Translation of "main agreement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

European Agreement on main international traffic arteries (AGR).
Европейское соглашение о международных автомагистралях (СМА).
(i) European Agreement on Main International Traffic Arteries (AGR)
i) Европейское соглашение о международных автомагистралях (СМА)
(i) European Agreement on Main International Railway Lines (AGC)
i) Европейское соглашение о международных магистральных железнодорожных линиях (СМЖЛ)
The ASEAN Members' draft ESM agreement provided the main impetus for discussions.
Проект соглашения по ЧЗМ, представленный членами АСЕАН, придал значительный импульс дискуссиям.
(a) European Agreement on Main International Traffic Arteries (AGR) 27 32 7
а) Европейское соглашение о международных
The main points of agreement the special mission found are listed below
23. Как установила специальная миссия, основными элементами, не вызывающими разногласий, являются следующие
Amendment of the European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance (AGN)
ВНЕСЕНИЕ ПОПРАВОК В ЕВРОПЕЙСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ О ВАЖНЕЙШИХ ВНУТРЕННИХ ВОДНЫХ ПУТЯХ МЕЖДУНАРОДНОГО ЗНАЧЕНИЯ (СМВП)
(a) European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance (AGN) 21 25
международного значения (СМВП) 21 25
The main criterion for United Nations reform must be broad agreement among Member States.
Главным критерием реформенных изменений в ООН должно стать широкое согласие государств членов.
Amendments to Annex I of the European Agreement on main international traffic arteries (AGR).
Поправки к Приложению I к Европейскому соглашению о международных автомагистралях (СМА).
Amendment of the European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance (AGN) 47
водных путях международного значения (СМВП) 47
(a) European Agreement on Main Inland Waterways ECE TRANS 120 of International Importance (AGN)
a) Европейское соглашение о важнейших ECE TRANS 120 внутренних водных путях международного значения (СМВП)
The main elements of the Agreement on Agriculture are summarized in box 1 below.
Краткая информация об основных элементах Соглашения по сельскому хозяйству приведена в таблице 1 ниже.
Is there a formal partnership agreement between the main data providers and the NDO?
Есть ли между основными поставщиками данных и ННЦН официальная партнерская договоренность?
Main... main ... main.
Главное... Главное... Главное...
The current armistice agreement that uses ceasefire as the main topic to change it into a peace agreement, is the most important topic at this forum.
главная тема собрания сделать его соглашением о мире.
A woman's main constraint in using male or female condoms is ultimately the agreement of her partner.
Основным препятствием для женщины в отношении использования мужских или женских презервативов в конечном итоге является согласие ее партнера.
In accordance with the agreement between the coordinating secretariats, the meeting addressed the following main agenda items
В соответствии с договоренностью между координационными секретариатами на совещании были рассмотрены следующие основные пункты повестки дня
Ceasefire (1995) In August 1995, the main factions signed an agreement largely brokered by Ghanaian President Jerry Rawlings.
Прекращение огня (1995) В августе 1995 года комбатанты подписали соглашение при посредничестве президента Ганы Джерри Ролингса.
That event will be a main forum for the preparation of the May 2006 review conference on the Agreement.
Это мероприятие станет основным форумом по подготовке Конференции по обзору этого Соглашения, которая пройдет в мае 2006 года.
36. During that meeting, there was general agreement that the main problem facing the Institute was the shortage of funds.
36. В ходе этого совещания было высказано общее мнение о том, что главной проблемой, стоящей перед Институтом, является нехватка средств.
Few believe that the PA and Hamas s main rival, Fatah, will be willing or able to make such an agreement for decades.
Не многие верят в то, что палестинская администрация и главный соперник Хамаса Фатах захотят или будут в состоянии заключить такое соглашение на десятилетия.
EUFOR has the main peace stabilization role and monitors the implementation of the military aspects of the General Framework Agreement for Peace.
СЕС должны играть главную роль в стабилизации мира и осуществляют контроль за реализацией военных аспектов Общего рамочного соглашения о мире.
32. Your main task is to reach agreement on the contents of the text to be adopted in Copenhagen in March 1995.
32. Ваша главная задача заключается в том, чтобы договориться о содержании текста, который будет принят в Копенгагене в марте 1995 года.
The main features of this reform are the agreement on the drafting of a new constitution, the formation of a new transitional multi party Government, and the agreement to hold constitutional elections in April 1994.
Основные черты этой реформы соглашение по вопросу выработки новой конституции, формирование нового переходного многопартийного правительства и соглашение о проведении конституционных выборов в апреле 1994 года.
Guiding principle 3 The government and the private partner should make the achievement of the desired outcomes the main focus of their agreement.
Руководящий принцип 3 Правительство и частный партнер должны обеспечить, чтобы их соглашение было нацелено прежде всего на достижение желаемых результатов.
In the event of a satisfactory conclusion, the two countries by mutual agreement should inform the OECD Competition Committee about its main points.
В случае удовлетворительного решения данного дела обе страны по взаимному согласию информируют о его основных положениях Комитет ОЭСР по вопросам конкуренции.
Main
Главное
Main
Основные
Main
Общие
Main
Прокрутка
Main
Главная панель инструментов
Main
Игрок
Main
Основная
Main
Главная
Main
Основные
Main
Точечный карандаш
Main
ГлавноеNAME OF TRANSLATORS
As a matter of fact, this agreement could not bind the guarantor, since it was legally distinct from the main duties of the contract.
По сути дела, это соглашение не могло быть обязательным для гаранта, так как с правовой точки зрения никак не было связано с основными обязательствами по договору.
Successor Agreement to the International Agreement on
соглашение по оливковому маслу и пищевым оливкам 1986 года
agreement
agreement
Agreement?
Договор?
Route Ankara Sivas Refahiye External links Map of E road International E road network European Agreement on Main International Traffic Arteries (AGR) 14 mars 2008
Е88 пересекается с маршрутами E89 E90 E80 International E road network European Agreement on Main International Traffic Arteries (AGR) 14 mars 2008
76. The project has two main objectives. The first is to complete a new mining law, together with implementing regulations and a model mining agreement.
76. Этот проект преследует две основные цели первая заключается в разработке нового законодательства о горнодобывающей деятельности вместе с нормативными положениями, касающимися его осуществления, и типовым соглашением о горнодобывающей деятельности.
64. One of the main achievements of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations was an agreement on a significant liberalization of trade in agriculture.
64. Одним из основных достижений Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров явилось соглашение о значительной либерализации торговли сельскохозяйственной продукцией.

 

Related searches : Main Lease Agreement - Main Group - Main Distributor - Main Header - Main Campus - Main Levers - Main Responsible - Main Cabinet - Main Terminal - Main Strength - Main Cities - Main Protagonist