Translation of "make eye contact" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Don't make eye contact.
Не смотри ему в глаза.
Don't make eye contact.
Не смотри ей в глаза.
It could make eye contact with you.
Он мог установить с вами зрительный контакт.
You have nobody to make eye contact with.
Некому посмотреть им в глаза .
You have nobody to make eye contact with.
Некому посмотреть им в глаза .
There are people who don't want to make eye contact.
Есть люди, которые не хотят смотреть мне в глаза .
And watch her make eye contact with them right about now.
И смотрите, вот прямо сейчас она встретится с ними глазами.
People with autism often don't make eye contact when talking to someone.
Люди, страдающие аутизмом, зачастую не смотрят в глаза собеседнику.
So I would roll, I'd make no eye contact just kinda frown, right?
Так я качусь, не смотрю в глаза, просто чуть хмурюсь.
Tom avoided making eye contact.
Том отвёл взгляд.
1 Avoid Eye Contact Vol.
1 Avoid Eye Contact Vol.
Tom maintained eye contact with Mary.
Том поддерживал зрительный контакт с Мэри.
Tom and Mary made eye contact.
Том с Мэри установили зрительный контакт.
Maintain eye contact, ask questions, etc.
Поддерживайте зрительный контакт, задавайте вопросы.
Or I'd make eye contact with everyone that was really creepy that didn't work at all.
Но это никогда не срабатывало. Сумасшествие.
The large supraoculars are in broad contact with the eye.
Большие надглазничные щитки тесно связаны с глазным яблоком.
So it's making eye contact with him, following his eyes.
Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами.
Just to make contact.
просто устанавливал контакты.
RB So it's making eye contact with him, following his eyes.
РБ Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами.
I hurt my eye when my contact slipped out of place.
Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary.
Том сделал все возможное, чтобы не встречаться с Мэри глазами.
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary.
Том сделал все возможное, чтобы не встречаться взглядом с Мэри.
So each moment of eye contact, each new word exchanged, each time you make a child laugh, you are strengthening these connections.
При каждом визуальном контакте, каждом новом слове, каждый раз, когда вы смешите ребенка, вы укрепляете эти связи.
But let's make eye bubbles first.
Сделайте 7й около 10см пузырь. Twist the 7th four inch bubble.
He was at rock bottom on Christmas Day when the kids opened their presents he didn't make eye contact with them or anything.
Он был на грани отчаяния в Рождество когда дети открывали свои подарки, он не смотрел на них или еще на что либо .
NATO fighters did not make contact.
Пилоты истребителей НАТО контакт не установили.
NATO fighters did not make contact.
Пилотам истребителей НАТО установить контакт не удалось.
NATO fighters did not make contact.
Пилоты истребителей НАТО контакта с целью не установили.
How soon can you make contact?
Как быстро Вы сможете вступить в контакт?
Or we can make the eye bubbles.
Или можем сделать пузыри глаз.
Now, I want to make eye bubbles.
Теперь я хочу сделать глаза.
laser is not a good idea and you should avoid continuous direct eye contact.
Именно поэтому вы не должны пристально смотреть на луч лазера невооруженным взглядом в течение продолжительного времени.
Make sure you keep an eye on her.
Следите за ней.
Either Oplia or I sveikata will do, as long as there is good eye contact.
Глядя им в глаза, скажите либо oplia , либо I sveikata .
And then, I turned around, we made eye contact, and you come over and say, Hey!
И потом, я бы обернулся, мы посмотрели бы друг другу в глаза, и Вы подошли и сказали бы Эй!
People talk to me about the important new skill of making eye contact while you're texting.
Люди рассказывают мне о важном новом навыке визуального контакта, пока они набирают сообщение.
So, I say, No, I make eye meat, instead.
Поэтому я и отвечаю, что это пища для глаз.
It make the sewing thread invisible for human eye.
Это делает нитку невидимой для человеческого глаза.
I use white balloon to make the eye bubbles.
Я использую белый шарик для пузырей глаз.
And I am going to make two eye bubbles.
И я сделаю 2 пузыря для глаз.
I use white balloon to make two eye bubbles.
Я использую белый шарик, чтоб сделать 2 пузыря для глаз.
We are going to make the eye bubbles now.
Мы сделаем сейчас пузыри для глаз.
The next bubble you twist to make the eye.
Следующий пузырь вы скрутите для глаза.
The fighters investigated but did not make visual contact.
Пилоты произвели проверку, однако установить визуальный контакт им не удалось.
This time I use red balloon to make eye bubbles.
На этот раз я возьму красный шарик чтоб сделать пузыри глаз.

 

Related searches : Make Contact - Eye Contact With - Break Eye Contact - Establish Eye Contact - After Eye Contact - Good Eye Contact - Maintain Eye Contact - Avoid Eye Contact - Keep Eye Contact - Have Eye Contact - Direct Eye Contact - Made Eye Contact