Translation of "lush foliage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Foliage - translation : Lush - translation : Lush foliage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The vast wilderness of giant, lush foliage... | Нескончаемые пространства с гигантской буйной растительностью, с тропическими птицами и свирепыми животными. |
In lush orchards. | (Они будут пребывать) среди лотоса, лишенного шипов, |
In lush orchards. | среди лотоса, лишенного шипов, |
In lush orchards. | Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов, |
In lush orchards. | Они будут в раю среди деревьев ас сидр , лишённых шипов, |
In lush orchards. | Они будут там среди лотосов, шипов лишенных, |
In lush orchards. | (Им пребывать) средь лотоса, лишенного шипов, |
In lush orchards. | Они будут среди лотосов, не имеющих щипов, |
Tom is a lush. | Том алкаш. |
It's formal, it's lush | Он выглядит официальным, разукрашенным. |
Dark green with foliage. | (выглядящие) темно зелеными (от обилия в них зелени). |
Dark green with foliage. | темно зеленые. |
Dark green with foliage. | Они оба темно зеленые. |
Dark green with foliage. | настолько зелёные, что их зелёный цвет кажется тёмно зелёным. |
Dark green with foliage. | темно зеленые. |
Dark green with foliage. | Темно зеленые (по цвету), |
Dark green with foliage. | Темнозеленые. |
Listen, you crummy oneeyed lush | Ты вшивый, одноглазый идиот... |
She's worse than a lush. | А она аппетитная пышечка. |
and gardens dense with foliage? | и сады густые ветвистые . |
and gardens dense with foliage? | и сады густые. |
and gardens dense with foliage? | и густые сады. |
and gardens dense with foliage? | и сады с густыми ветвистыми деревьями. |
and gardens dense with foliage? | и пышные сады. |
and gardens dense with foliage? | Прекрасные сады подымут. |
and gardens dense with foliage? | Сады с деревами ветвистыми. |
And gardens of thick foliage. | и сады густые ветвистые . |
And gardens of thick foliage. | и сады густые. |
And gardens of thick foliage. | и густые сады. |
And gardens of thick foliage. | и сады с густыми ветвистыми деревьями. |
And gardens of thick foliage. | и пышные сады. |
And gardens of thick foliage. | Прекрасные сады подымут. |
And gardens of thick foliage. | Сады с деревами ветвистыми. |
It Was a vast, green, lush plain. Green and lush, you had estuaries and rivers and lakes. | Тук е била зелена, тучна равнина, имало е реки и езера. |
The vegetation was thick and lush. | Растительность была густой и пышной. |
The vegetation is lush and tropical. | Земля покрыта буйной тропической растительностью. |
Densely covered with foliage, appearing dark. | (выглядящие) темно зелеными (от обилия в них зелени). |
Densely covered with foliage, appearing dark. | темно зеленые. |
Densely covered with foliage, appearing dark. | Они оба темно зеленые. |
Densely covered with foliage, appearing dark. | настолько зелёные, что их зелёный цвет кажется тёмно зелёным. |
Densely covered with foliage, appearing dark. | темно зеленые. |
Densely covered with foliage, appearing dark. | Темно зеленые (по цвету), |
Densely covered with foliage, appearing dark. | Темнозеленые. |
And garden closes of thick foliage | и сады густые, |
And garden closes of thick foliage | сады густые (или с могучими деревьями), |
Related searches : Fall Foliage - Scrolling Foliage - Dense Foliage - Tropical Foliage - Cut Foliage - Autumn Foliage - Foliage Green - Foliage Plant - Green Foliage - Plant Foliage - Foliage Cover - Foliage Season