Translation of "lengthening mascara" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lengthening - translation : Lengthening mascara - translation : Mascara - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I need mascara. | Мне нужна тушь для ресниц. |
Stop crying. You'll ruin your mascara. | Перестань плакать. Тушь потечёт. |
The mascara is smudged, the clothes are crumpled, | Размыта т Размыта ту Размыта туш |
What mascara do you use? You naughty thing! | А какие у тебя кокетливые глазки. |
No big production, no hysterics, no mascara running. | Никаких сцен, истерик, размазанной косметики. |
Stop crying. You'll ruin your mascara. Don't worry, it's waterproof. | Перестань плакать. Тушь потечёт . Не волнуйся, она водостойкая . |
India must hold its own in China s lengthening shadow. | Индия должна оставаться верной своим собственным убеждениям в расширяющейся тени Китая. |
A figure of fairhaired loveliness in the lengthening shadow | Фигура белокурой красавицы в длинной тени |
She knew that if she started to cry her mascara would run. | Она знала, что у неё потечет тушь, если она заплачет. |
But the odds on a soft landing are lengthening with each passing day. | Но шансы на мягкую посадку уменьшаются с каждым днем. |
Voters normally spot political Pinocchios and the lengthening of politicians noses a mile off. | Избиратели обычно за версту чуют политических Пиноккио и удлинение носов у политиков. |
Specialized children s orthopaedic centres focus on reconstructive orthopaedics as well as on limb lengthening surgery. | Специализированные детские ортопедические центры ориентированы на реконструктивную ортопедию и операции по удлинению конечностей. |
All we see, as she looks out of the window, are her eyes, nicely framed in mascara. | Все, что мы видим, когда она выглядывает из окна это ее глаза, красиво подчеркнутые тушью. |
He was sitting next to a transvestite with a long black wig and mascara running down her cheeks. | Он сидел напротив трансвестита с длинным черным париком и тушью, стекавшей по ее щекам. |
Lengthening the body is produced by the central 500 mm insertion into a standard body model 21213. | Удлинение кузова производится за счёт центральной 500 миллиметровой вставки в стандартный кузов модели 21213. |
Mascara, overo della fabbrica de' teatri (1598), never published, is an important work for modern scholars, describing theatrical structures and practice. | Трактат Маска (Mascara, overo della fabbrica de' teatri, 1598 не опубликован) важный источник по истории и практике итальянского театра. |
There was an earthquake in Mascara City (the capital) on 18 August 1994 5.6 on the Richter scale which killed 171 people. | 18 августа 1994 года в городе Маскара произошло землетрясение силой 5,6 баллов по шкале Рихера, унёсшее жизни 171 жителя. |
Of the tumors that have not activated TERT, most have found a separate pathway to maintain telomere length termed ALT (Alternative Lengthening of Telomeres). | Опухоли, в клетках которых TERT не активировался, в основном использовали другой механизм сохранения теломер, называемый ALT (альтернативное удлинение теломер, alternative lengthening of telomeres). |
These were global in nature and required multilateral solutions, and were, in turn, being reflected on the ever lengthening agenda of the General Assembly. | Они являются глобальными по своему характеру и требуют многосторонних решений, и в свою очередь они отражены в повестке дня Генеральной Ассамблеи, число пунктов которой постоянно увеличивается. |
In particular, the proposals put forward by the developing countries to address the debt crisis by increasing international equity and lengthening adjustment periods should be reconsidered. | рассмотреть предложения развивающихся стран, направленные на урегулирование кризиса задолженности путем расширения иностранных инвестиций в акционерный капитал и продления сроков перестройки. |
This game advantage and the difference in price between the machines meant that each year, Atari sold more units than Intellivision, lengthening its lead despite inferior graphics. | Это преимущество и разница в цене двух игровых приставок выливалось в то, что каждый год Atari продавала больше консолей, усиливая своё лидерство несмотря на худшую графику. |
Winchester developed the .300 Winchester Magnum by taking the .338 Winchester Magnum, which was introduced in 1958, and moved the shoulder forward by and lengthening it by . | По этим причинам новый патрон сразу привлёк внимание не только охотников, но и военных .300 Winchester Magnum оказался подходящим патроном для снайперской стрельбы. |
