Translation of "mail merging" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mail - translation : Mail merging - translation : Merging - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Merging | Слияние |
Merging | Изменить границы врезки |
Merging Cells | Объединение ячеек |
Merging entries... | Объединение записей |
Continue Merging | Продолжить |
Merging dictionaries... | Объединение словарей... |
Merging file... | Дата последнего упражнения |
Column Merging | Объединение столбцов |
Merging 2 files | Объединение 2 файлов |
Merging 3 files | Объединение 3 файлов |
Calendar merging and import. | Объединение и импорт календарей. |
Merging with the surrounding interstellar medium. | Слияние с окружающим межзвёздным веществом. |
What about merging the classes?' said Oblonsky. | А слияние сословий? сказал Облонский. |
supports version control keyword and history merging. | поддерживает контроль версий ключевых слов и историю объединений |
PDF Merging, Rearranging, Splitting, Rotating and Cropping | Объединение, реорганизация, разделение, вращение и обрезание PDF файлов |
lokalize used for merging changes in translation | Слияние переводов с помощью lokalize |
But they're not frozen they're actually merging. | Но они не замерли. На самом деле, они сливаются. |
So, you know, merging the two passions. | Ну, вы знаете, слились две страсти. |
Tima's memories are merging with our database. | Воспоминания Тимы сливаются с нашей базой данных. |
Send queued mail on mail check | Отправлять сообщения из очереди при проверке почты |
like Media Mail, like Bulk Mail. | Почта, для СМИ, как и Bulk Mail. |
This likewise affected the diphthongs, with PIE ai and oi merging into ai and PIE au and ou merging into au . | Топорова Т. В. Германские языки Германские и кельтские языки. |
Graphical tool for merging and comparing text files | Графическая утилита для объединения и сравнения текстовых файлов |
Will firms need to obtain authorization before merging? | Если да, то каков будет пороговый уровень и размер сбора? |
Merging of columns or rows is not supported. | Объединение столбцов или строк не поддерживается |
kdialog title'New Mail ' msgbox'You have new mail!' | kdialog title 'Новая почта' msgbox 'Вам письмо!' |
Mail | Электронная почта |
Mail | почта |
Mail... | Отправить по почте... |
Mail | ПочтаComment |
Mail | Почта |
Mail | Почтаtype of folder content |
Mail... | Отправить по почте... |
Mail... | Изменить... |
Mail... | Отправить... |
Mail | Почта |
E mail diane.serikoff unece.org E mail prazenka infostat.sk | E mail diane.serikoff unece.org E mail prazenka infostat.sk |
E mail sergiusz.ludwiczak unece.org E mail fabrizio.colcerasa vigilfuoco.it | E mail sergiusz.ludwiczak unece.org E mail fabrizio.colcerasa vigilfuoco.it |
E mail unpubli unog.ch E mail publications un.org | E mail unpubli unog.ch E mail publications un.org |
Lotus Notes, BeOS Mail files, cc Mail, etc ... | Lotus Notes, BeOS Mail files, cc Mail, etc ... |
Mail processing model Email is submitted by a mail client (MUA, mail user agent) to a mail server (MSA, mail submission agent) using SMTP on TCP port 587. | Электронная почта представлена почтовым клиентом (MUA, mail user agent пользовательский почтовый агент) для почтового сервера (MSA, mail submission agent агент отправки электронной почты) с помощью SMTP по TCP порту 587. |
Extreme anti Americanism and anti Zionism are actually merging. | Крайний антиамериканизм и антисионизм действительно сливаются воедино. |
The merging process was finished on March 1, 2008. | Объединение вступило в силу 1 марта 2008 года. |
From there, the MSA delivers the mail to its mail transfer agent (MTA, mail transfer agent). | Оттуда MSA доставляет почту своим агентам передачи сообщений (MTA, mail transfer agent). |
E mail charlotte.griffiths unece.orgE mail gianluca.sambucini unece.org E mail talkington.clark epa.govE slav.slavov unece.org Email adahmani opec.org | Электронная почта charlotte.griffiths unece.org Электронная почта talkington.clark epa.gov |
Related searches : Merging With - Merging Process - By Merging - Merging Markets - Merging Point - Merging Firms - Merging Entity - Merging Together - Data Merging - Merging Company - Merging Traffic - Merging Unit - Are Merging