологически подготовиться к пыткам. |
Does she not learn from them? And so on. | Будет ли она на них учиться? И так далее. |
Rather, we have to learn to cope with them. | Скорее, мы должны научиться справляться с ними. |
Children learn by watching what adults around them do. | Дети учатся, наблюдая за тем, что делают окружающие их взрослые. |
You got to learn to strip them downand put them back together, blindfolded. | Вам надо собирать и разбирать ее вслепую. |
So we can learn a lot of them and hopefully learn things that we can apply to ourselves. | Поэтому мы можем найти и изучить то, что сможем использовать сами. |
Will it make them smarter or better equipped to learn? | Сделает ли он их умнее или подготовленнее к учебе? |
To ask them to always have the right answer doesn't allow them to learn. | Когда мы требуем от них всегда давать правильный ответ, мы не даём им возможности учиться. |
We must learn from them and resolve never to allow them to happen again. | Мы должны извлечь из них уроки и дать обязательство никогда их больше не допускать. |
If I had a relative who wanted to learn math or wanted to learn anything, I might help them once. | (М1) Если бы моему родственнику нужна была (М1) помощь с математикой или еще чем то, я бы помог ему (М1) один раз. |
You could learn a lot from them if you'd only listen. | Ты мог бы многое от них узнать, если б только слушал. |
I used diagrams and pictures to learn the words around them. | Я использовал диаграммы и картинки, чтобы выучить слова рядом с ними. |
And I wonder what kind of lessons she'll learn from them. | Интересно, чему она научится у роботов. |
Because as they learn to code, it enables them to learn many other things, opens up many new opportunities for learning. | Когда они учатся программировать, это позволяет им изучить множество других вещей, открывает им множество новых возможностей обучения. |
Things slow down as you learn, as you learn, as you learn. | Всё вокруг замедляется по мере того, как вы обучаетесь, обучаетесь, обучаетесь. |
It asked them to create for themselves, and it allowed them to fail, process, learn from. | работа требовала их собственного творчества и позволяла им ошибаться, продолжать и учиться на ошибках. |
Why do children learn so much? And how is it possible for them to learn so much in such a short time? | Почему дети так много изучают, и как возможно выучить так много за такой короткий срок? |
Those who don't learn from their mistakes are doomed to repeat them. | Те, кто не учится на своих ошибках, обречены их повторять. |
Should he learn anything about Our signs, he takes them in derision. | А когда узнает он этот погрязший в грехах лжец что нибудь из Наших знамений, то насмехается над ними. |
They're going to learn from whatever it is they have around them. | Они будут учиться на том, что их окружает. |
Most of them learn how to operate a telephone within a day. | Большинство из них научились пользоваться телефоном за один день. |
We'll learn where the genes are, we'll learn what genes make them look and act the way they did, we'll learn a lot more about how genes interact with the environment. | Мы выясним, где находятся гены, какие гены отвечают за внешний вид и поведение этих животных, узнаем много нового о взаимодействии генов и окружающей среды. |
Whatever you learn, you learn for yourself. | Что бы вы ни изучали вы изучаете это для себя. |
And you gotta learn, and learn quick. | И пора бы тебе начать учиться, и учиться быстро. |
Learn! | Учи! |
Learn | Изучение |
Learn! | Учись! |
And I put in front of them an authentic experience that allowed them to learn for themselves. | И я предложила им настоящий опыт, позволивший им научиться чему то самостоятельно. |
learn to sing, learn to play an instrument. | Учитесь пению. Учитесь игре на инструменте. |
Related searches : Help Them Learn - Learn To Learn - Learn Skills - Learn Lessons - Learn Through - Learn Fast - Learn German - Learn Function - Learn Vocabulary - Learn Anew - Learn Software - Learn Something