In that situation, the National Commission on the Family created under the auspices of the International Year of the Family had made lengthening school hours one of its goals. | Поэтому Национальная комиссия по делам семьи, созданная в рамках Международного года, поставила, в частности, перед собой цель продления учебных часов. |
Lengthening the calendar by one day every four years is slightly too much, and the calendar still falls behind the seasons at the rate of one day per hundred years. | Удлинение календаря на один день каждые четыре года это уже немного перебор и календарь все еще остает от сезонов со скоростью один день в сто лет. |
By the mid 1970s, however, the lengthening of the base period had been employed simply as a mechanism to avoid quite justifiable increases in assessments for countries whose national incomes were increasing. | Однако к середине 70 х годов удлинение базового периода использовалось лишь как механизм исключения вполне оправданных увеличений взносов стран с возрастающим национальным доходом. |
And today if we look at a modern compiler you'll see almost nothing in lengthening, very little in parsing, because we have extremely good tools to help us write those two phases. | И сегодня Если мы посмотрим на современный компилятор вы увидите почти ничего в удлинения, очень мало в разборе, потому что у нас есть очень хорошие инструменты, чтобы помочь нам писать эти два этапа. |
A case such as Latin sapio Italian so (I know), however, admits no such phonological account the expected outcome of sapio would be sappjo , with a normal lengthening of the consonant preceding yod. | Однако, пример из латинского sapio итальянский so (я знаю), не может быть объяснен аналогичным образом sapio должно было бы тогда измениться в sappjo , с удлинением согласной перед j . |
Recent research on yeast and roundworms suggests otherwise. It turns out that mutations even in single genes can lead to a substantial lengthening of life span and an accompanying slowdown in the aging process. | Недавние исследования, проведенные на дрожжах и круглых червях, показали совершенно иное, а именно, что даже изменения в отдельно взятых генах могут привести к существенному продлению продолжительности жизни и сопутствующему замедлению процесса старения. |
This is partly due to the fact that most young persons have tended to remain longer in school following the lengthening of the period of compulsory education up to the beginning of secondary education. | Отчасти это объясняется повышением планки обязательного образования вплоть до уровня средней школы. |
Vogel recommends a full and objective official account of the suffering Japan s military aggression caused, lengthening the time that students must devote to modern Japanese history, and including regional reactions and criticism in that study. | Фогель рекомендует дать полный и объективный официальный отчет о страданиях, которые причинила военная агрессия Японии, продлевая время, которое студенты должны уделять истории современной Японии, и включая реакцию и критику в регионе в это исследование. |
Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor if there may be a lengthening of your tranquility. | (4 24) Посему, царь, да будет благоугоден тебе совет мой искупи грехи твои правдою и беззакония твои милосердием к бедным вот чем может продлиться мир твой. |
Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor if it may be a lengthening of thy tranquillity. | (4 24) Посему, царь, да будет благоугоден тебе совет мой искупи грехи твои правдою и беззакония твои милосердием к бедным вот чем может продлиться мир твой. |
It was likewise in favour of offering technical assistance for law reform and welcomed the lengthening of the list of possible venues for conferences and seminars designed to improve the recognition and application of UNCITRAL documents. | Кроме того, она поддерживает предоставление технической помощи в вопросах реформирования права и высказывается за увеличение перечня возможных мест проведения конференций и семинаров, преследующих цель расширения сфер признания и применения документов ЮНСИТРАЛ. |
The lengthening of the case and the move of the shoulder forward over the .338 Winchester Magnum allowed for the reaming of the .308 Norma Magnum or .30 338 Winchester chamber to dimensions of the .300 Winchester Magnum. | Это следует учитывать начинающим стрелкам, которых может ввести в заблуждение малый калибр .300 Winchester Magnum и которые, таким образом, могут быть психологически неготовы к тяжёлой отдаче. |
Related searches : Mascara Wand - Mascara Brush - Volume Mascara