Translation of "low sensitivity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sensitivity
Чувствительность
Sensitivity
Чувствительность
Context sensitivity
Учет реальных условий
Original Sensitivity
Первоначальная чувствительность
Financial sensitivity analysis
Прямые выдержки из доклада внешнего консультанта.
Sensitivity to online reactions
Чувствительность к реакциям онлайн
Conducting impact sensitivity analyses
осуществления анализа quot воздействие чувствительность quot
Fourthly, peacebuilding requires cultural sensitivity.
В четвертых, миростроительство требует учета культурных особенностей.
Show camera exposure and sensitivity
Показывать выдержку и чувствительность
(iv) Gender sensitivity and awareness.
iv) учет различий в положении женщин и мужчин и повышение осведомленности.
Their sensitivity is not doubted.
Их сложный характер сомнений не вызывает.
Antibiotic sensitivity was going down.
Чувствительность к антибиотикам снизилась.
This sensitivity I can understand.
Эту чувствительность я понимаю.
(e) Ecosystem sensitivity and indicator species
e) чувствительность экосистемы и индикаторные виды растений и животных
That sensitivity is what we need.
Такая чувственность нам нужна.
Break even analysis and profit sensitivity
Равновесный анализ и восприимчивость прибыли
Financial risks break even sensitivity analysis
Финансовые риски анализ чувствительности и безубыточности
They carried out sensitivity analyses by projecting high and low emission scenarios on future sea level changes and their impacts on coastal zones and resources.
Они провели анализ чувствительности путем прогнозирования изменения уровня моря в сценариях высокого и низкого уровня выбросов, а также их воздействия на береговые зоны и ресурсы.
They carried out sensitivity analyses by projecting high and low emission scenarios on future sea level changes and predicted impacts on coastal zones and resources.
Они проводили анализ восприимчивости путем проецирования сценариев значительных и малых выбросов на будущие изменения уровня моря и прогнозировали последствия для прибрежных районов и ресурсов.
2.14.4.1. deceleration of the vehicle (single sensitivity).
2.14.4.1 замедления транспортного средства (единичная чувствительность)
This is a sort of sensitivity to...
И в этом чувствуется некая...
So, I had a 100 percent sensitivity.
Чувствительность 100 .
Yes, he's held on to his sensitivity.
Вот видите, он сохранил чувствительность.
In particular, States are requested to provide information on the level of coverage of the target group (low, medium or high) and the gender sensitivity of the intervention.
В частности, государствам предлагается представить информацию о степени охвата целевой группы (низкая, средняя или высокая) и степени учета гендерных факторов.
(b) Offer courses on gender sensitivity, in particular to managers gender sensitivity is also included in induction courses for new staff
b) организацию курсов по вопросам учета гендерной проблематики, в частности для руководителей вопросы, учитывающие гендерную проблематику, будут также включены в программу ознакомительных курсов для новых сотрудников
Japanese leaders also need to act with sensitivity.
Японские лидеры также должны больше считаться с чувствами других людей.
What incited such fierce sensitivity about GM foods?
Чем вызвана такая обостренная восприимчивость в отношении генетически модифицированных продуктов питания?
A sensitivity analysis of cross country growth regressions.
A sensitivity analysis of cross country growth regressions.
There must be cultural sensitivity in that regard.
В этой связи необходимо обеспечивать учет культурных традиций.
There is a delicacy and a sensitivity here.
(М) В нем ощущается чувствительность и хрупкость.
And in Chile, you still had antibiotic sensitivity.
А в Чили, восприимчивость к антибиотикам осталась.
And that's what the early sensitivity is about.
Вот что представляет собой ранняя восприимчивость.
I don't do sensitivity training with the Marines.
При всём уважении, я не обучаю морских пехотинцев тактичности.
My argument is, he doesn't need sensitivity training.
Я утверждаю, что его не нужно учить тактичности.
Low low
Низкие цены
Very low low
Очень низкая низкая
Certainly dogs have a remarkable sensitivity to human behavior.
Несомненно, собаки поразительно чувствуют поведение человека.
Extended sensitivity in the infrared range compared to GaAs.
Характеризуется улучшенной чувствительностью в инфракрасном диапазоне по сравнению с GaAs.
(i) Factors influencing the sensitivity of fuzes are complicated.
i) факторы, влияющие на чувствительность взрывателей, носят сложный характер.
Given the sensitivity of the issue, consensus was essential.
Учитывая деликатность данного вопроса, необходим консенсус.
But that early sensitivity isn't just an evolutionary mistake.
Но ранняя восприимчивость не является какой то эволюционной ошибкой.
Excuse the Prince. He has more sensitivity than judgment.
Извините князя он больше руководствуется чувствами, чем рассудком.
Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets
Настройка кнопок и чувствительности стилуса для графических планшетов
What racial sensitivity training was provided for law enforcement officers?
Какую подготовку проходят сотрудники правоприменительных органов в целях повышения их информированности по расовым вопросам?
Greater sensitivity to the needs of families must be achieved.
Необходимо добиться большей отзывчивости к потребностям семей.

 

Related searches : Low Light Sensitivity - Sensitivity Test - Sensitivity Against - Sensitivity Range - Skin Sensitivity - Sensitivity Study - Political Sensitivity - Time Sensitivity - Gender Sensitivity - Cost Sensitivity - Environmental Sensitivity - Light Sensitivity