Translation of "make good" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Good fences make good neighbors.
Чем крепче забор, тем лучше соседи.
Make good art.
Создавайте прекрасное.
Make good art.
Создавай прекрасное.
Make a good dhot?
Как стреляла? О, привет.
A good daughter will make a good wife.
Из хорошей дочери получится хорошая жена.
She'll make a good wife.
Она станет хорошей женой.
You'd make a good diplomat.
Из тебя бы вышел хороший дипломат.
I make a good living.
Я хорошо зарабатываю.
You'd make a good grandfather.
Из тебя выйдет хороший дед.
You'd make a good teacher.
Из тебя вышел бы хороший учитель.
We make a good team.
Из нас получилась хорошая команда.
Not make a good news
Не сделать хорошую новость
I'll make good this time.
Я буду хорошим.
You'd make a good cop.
Из вас вышел бы хороший коп.
We'd make a good partnership.
Это могло бы быть отличное партнерство.
I'll make a good impression.
Я произведу хорошее впечатление, Генри.
And make it good, eh?
Сам выбери марку... и закуску.
That'll make a good defense.
Получится надёжная преграда.
He'd make a good pigeon.
Он настоящий пижон.
I'm gonna make good here.
Я собираюсь обосноваться здесь.
It'll make you feel good.
Тебе станет легче.
You can't make a good meal without good ingredients.
Без хороших продуктов хорошую еду не приготовить.
It has been said that good fences make good neighbors.
Говорили, что хорошие заборы создают хороших соседей .
The old never make good heroes.
Из старых людей редко получаются хорошие герои.
You would make a good diplomat.
Из Вас вышел бы хороший дипломат.
You would make a good diplomat.
Из тебя вышел бы хороший дипломат.
You will make a good wife.
Из тебя выйдет хорошая жена.
He will make a good doctor.
Он будет хорошим врачом.
He will make a good doctor.
Из него выйдет хороший врач.
She will make a good wife.
Она будет хорошей женой.
Cheap meat doesn't make good soup.
Из дешевого мяса хороший суп не получается.
Tom will make a good teacher.
Из Тома выйдет хороший учитель.
Tom would make a good teacher.
Из Тома бы вышел хороший учитель.
Make the tea good and strong.
Заварите нам чай покрепче.
Tom will make a good doctor.
Из Тома выйдет хороший врач.
You'd make a good private detective.
Из тебя вышел бы хороший частный детектив.
You'd make a good private detective.
Из Вас бы вышел неплохой частный детектив.
You'd make a good private detective.
Из тебя бы вышел неплохой частный детектив.
Tom will make a good lawyer.
Из Тома выйдет хороший адвокат.
Tom will make a good father.
Из Тома выйдет хороший отец.
Tom might make a good stepdad.
Из Тома мог бы выйти хороший отчим.
Tom will make a good father.
Из Тома получится хороший отец.
You make a really good point.
Это очень хорошее замечание.
Try to make a good impression.
Постарайся произвести хорошее впечатление.
Try to make a good impression.
Постарайтесь произвести хорошее впечатление.

 

Related searches : Make Good Decisions - Shall Make Good - Make For Good - Make Good Contacts - Make Good Living - Make Good Damage - Make Good Friends - Make Good Business - Make Good Choices - Make Good Progress - Make Good For - Make Good Money - Make Good Sense - Make Look Good