Translation of "low level data" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Low battery level
Низкий уровень заряда батареи
Level data
Данные уровня
Level Data of Level 10
Данные уровня 10
Low level connection established.
Создано низкоуровневое подключение.
Low level coming in.
На низкой высоте.
Facility level data
А. Данные на уровне объекта
Facility level data
А. Данные уровня объектов
Read Level Data
Прочитать данные уровня
Low level IPsec connection established.
Установлено низкоуровневое IPSec соединение
Very low frequency data acquisition system
Рисунок I Очень низкочастотная система сбора данных
Low level of the schooling and
низкий уровень образования и
Your battery has reached low level
Низкий уровень заряда батареиName
When battery is at low level
При низком уровне заряда
Battery is at low level at
Низкий уровень
Instead, they relate high level events with low level events.
Вместо этого, они соотносят высокоуровневые события с низкоуровневыми.
Nepomuk Data Migration Level 1
Nepomuk Data Migration Level 1Name
Low level violence continued after the war.
Однако насилие продолжалось и после окончания войны.
Your battery has reached a low level.
Уровень заряда батареи низкий
Similar to data collection at national level, it has proven difficult to obtain data at city level.
Однако, в настоящее время в странах ВЕКЦА и ЮВЕ, по видимому, не существует систем отдельного сбора опасных бытовых отходов.
In Serbia waste generation rose from a very low level of less than 1 million tonnes in 2002 to about 9 million tonnes in 2005 (Note the very low registered level is probably the result of poor data quality).
В Сербии этот показатель увеличился с очень низкого уровня, менее 1 млн. тонн в 2002 году, до приблизительно 9 млн. тонн в 2005 году, хотя здесь очень низкий зарегистрированный уровень обусловлен, очевидно, плохим качеством данных.
Low level radiation is a really subtle issue.
Низкий уровень радиации очень тонкий вопрос.
However, their level of participation remains low overall.
Однако до сих пор их участие в спортивных мероприятиях в целом остается низким, например нет ни одной женской футбольной команды.
There are, however, some data on low income households.
Однако по малоимущим домохозяйствам имеются определенные данные.
Data entry Clerk (General Service (Other level))
Технический сотрудник по вводу данных (категория общего обслуживания (прочие разряды))
Data collection and monitoring at national level
Тремя основными функциями ННЦН являются
Combat capability has fallen to an unprecedented low level.
Боеспособность снизилась до крайне низкого уровня.
The cultural level of the town was very low.
Низким был и культурный уровень городка.
Eric O'Grady is a low level agent of S.H.I.E.L.D.
Эрик О Греди был агентом организации Щ.И.Т.
The low level of literacy has an aggravating effect.
Низкий уровень грамотности усугубляет положение.
5. Development, through the use of satellite and weather station data, of estimates of probable rainfall in Saharan zones and low level wind fields.
5. Подготовить в отношении сахарских зон, используя спутниковые данные и метеоинформацию, плювиометрические прогнозы и оценки полей приземных ветров.
This requires reliable data at the country level
Для этого необходимо иметь надежные данные на страновом уровне
There is a relatively low level of crime in Algeria.
В Алжире сравнительно низкий уровень преступности.
It was implemented in the low level IPL programming language.
Это было реализовано на низкоуровневом языке программирования IPL .
Battery will be considered low when it reaches this level
Низкий уровень заряда батареи
Several delegates expressed concern over the low level of resources.
Ряд делегатов высказали обеспокоенность по поводу низкого объема ресурсов.
Contributions received so far are still at a low level.
Объем поступивших на сегодня взносов является незначительным.
Like here this is a very low light level actually.
Как здесь это очень низкий уровень освещения, вообще то.
Look, India got many infected, but had a low level.
Посмотрите, в Индии было много инфицированных, но процент оставался низким.
They have just a kind of very low level soul.
Они наделены всего лишь очень низкоразвитой душой.
He was a low level private, and that stopped it.
Он был простым рядовым, и он остановил этот кошмар.
Full format is a low level and high level format. It erases everything on the disk.
Полная очистка дискеты и его низкоуровневое форматирование.
This works especially well for low level stuff it's harder to do for higher level stuff.
Это особенно хорошо работает для низкоуровневых вещи Это сложнее сделать для более высокого уровня вещи.
The above data essentially contradict the predominant perception according to which, one of the basic reasons for violent behaviour is the low educational level of perpetrators.
The above data essentially contradict the predominant perception according to which, one of the basic reasons for violent behaviour is the low educational level of perpetrators.
Task Group 4 Low Rate WPAN IEEE 802.15.4 2003 (Low Rate WPAN) deals with low data rate but very long battery life (months or even years) and very low complexity.
Целевая группа 4 Низкоскоростные WPAN Стандарт IEEE 802.15.4 2003 обеспечивает низкую скорость передачи данных в совокупности с очень длительным временем автономной работы (месяцы и даже годы) и низкой сложностью устройств.
Fighting between Serbs and Muslims remains at a relatively low level.
Боевые действия между сербами и мусульманами по прежнему характеризуются относительно низкой активностью.

 

Related searches : Low Low Level - Low Level - Low-level - Level Data - Data Level - Low Level Flight - Low-level Formatting - Low Service Level - Low Confidence Level - Low Educational Level - Low Wage Level - Low Level Indicator - Low Level Knowledge - Low-level Language