Translation of "lock myself out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Lock - translation : Lock myself out - translation : Myself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lock myself up.
Блокировка себя в порядок.
I'll lock myself in.
Я запрусь.
Lock the screen or log out
Кнопки блокирования экрана и завершения сеансаName
And when they're shouting at each other I lock myself into my room.
Когда они кричат я...я запираюсь в своей комнате.
I locked myself out.
Я запер дверь, оставив ключи внутри.
I locked myself out.
Я закрыл себя снаружи.
I'll find out myself.
Я сам выясню.
Lock the door when you go out.
Запирайте дверь, когда уходите.
Lock the door when you go out.
Закрывайте дверь на ключ, когда уходите.
Lock the door when you go out.
Запирай дверь, когда уходишь.
Lock the door when you go out.
Закрывай дверь на ключ, когда уходишь.
Lock the door when you go out.
Запирай дверь, когда выходишь из дома.
Lock the door when you go out.
Запирайте дверь, когда выходите из дома.
I'll pick her out myself.
Я бы и сам от такого не отказался.
I'll pick it out myself.
Я сама отделаю спальню.
I'm going out by myself.
И пойду туда одна.
Make something out of myself.
делать когонибудь из себ .
I can't tire myself out.
Мне нельзя утомляться.
I figured it out myself.
Я уже понял это.
But, I dug myself out.
Что ж, я рад, что вы выбрались.
But I am going to lock you out.
Но я хочу выпустить тебя.
I looked at that giant monster and said to myself I am not going to lock myself on that bench the whole day.
Я посмотрела на этого гигантского монстра и сказала себе не собираюсь запирать себя на этой скамье на целый день.
I looked at that giant monster and said to myself I am not going to lock myself on that bench the whole day!
Я посмотрела на этого гигантского монстра и сказала себе не собираюсь запирать себя на этой скамье на целый день.
The stanza in the poem that this is from goes like this I lock my door upon myself, And bar them out but who shall wall
Но от себя (Ж) Кто сможет защитить меня?
I figured it out by myself.
Я понял это сам.
I was out of myself again.
Я опять потерял сознание.
Don't bother, I'll let myself out.
Не стоит провожать меня.
I've gotta work it out myself.
Мне просто надо поработать над собой.
Scared I'd find it out myself.
Я боялся найти сам себя.
I'm trying to find out myself.
я пытаюсь это узнать.
_BAR_ can't figure it out myself.
Я даже сама не могу себе объяснить.
If I hadn't dug myself out.
Это был не обман.
I must watch out for myself.
Хочу подумать и о себе.
Get out of here, or I'Il push you out myself.
Немедленно вылезай, или я сам тебя отсюда вытащу!
What did they lock you out of your room for?
Что заставило их выставить тебя из комнаты?
I locked myself out of my house.
Я захлопнул дверь и не могу попасть домой.
I locked myself out of my house.
Я захлопнула дверь и не могу попасть домой.
Hey, I will throw myself out there.
Да, я поеду туда .
Eventually hired myself out as a designer.
В конце концов, я устроился работать дизайнером.
Now, I can easily let myself out.
Нынче я запросто удалюсь.
In fact, I'm out of cash myself.
Вообщето, я и сама на мели.
I just gotta work it out myself.
Мне просто надо поработать над собой.
Then I must find out for myself!
Тогда я узнаю сама!
OUT OF A FLASK I FILLED MYSELF.
Из графина, который я сам наполнил.
I'll throw myself out of the window
Я выброшусь в окно.

 

Related searches : Lock Out - Lock Out Competitors - Lock-out Mechanism - Lock Out From - Lock Oneself Out - Lock-out Function - Lock Out Power - Lock You Out - Sort Myself Out - Out Of Myself - Find Out Myself - Put Myself Out