Translation of "localised knowledge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Knowledge - translation : Localised - translation : Localised knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
to create localised environmental problems. | Проблемы УПП в отдельных отраслях меньшим, чем в допереходный период. |
Headquartered in Hong Kong with localised operations around the world, | За десять с лишним лет компания QNet, головной офис которой находится в |
So now we have it Pakistan has a localised version of YouTube. | Таким образом, на данный момент, в Пакистане есть локализованная версия YouTube. |
Many other pests can attack sugar beet crops, but usually these are localised. | Многие другие вредители могут повреждать посевы сахарной свеклы, но обычно они имеют местное значение. |
In the end of 2014, MEGOGO was launched as a localised project in Czech Republic. | В конце 2014 года MEGOGO вышел в Чехии как локализованный проект. |
It is a localised and uncommon bird in Venezuela, but is fairly common in Trinidad. | Чернокрылый звонарь местная и необычная птица в Венесуэле, однако является довольно распространенной в Тринидаде. |
Areas will be selected primarily on the basis of having highly localised density of Palestine refugees. | Районы будут отбираться главным образом по принципу высокой концентрации там палестинских беженцев. |
This clearly shows a localised rabbit population explosion was underway in Tasmania in the early 19th century. | Это ясно показывает, что взрыв численности местной популяции кроликов произошёл в Тасмании в начале 19 века. |
For localised information, which may include user email lists and websites, check the translation teams page at the above URL. | Документация KDE |
Barbados conducts localised training (Basic Customs Course and Refresher Training Course) on a yearly basis in which Officers are trained in | a) идентификации оружия |
Ecological systems localised, biodiverse, are the ones that are really providing food, nourishment, health and joy in eating for local communities. | Экологические системы локализованные, биоразнообразные, те, которые действительно предоставляют еду, питание, здоровье и радость от поедания для местных общин. |
Countries also experience more localised environmental problems such as inappropriate management and regulation of waste, industry, urban transport and agricultural development. | В странах также существует большое количество локальных проблем, таких как неподобающее управление и регулирование обращения с отходами, развитие промышленного производства, городского транспорта и сельского хозяйства. |
Aztec Money is headquartered in Ireland and operates in Africa, Asia, Europe and the Americas with a localised focus on export focused suppliers. | Aztec Money так же работает в Африке, Азии, Европе и Америке с локализованным фокусом на поставщиков, сконцентрированных на экспорте. |
Knowledge | Термины |
Knowledge. | Знаний. |
Knowledge. | Им нужна помощь. |
The lack of oxygen (hypoxia) causes cell death in a localised area which is perfused by blood vessels failing to deliver primarily oxygen, but also other important nutrients. | Недостаток кислорода (гипоксия) вызывает отмирание клеток в локализованной области, которую кровеносные сосуды не в состоянии обеспечить кислородом и другими важными питательными веществами. |
Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited. | Воображение важнее знания. Последнее ограничено. |
to Knowledge. | to Knowledge. |
Knowledge based | Терминал |
traditional knowledge | Добавление |
Knowledge transfer | Передача информации |
Next knowledge. | Нужен опыт создания организации. Следующее знания. |
Sharing knowledge | Работа Центра |
There is a view against the distinction, where it is believed that all propositional knowledge (knowledge that) is ultimately reducible to practical knowledge (knowledge how). | Как следствие человек не способен выразить на языке свои многомерные знания, он может научить другого (передать свои высокоразмерные знания), но делать это ему придется на примерах. |
For Pascal, scientific knowledge paled beside the knowledge of God. | Для Паскаля научные знания тускнели рядом с познанием Бога. |
Thus, knowledge of psychology is incomplete without knowledge of variation. | Таким образом, знание психологии является неполным без знания о теории вариабельности. |
A knowledge management system of interregional knowledge creation, transfer and codification. | Система управления знаниями для накопления, передачи и кодификации знаний на межрегиональной основе. |
This conviction is higher than knowledge, or it is pure knowledge. | Такое убеждение выше знания. Оно чище знания. |
Knowledge is power. | Знание сила. |
Knowledge is power. | Знания сила. |
I crave knowledge. | Я жажду знаний. |
That's common knowledge. | Это общеизвестно. |
It's public knowledge. | Это общеизвестно. |
Knowledge and Technology | В. Знания и технология |
Knowledge of languages | Знание языков |
C. Knowledge transfer | С. Передача знаний |
Strengthening knowledge management | повышению эффективности деятельности по накоплению и распространению знаний |
E. Knowledge management | Накопление и распространение знаний |
Managing evaluation knowledge | Использование знаний, касающихся проведения оценок |
Search Knowledge Base | Поиск в базе знанийlabel for a button used to navigate to the next page |
What is knowledge? | Что такое знание? |
Knowledge is power. | Знание сила . |
I spread knowledge. | Я распространяю знания. |
Comes from knowledge. | В первую очередь знания. |
Related searches : Very Localised - Localised Corrosion - Fully Localised - Highly Localised - Localised Pain - Localised Pollution - Localised Heat - Localised Content - Localised Area - Localised Production - To Be Localised - Consolidated Knowledge