Translation of "loin of cod" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Les Russes sont loin... naturellement. | Русским далеко... естественно. |
Cod. | э. |
COD Congress of Democrats | СТАТЬЯ 4 Позитивные действия 34 |
Loin du bruyant Amour , Grasset, 2013. | Loin du bruyant Amour, Grasset, 2013 Трактат об эффективности. |
Cape Cod? | Кэйп Код? |
Loin du Foyer, E major 3. | Loin du Foyer, E major 3. |
In 1731, Louisbourg fishermen exported 167,000 quintals of cod and 1600 barrels of cod liver oil. | К 1731 году Луисбургские рыбаки экспортировали 167000 тонн трески и 1600 баррелей рыбьего жира. |
On Cape Cod. | Кэйп Код. |
Cape Cod skeleton case. | Дело скелета. |
Children hate cod liver oil. | Дети ненавидят рыбий жир. |
Cod fed most of the people of Western Europe. | Треска кормила большинство людей Западной Европы. |
The spine is straight, strong in movement, with a short loin. | Позвоночник прямой, крепкий в движении, с короткой поясницей. |
This tastes like cod liver oil. | На вкус как масло печени трески. |
Either that or a Cape Cod. | Этo или Кeйп Кoд. |
We hear a lot about the collapse of cod. | Мы много слышали о исчезновении трески. |
To see this, consider North Sea cod. | Чтобы понять это, рассмотрите треску Северного моря. |
Bacalao a la Vizcaína (Biscayne style cod). | Bacalao a la Vizcaína (треска по бискайнски). |
I distinctly nobody forgets cod liver oil. | Забыть этот ни с чем несравнимый вкус невозможно. |
Do you know how much a pound of cod is? | Ты знаешь, сколько стоит фунт трески? |
Little blue cod swimming in for a dash of color. | Мелкий голубой новозеландский песочник, заплыл в кадр, чтобы добавить красочности. |
In 1993, her first single, Loin , was released, but failed to achieve success. | В 1993 году вышел в свет её первый сингл Loin , не имевший успеха. |
People lived from fishing cod and halibut, which they traded for other goods (like grain) in Bergen the cod as stockfish. | Население живёт за счёт вылова трески и палтуса, который они обменивают на другие товары (такие как зерно) в Бергене. |
It is currently housed in the Library of St. Mark, in Venice (Cod. | ), единственный список которого хранится в библиотеке собора Святого Марка в Венеции. |
To the north of Cape Cod Bay lie Massachusetts Bay and the Atlantic Ocean. | С севера находится залив Массачусетс, который выходит в открытый океан. |
I personally chose the steamed cod and meatballs in tomato sauce. | Я лично выбрал треску на пару и фрикадельки в томатном соусе. |
I want Lieutenant Moralas in the Barnstable Police Department, Cape Cod. | Лейтенанта Мораласа... Барнстэбль, полицейский участок, Кэйп Код. |
A fisherman caught a rare blue lobster off the coast of the Cape Cod peninsula (USA). | У берегов полуострова Кейп Код (США) рыбак поймал редкого синего омара. |
And Cape Cod, there are idyilic roads, and all of us can drive in this room. | Кстати, на Кейп Код такие идиллические дороги. У всех в этом зале есть водительские права? |
Cod and other deep sea fish are moving toward the poles in search of colder waters. | Треска и другая глубоководная рыба перемещаются к полюсам в поисках более холодных вод. |
Blackfin are only found in the western Atlantic from Cape Cod to Brazil. | Водится чернопёрый тунец только в западной Атлантике, от мыса Кейп Код до Бразилии. |
And I as a child was fed cod liver oil by my grandmother. | В детстве бабушка пичкала меня рыбьим жиром. |
Ackee rice salt fish are nice is an emblem of the importance of salt cod from northeastern Canada. | Aki rice salt fish are nice являются знаками важности трески северо восточной Канады. |
As a reaction, the Cod league was formed on May 23, 1350 by a number of supporters of William. | В ответ на это 23 мая 1350 года сторонники Вильгельма сформировали лигу Трески. |
In the restaurants you can taste 17 different kinds of steaks tenderloin, strip loin, lamb, pork, poultry, all of which are cooked using only natural spices. | В ресторанах подается 17 видов стейков из говядины, баранины, свинины и птицы, в процессе приготовлении которых используются только натуральные специи. |
The fisheries of the Barents Sea, in particular the cod fisheries, are of great importance for both Norway and Russia. | Баренцево море имеет большое значение для транспорта и для рыболовства здесь расположены крупные порты Мурманск и Вардё (Норвегия). |
The main species are salmon, trout, sea bass and bream, carp, eels, turbot and cod. | К основным видам относятся лосось атлантический, форель, окунь синеротый и дорада, карп, речной угорь, тюрбо и треска. |
Even in Newfoundland where we used to catch cod, we now have a jellyfish fishery. | Даже в Ньюфаундленде, где мы ловили треску, мы можем поймать только медуз. |
And the cod are there because they are feeding on all the copepods and amphipods. | А треска водится там потому, что она питается ракообразными. |
Cod, haddock, flounder, shrimp, Atlantic salmon and certain species of cephalopod and tuna are under severe fishing pressure. 72 | Очень сильно эксплуатируются запасы трески, пикши, камбалы, креветок, атлантического лосося и некоторых видов головоногих и тунца 72 . |
18. The most common species of fish caught around Pitcairn are rock cod, grey mullet, red snapper and mackerel. | 18. Наиболее распространенными видами рыбы, вылавливаемой вокруг Питкэрна, являются каменный окунь, черная кефаль, красный берикс и макрель. |
The Hook and Cod wars () comprise a series of wars and battles in the County of Holland between 1350 and 1490. | Война Крючков и Трески () серия внутренних военных конфликтов в Голландии, продолжавшихся с 1350 по 1490 гг. |
On instructions from my Government and with reference to your note LA COD 4 of 26 January 1994, your note LA COD 4 of 27 May 1994 and paragraph 9 (b) of General Assembly resolution 42 154, I have the honour to inform you as follows. | По поручению моего правительства и со ссылкой на Вашу ноту LA COD 4 от 26 января 1994 года, Вашу ноту LA COD 4 от 27 мая 1994 года и пункт 9b резолюции 42 154 Генеральной Ассамблеи имею честь сообщить Вам следующее. |
For example, spiny dogfish is partly substituting for cod in many European fish and chip shops. | К примеру, обыкновенная колючая акула частично является заменой трески во многих европейских рыбных закусочных. |
But today you would be lucky to find a cod that weighs more than two kilograms. | Но теперь Вам бы очень повезло найти треску, которая весит больше двух килограммов. |
Yet left to their own devices, cod are thought to live for at least thirty years. | И все же предоставленная сама себе, треска, как правило, живет, по крайней мере, тридцать лет. |
Related searches : Cod Loin - Cod - Loin Of Lamb - Eye Of Loin - Loin Of Beef - Loin Of Pork - Loin Of Veal - Loin Of Venison - Cod Of Conduct - Filet Of Cod - Fillet Of Cod - Veal Loin - Beef Loin