Translation of "looking at this" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It's clear looking at this. | Сразу видно, где тут |
Looking at this portrait, I... | Глядя на этот портрет, я... |
You're looking at me and at this. | Откуда мне знать, что там? |
This is looking at another event. | Посмотрим на другое событие. |
This time looking at both directions. | На этот раз, глядя на обоих направлениях. |
So just looking at this heart, | Глядя на это сердце, |
We're looking a lot at this. | Мы уделяем им много внимания. |
I am looking at this suite. | Я осматриваю этот номер. |
And Darwin said, looking at this flower, | Дарвин утверждал, глядя на этот цветок |
Looking at this and Wow, that's intimidating . | Я подумал Как то это всё пугающе выглядит . |
looking at this Austrian artist, this member of the | Перед нами (М) картина авангардного австрийского (М) художника начала 20 века. |
We're looking a lot at this. This is spreading everywhere. | Мы уделяем им много внимания. Они распространяются повсюду. |
And NATO is looking at this as well ... | Войско Каддафи вторгнется в Бенгази и уничтожит полмиллиона человек. |
This is looking at ascending versus descending flights. | Это взлетающие и приземляющиеся самолёты. |
We're looking at this very pristine, white marble. | Д р Цукер Перед нами статуя из чистого, белого мрамора. |
They were looking at this amazing protein design. | Они работали над конструированием белка. |
Looking at you like this, it isn't easy. | Даже смотреть на тебя вот так для меня непросто. |
Why are you looking at me like this? | Почему ты смотришь на меня, так? |
Why are you looking at me like this? | Почему вы смотрите на меня так? |
This is looking at another event. This is called Queen's Day. | Посмотрим на другое событие. Это День Королевы. |
This is the wrong way of looking at it. | Это очень не правильный подход. |
This is basically scientific data that you're looking at. | Сейчас мы показываем вам научные данные. |
This is the view looking at the southeast ridge. | Это вид Юго Восточного гребня. |
Well, I've got a laptop in front of me, but you're looking at me. And you're looking at this. | Откуда мне знать, что там? Передо мной компьютер, но вы смотрите на меня и на экран. Откуда мне знать, что там? Передо мной компьютер, но вы смотрите на меня и на экран. |
She's looking at the seams. She's looking at the construction. | смотрит на швы, изучает крой. |
I can sing this song without looking at the lyrics. | Я могу петь эту песню, не глядя на текст. |
I'm looking at it, I'm like, oh, this is great. | Я смотрю на неё и думаю Как классно! |
You have this woman who's not looking at us directly. | (М) Женщина не поднимает взгляд на нас. |
Before even looking at this problem, let's get an intuition. | Прежде чем смотреть на задачу, давайте сделаем предположение. |
So now we're looking at this large right triangle here. | Посмотрим на вот этот большой прямоугольный треугольник. |
So we're looking at this as trying to build out. | Для нас это основа, чтобы предпринимать дальнейшие шаги. |
Or this would be an ant that you're looking at. | На этой муравей. Для получения двух последних картинок образцы должны быть мёртвыми. |
So, this really changed my view of looking at cancer. | Это кардинально поменяло мой взгляд на болезнь. |
looking back at history but start in this moment, historically. | К этой группе я отнесла художников, которые начали свою работу в настоящий исторический момент, но с оглядкой на прошлое. |
Another way of looking at it is looking at time trends. | Ещё один способ посмотреть на развитие событий во времени. |
Looking at Pictures . | Looking at Pictures . |
Looking at her... | Наблюдая за ней... |
And the other one, kind of looking at from the other perspective, looking at from oxygen perspective, this should be the . | И если мы посмотрим на наш процесс с точки зрения кислорода, то реакция будет называться . |
looking at the top, looking across the top and then looking down at the top here. | А затем взгляд (М2) на верхний край, взгляд сквозь этот край (М2) и взгляд на него сверху вниз. |
And we're both, like, looking, waiting ... looking at this ladybug, and I said to him ... I said, | И мы оба смотрели... смотрели на эту божью коровку, и я сказал ему |
What are they looking at? Maybe we should be looking at it. | На что они смотрят? Может и нам стоит на это посмотреть. |
You're not even looking at lithium ion, you're looking at cheap batteries. | Ты даже не глядя на литий ионные, вы глядя на дешевые батареи. |
Behaviorism talks about looking at behaviors, looking externally at what people do. | Бихевиоризм рассказывает о глядя на поведения, внешне глядя на то, что люди делают. |
We're looking down at it and then look at this line that's more horizontal. | Мы сейчас смотрим сверху вниз. (М2) А вот эта линия идет поперек. |
For this week's edition Riodoce was looking at three main stories. | В ближайшем номере Риодосе рассчитывало на три главные темы. |
Related searches : Looking At - Looking At Starting - Looking Only At - Looking At Ways - Through Looking At - Looking At Options - Looking At Issues - After Looking At - Looking At You - In Looking At - Looking At How - If Looking At - Looking At Things - From Looking At