Translation of "lifetime prevalence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lifetime - translation : Lifetime prevalence - translation : Prevalence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
prevalence of substance use (lifetime, past year and past month) of illicit drugs and also alcohol and tobacco | Меры вмешательства в системе уголовного правосудия |
Recent global prevalence figures indicate that 35 of women worldwide have experienced either intimate partner violence or non partner sexual violence in their lifetime. | По последним данным о глобальной распространенности насилия, 35 женщин в мире на протяжении своей жизни подвергались либо насилию со стороны интимного партнера, либо сексуальному насилию со стороны другого лица. |
Contraceptive prevalence rate | Показатель распространенности противозачаточных средств |
Prevalence The overall prevalence of MSA is estimated at 4.6 cases per 100,000 people. | Общая распространённость мультисистемной атрофии оценивается в 4,6 случаев на 100 000 человек. |
PCPS Pakistan Contraceptive Prevalence Survey. | Почти 42 процента заняты в сельском хозяйстве и 57,9 процента в несельскохозяйственных видах деятельности отраслях. |
Reducing prevalence of communicable diseases. | a) Борьба с распространением инфекционных заболеваний. |
25 percent prevalence among gay men. | 25 инфицированных среди геев. |
So why is prevalence still rising? | Так почему он всё же распространяется? |
Most drug users are not patients, they are just ordinary citizens, who have decided, and we're talking about 20 of the European population, talking about lifetime prevalence, that's one in five people. | Большинство потребителей наркотиков не являются пациентами, они просто обычные граждане, которые так решили. И мы говорим о 20 населения Европы, где каждый пятый человек, употребляет наркотики на протяжении всей жизни. |
Vaccination s Lifetime of Blessings | Жизнь, дарованная вакцинами |
Sometime in my lifetime. | И то, что я смогу застать это время. |
Never in a lifetime! | Никогда в жизни! |
In his lifetime J.R.R. | Был распространён в Дориате. |
In My Lifetime, Vol. | In My Lifetime, Vol. |
At least a lifetime. | По меньшей мере, целая жизнь. |
All through a lifetime | Мы с тобою рядом |
All through a lifetime | Мы с тобою рядом |
They'd last a lifetime. | Впереди целая жизнь. |
Ines So why is prevalence still rising? | Инес Так почему он всё же распространяется? |
Reducing the risk and prevalence of war | Уменьшение угрозы и числа войн |
The projections for diabetes prevalence are staggering. | Прогнозы распространения диабета ошеломляющи. |
Now, one lifetime one career. | Одна жизнь одна карьера . |
The chance of a lifetime! | Oдин из тысячи! |
It seems a lifetime ago. | Кажется, что очень давно. |
She's spent a lifetime believing. | Всю свою жизнь она верила. |
They do not provide an indication of prevalence. | Они не дают представления о распространенности этого явления. |
In Uganda we see the prevalence went down. | В Уганде, как мы видели, распространение уменьшалось. |
Drug consumption by young people (prevalence and incidence) | употребление наркотиков с высокой степенью риска (например, инъекционное употребление, зависимость и т.д.) |
But when this lifetime came and I had some idea that this would be the lifetime, | Когда этот момент настал, а у Меня было представление, что до его наступления придётся очень долго ждать, |
Vaccines protect people for a lifetime. | Вакцины защищают людей на протяжении всей их жизни. |
A once in a lifetime experience. | Это был момент, который я запомню на всю оставшуюся жизнь. |
It seems like a lifetime ago. | Кажется, что это было давным давно. |
That seems like a lifetime ago. | Кажется, что это было давным давно. |
The atmospheric lifetime is 270 years. | Время жизни трифторметана в атмосфере составит 270 лет. |
It's half a human lifetime away. | Это половина человеческой жизни. |
So that's coming in your lifetime. | Это начало вашей жизни. |
A once in a lifetime fate. | В этом мире связь ,только с одним человеком. |
That's honor enough for a lifetime. | Этой чести мне хватит на всю жизнь. |
I pay her by the lifetime. | Я плачу ей за время. |
Global prevalence of HIV AIDS among women and men | и мужчин |
In 2002, HIV prevalence among pregnant women was 22.0 . | В 2002 году распространенность ВИЧ среди беременных женщин составляла 22,0 процента. |
In 2002 HIV prevalence among pregnant women was 22.0 . | В 2002 году доля ВИЧ инфицированных среди беременных составляла 22,0 процента. |
Stockholm Lifetime Achievement Award Stockholm Lifetime Achievement Award is given as an honour for a lifework within cinema. | Stockholm Lifetime Achievement Award Stockholm Visionary Award Вручается с 2004 года. |
We recently did a prevalence study in Stockholm, where we tested 300 intravenous drug users, and the prevalence of Hepatitis C was 89 percent. | Мы недавно провели исследования в Стокгольме, в рамках котрого мы протестировали 300 инъекционных потребителей наркотиков. Гепатит С был в 89 процентах. |
A lifetime is short, but feels long. | Жизнь коротка, но кажется длинной. |
Related searches : High Prevalence - Smoking Prevalence - Hiv Prevalence - Increasing Prevalence - Increased Prevalence - Point Prevalence - Disease Prevalence - Obesity Prevalence - Rising Prevalence - Prevalence Over - Highest Prevalence - Lower Prevalence