Translation of "map the floor" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Chasing me up the first floor, second floor, third floor. | Бежит за мной на второй, третий, четвертый этаж. |
External links Beylerbeys of Budin 1541 1686 Map Map Map Map Map Fortresses of the Kingdom of Hungary | Административное деление Османской империи Османская Хорватия Beylerbeys of Budin 1541 1686 Map Map Map Map Fortresses of the Kingdom of Hungary |
You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor. | Ты ешь на полу, ты спишь на полу, ты работаешь на полу. |
On the third floor, sir. On the third floor. | На третьем этаже, сэр. На третьем этаже. |
References External links Lake floor relief map, from The main Hatepe eruption vents are marked by submarine peaks on the far side of Lake Taupo. | Ссылки Lake floor relief map, from The main Hatepe eruption vents are marked by submarine peaks on the far side of Lake Taupo. |
The background for the cadastral map is the orthophoto map. | Кадастровые планы составляются на базе ортофотокарты. |
Twilight's map... ...was not a map. | Карта Твайлайт... вовсе не карта. |
We have a map. A map? | У нас есть карта. |
ATM Bancomats located on the ground floor and the 4th floor | Банк Джей Пи Морган Чейз (J.P. |
Sweep the floor. | Подмети пол. |
Sweep the floor. | Подметите пол. |
The floor creaked. | Пол скрипнул. |
The beds floor.. | Леглата, пода.. |
Scrub the floor! | Отдраить пол! |
floor | Пол грузового отделения |
Floor | Устранение неисправностей |
floor | Вид сбоку |
Floor | Пол |
This is the wiki map, this is the Open Street Map. | это вики карта, её может дополнять любой желающий. |
Curtis' map starts where the large map ends, at the village. | Карта Кёртиса начинается там, где заканчивается большая карта. |
Where's the map? | Где карта? |
Here's the map. | Вот карта. |
Browse the map | Карта |
D. The map | D. Карта |
Follow the map. | Следуй по карте. |
At the map. | На карту. |
Gimme the map. | Дай мне карту. |
The map then. | А карта? |
Great, let's build the second floor and you do that floor after floor after floor and then all of a sudden while you're building the fourth floor and the whole thing collapses, you blame the contractor. | Отлично, давайте строить второй этаж . И вы строите следующий, и следующий, и следующий этаж, а потом ни с того ни с сего, когда вы строите уже 4 этаж, всё здание рушится. И вы вините подрядчика. |
Went up to the floor, the second floor, and said Hey, guys. | Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал Ребята, |
It starts from the ground floor swirling up to the 4th floor. | Она начинается на первом этаже, поднимаясь до четвертого. |
The second floor was the office space with an open floor plan. | Второй этаж был офисом с открытой планировкой. |
I left the first floor for cell 107 on the top floor. | Я навсегда покинул первый этаж и поселился в камере 107 на самом верху. |
Map. | человек. |
Map. | Map. |
Map | Назначение клавиш |
Map | Таблица |
Map | Карта |
Map | Таблица |
Cracks in the floor. | Трещины в полу. |
The floor is dirty. | Пол грязный. |
Tom swept the floor. | Том подмёл пол. |
The floor is cold. | Пол холодный. |
The floor was cold. | Пол был холодный. |
The floor is muddy. | Пол грязный. |
Related searches : Map The Performance - Map The Path - Browse The Map - Map The Field - Map The Network - At The Map - Map The Journey - Off The Map - The Map Shows - Redraw The Map - Map The Way - Redrawn The Map - Map The Terrain - Map-