Translation of "loyalty bonus" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Loyalty, loyalty, loyalty.. one more time loyalty..
Верность,верность,верность....еще раз верность..
Loyalty loyalty loyalty... You get it? Loyalty
Верность,верность,верность....Ты понял верность..
Loyalty, loyalty, loyalty... One more time loyalty..
Верность,верность,верность....еще раз верность..
Loyalty loyalty loyalty... You get it? Loyalty...
Верность,верность,верность...Ты понял верность...
Loyalty loyalty loyalty... one more time loyalty...
Верность,верность,верность....еще раз верность..
Another bonus for couple 24, a samba bonus.
Ещё один бонус паре 24. За самбу.
That's loyalty.
Вот это преданность.
Bonus points!
Бонусные очки!
A bonus!
Пpeмия!
Concentration is loyalty.
Концентрация лояльности.
Virtue of loyalty.
Добродетели лояльности.
Again, of loyalty.
Опять же, верность.
In fact, loyalty.
В самом деле, лояльность.
A stubborn loyalty.
Непоколебимая преданность.
Nice quality, loyalty.
Лояльность хорошее качество.
Janoth expects loyalty.
Дженот ожидает полной отдачи от каждого.
The Bonus Risk
Бонусный риск
Bonus if 62
Премия если 62
Bonus physical resilience.
Призовые за физическую устойчивость.
TV generacija (First TV Generation) (Bonus 1991) 2 59 Der Zivilisation (To Civilization) (Bonus 1999) L'Homme armé (The Armed Man) (Bonus 1999) One Plus One (Bonus 1999) References
TV generacija (Первое поколение ТВ) 2 59 Добавлены в 1999 году Der Zivilisation (Цивилизация) L Homme armé (Вооружённый человек) One Plus One (Один плюс один)
Our customer loyalty skyrocketed.
Преданность наших клиентов взлетела до небес.
You doubt my loyalty?
Ты сомневаешься в моей верности?
I question your loyalty.
Я сомневаюсь в твоей преданности.
I question your loyalty.
Я сомневаюсь в твоей верности.
I appreciate her loyalty.
Я ценю её верность.
I appreciate her loyalty.
Я ценю её преданность.
Loyalty is very interesting.
Лояльность очень интересна.
like trust and loyalty.
Наш лимбический мозг ответственен за наши чувства, например, доверие и лояльность.
Their patience, loyalty, goodness.
Они терпеливы, верны и великодушны.
The flower of loyalty.
Цветок верности.
Sometimes the monkeys get no bonus so this is a bonus of zero.
Иногда обезьяна не получает никакого бонуса.
I got a bonus.
Я получил бонус.
I got a bonus.
Я получил премию.
So, that's the bonus.
Такой вот бонус.
You get a bonus.
Вы получаете бонус.
The New Frontiers of Loyalty
Новые границы лояльности
Are you questioning my loyalty?
Ты сомневаешься в моей преданности?
Does loyalty even exist anymore?
Разве лояльность существует ещё?
The flower of our loyalty!
Цветок нашей верности!
So you think about loyalty.
На что влияет преданность?
The first is loyalty programs.
Первый
The Trust trigger builds loyalty.
Он вызывает преданность.
You speak of loyalty. Yes.
Вы говорили о верности.
That's the loyalty I mean.
Это и есть то, что я называю верностью.
Bonus DVD The bonus DVD features live concert footage, a documentary, and two music videos.
Бонусный DVD На бонусном DVD находятся концерт группы, документальный фильм, и два клипа.

 

Related searches : Loyalty Points - Client Loyalty - Divided Loyalty - Loyalty Discount - Loyalty Management - Loyalty Marketing - Loyalty Club - Loyalty Towards - Loyalty Rewards - Build Loyalty - Mutual Loyalty - Loyalty Benefits