Translation of "look into doing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Look, now he forces me into doing what I want the least.
Узри, это Он склоняет меня к тому, чего я вовек не пожелаю!
Look what they're doing.
Смотрите, что они делают.
Look what he's doing!
Ты посмотри, что он делает!
Look what he's doing!
Вот так! Посмотрите, что он делает!
Look into my eyes, look into my eyes!
Посмотри мне в глаза. Посмотри мне в глаза.
Look at what Mary is doing.
Гляди, что Мэри делает.
Look at what Mary is doing.
Смотри, что Мэри делает.
Look at what Mary is doing.
Смотрите, что Мэри делает.
Look at what Tom is doing.
Посмотри, что Том делает.
Look at what Tom is doing.
Посмотрите, что Том делает.
OK, look what you are doing.
Ну что ты опять делаешь?
Have a look what she's doing.
Посмотрите, что она делает.
Look what this cobbler is doing.
Посмотри, что этот сапожник наваял.
Look, who's doing the interviewing here?
Слушай, кто тут кого интервьюирует?
What are you doing? What does it look like I'm doing?
Что это вы делаете? А на что похоже?
What are you doing? What does it look like I'm doing?
Что это ты делаешь? А на что похоже?
They have to go up into the hills to look for it. That's what this family is doing.
Поэтому им приходится идти в горы искать плодородную землю как эта семья, которую мы видим.
What does it look like I'm doing?
А вы сами как думаете, что?
Look into her eyes, look into her face, have pity on her.
Посмотрите в ее глаза, на ее лоб, пожалейте ее.
Look into the box.
Загляни в коробку.
Look into the box.
Загляните в коробку.
Look into my eyes.
Посмотри мне в глаза.
Look into my eyes.
Смотри мне в глаза.
Look into my eyes.
Посмотрите мне в глаза.
Look into my eyes.
Смотрите мне в глаза.
I'll look into it.
Я проверю.
I'll look into it.
Я посмотрю.
We'll look into it.
Мы изучим это.
Look into the well.
Посмотри в колодец.
Look into those eyes.
Посмотрите в эти глаза.
Let's look into it.
Давайте разберёмся.
Look into their eyes
Не только тот, кто потерял своего мужа вдове, что анонимная женщина в мире никто не интересно, если бы она встала сегодня утром или нет если он выйдет или нет , если бы она была обед или нет
A look into history
Историческое окошко
Look into my eyes.
Посмотрите в мои глаза.
Look into those shadows.
Вглядитесь в те тени.
Let's look into that.
Давайте это выясним.
Look into my eyes!
Смотрите на меня!
I'll look into it.
Поеду разберусь.
Let's look at it. Let's look into it.
Давайте посмотрим на произошедшее. Давайте разберёмся.
Look, angel, what do you think you're doing?
Слушай, ангел, что же ты делаешь?
You look like you're doing pretty well yourself.
Судя по вам, у вас тоже всё превосходно.
look what everybody is doing, what they are doing go do something completely different.
Посмотрите, кто что делает, и идите делать что то абсолютно другое.
Who needled Tom into doing this?
Кто подбил Тома на это?
Tom talked Mary into doing it.
Том уговорил Мэри сделать это.
Tom talked Mary into doing it.
Том уговорил Мэри это сделать.

 

Related searches : Look Into - Look At Doing - Look Into History - Can Look Into - Look Into How - Look Into Sth - A Look Into - Look Into This - Look Into Possibilities - Look Into Background - Are Doing