Translation of "low oil level" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Low battery level | Низкий уровень заряда батареи |
Low level connection established. | Создано низкоуровневое подключение. |
Low level coming in. | На низкой высоте. |
12. Preliminary chemical analysis provided some indication of wide spread, low level oil contamination of the fine grained sediments. | 12. Предварительный химический анализ показал, что мелкозернистые отложения незначительно заражены нефтью на большой площади. |
Low cost oil is rapidly being depleted. | Дешевая нефть быстро исчерпывается. |
Tom checked the oil level. | Том проверил уровень масла. |
Low level IPsec connection established. | Установлено низкоуровневое IPSec соединение |
Low level of the schooling and | низкий уровень образования и |
Your battery has reached low level | Низкий уровень заряда батареиName |
When battery is at low level | При низком уровне заряда |
Battery is at low level at | Низкий уровень |
Instead, they relate high level events with low level events. | Вместо этого, они соотносят высокоуровневые события с низкоуровневыми. |
Low level violence continued after the war. | Однако насилие продолжалось и после окончания войны. |
Your battery has reached a low level. | Уровень заряда батареи низкий |
The EROEI for oil today is as low as 10. | Из за этого EROEI для новооткрытой нефти уже не 100, а только 10. |
Have you thought of checking the oil level? | Ты не думал проверить уровень масла? |
I told Tom to check the oil level. | Я сказал Тому проверить уровень масла. |
I told Tom to check the oil level. | Я сказал Тому, чтобы он проверил уровень масла. |
That is affected by the actual oil level, which also affects the oil light. | На него повлияет действительный уровень масла, которы также повлияет на индикатор масла. |
Low level radiation is a really subtle issue. | Низкий уровень радиации очень тонкий вопрос. |
However, their level of participation remains low overall. | Однако до сих пор их участие в спортивных мероприятиях в целом остается низким, например нет ни одной женской футбольной команды. |
Combat capability has fallen to an unprecedented low level. | Боеспособность снизилась до крайне низкого уровня. |
The cultural level of the town was very low. | Низким был и культурный уровень городка. |
Eric O'Grady is a low level agent of S.H.I.E.L.D. | Эрик О Греди был агентом организации Щ.И.Т. |
The low level of literacy has an aggravating effect. | Низкий уровень грамотности усугубляет положение. |
Palm oil and coconut oil prices remained generally high because of weather related production shortfalls, shortages of rape seed oil (a substitute product) and low stocks of palm oil. | Цены на пальмовое и кокосовое масло в целом оставались на высоком уровне по причине их недопроизводства по погодным условиям, дефицита масла из семян рапса (продукт заменитель) и малых запасов пальмового масла. |
Bulgarian distilled rose oil is naturally low in phenylethanol, and Ukrainian or Russian rose oil is naturally high in phenylethanol. | Bulgarian distilled Rose oil is naturally low in phenylethanol, and Ukrainian or Russian Rose oil is naturally high in phenylethanol. |
There is a relatively low level of crime in Algeria. | В Алжире сравнительно низкий уровень преступности. |
It was implemented in the low level IPL programming language. | Это было реализовано на низкоуровневом языке программирования IPL . |
Battery will be considered low when it reaches this level | Низкий уровень заряда батареи |
Several delegates expressed concern over the low level of resources. | Ряд делегатов высказали обеспокоенность по поводу низкого объема ресурсов. |
Contributions received so far are still at a low level. | Объем поступивших на сегодня взносов является незначительным. |
Like here this is a very low light level actually. | Как здесь это очень низкий уровень освещения, вообще то. |
Look, India got many infected, but had a low level. | Посмотрите, в Индии было много инфицированных, но процент оставался низким. |
They have just a kind of very low level soul. | Они наделены всего лишь очень низкоразвитой душой. |
He was a low level private, and that stopped it. | Он был простым рядовым, и он остановил этот кошмар. |
A low rate of interest encourages producers to leave oil in the ground. | Низкая процентная ставка означает, что производителем выгоднее оставить нефть в запасе. |
Full format is a low level and high level format. It erases everything on the disk. | Полная очистка дискеты и его низкоуровневое форматирование. |
This works especially well for low level stuff it's harder to do for higher level stuff. | Это особенно хорошо работает для низкоуровневых вещи Это сложнее сделать для более высокого уровня вещи. |
However, the awareness of the link between palm oil and haze is extremely low. | Однако осознание связи между пальмовым маслом и дымкой крайне низкое. |
Fighting between Serbs and Muslims remains at a relatively low level. | Боевые действия между сербами и мусульманами по прежнему характеризуются относительно низкой активностью. |
Nearly all LLDCs have a low per capita GDP, reflecting low income levels, limited domestic savings capacity and a generally low level of economic development. | Хотя средний уровень ВВП НВМРС на душу населения в 2003 году составлял около 415 долл. |
Poor people are locked into a low level asset (or capability) trap. | Бедные люди находятся в ловушке дешёвых активов (или возможностей). |
But you wouldn t know this from the low level of media interest. | Но из за низкого интереса СМИ к выборам узнать об этом непросто. |
Experience shows that women have a very low level of vocational education. | Как показала практика, женщины имеют очень низкий уровень профессионального образования. |
Related searches : Oil Level Low - Low Oil - Oil Level - Low Low Level - Low Level - Low-level - Low Pressure Oil - Low Friction Oil - Low Viscosity Oil - Low Ash Oil - Low Oil Prices - Low Oil Pressure - Oil Level Measurement - Oil Level Screw