Translation of "market proximity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Market - translation : Market proximity - translation : Proximity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shark proximity | Близость акул |
Proximity is amazing. | Плотность заселения поражает. |
Proximity is important. | Близости. Загадки. |
Timing is important. Proximity is important. | Важен фактор времени. Близости. |
Close proximity exterior mirrors (Class V) | 6.1.2.1.4 Внешние зеркала бокового обзора (класс V) |
Close proximity exterior mirror (Class V) | 15.2.4.5 Внешнее зеркало бокового обзора (класс V) |
Proximity to the market, which can result in faster turnaround times, is an important success factor, particularly for seasonal, fashion oriented and quick turnover products. | Важным фактором успеха, особенно в случае сезонных, ориентированных на моду и быстро изнашивающихся товаров, является близость к рынку сбыта, которая может приводить к ускорению оборота. |
However, proximity has also meant US meddling. | Однако близость означала также и вмешательство США. |
Proximity of schools, especially in rural areas | Близкое расположение школ, прежде всего в сельских районах |
(a) Its close proximity to conflict situations | а) непосредственная близость к конфликтным ситуациям |
But, whereas many parts of the world are extremely poor because of their isolation, Haiti is extremely poor despite its proximity to the world s largest market. | Но в то время как многие районы мира крайне бедны из за своей изоляции, остров Гаити очень беден вопреки своей близости к крупнейшему рынку мира. |
Mosan III a problem of remote common proximity . | Mosan III a problem of remote common proximity . |
There is something called the proximity of death . | То что называепя бпизопь (мерти . |
A mountain in the proximity of Pico da Neblina. | Гора по соседству с Пико да Неблина. |
We are learning about how dense proximity can be. | Мы даже не представляем, какая бывает плотность заселения. |
And our proximity to the eurozone, engulfed in a sovereign debt crisis, meant that restoring fiscal credibility and preventing a spike in market interest rates was our most urgent priority. | И наша близость к еврозоне, которую охватил кризис государственной задолженности, означала, что восстановление финансового доверия и предотвращение скачка в рыночных процентных ставках были нашими самыми неотложными приоритетами. |
IT), host locations (geographical proximity, historical ties, cultural affinity), enterprise size (large companies vs. SMEs), orientation (asset and resource seeking, market seeking, efficiency seeking), market entry strategy (M As, asset swapping, greenfield investment) and types of institutions (private enterprises vs. state owned enterprises). | ПИИ, вывозимые в интересах повышения эффективности и увеличения активов, как правило, направляются туда, где есть возможности для повышения конкурентоспособности по факторам издержек, технологии, квалификации управленческого звена и наличия торговых марок (см. |
What they're interested in is proximity to a global celebrity. | Единственное, в чём они заинтересованы это близость к всемирной знаменитости. |
Then if the dying one is of those having proximity, | А если же он умерший (окажется) из (числа) приближенных (к Аллаху) из числа опередивших , |
Then if the dying one is of those having proximity, | А если он из приближенных, |
Then if the dying one is of those having proximity, | Если он будет одним из приближенных, |
Then if the dying one is of those having proximity, | Если же умирающий был из числа близких к Аллаху опережавший в совершении благих деяний, то для него будет покой, милость, прекрасный удел и благодатный райский сад. |
Then if the dying one is of those having proximity, | А если умирающий будет из близких к Господу , |
Then if the dying one is of those having proximity, | И если он один из тех, кто близок был к Аллаху, |
Then if the dying one is of those having proximity, | Но что же? Если он из числа приближенных к Богу, |
Ancient peoples found happiness in their proximity to the sea. | Древние народы находили счастье в своей близости к морю. |
The proximity of the target is very important to us. | Близость цель очень важна для нас. |
Tunisia's achievement is noteworthy given its proximity to violence prone Algeria. | Достижения Туниса заслуживают особого внимания ввиду его близости к склонному к насилию Алжиру. |
Image from grapee. Hornets and humans can live in close proximity. | Изображение взято с grapee .Шершни и люди могут жить в непосредственной близости. |
Being in the proximity of Delhi, it is ideal for industry. | Близость к Дели способствует развитию промышленности. |
But again, always using color and personalized proximity to that information. | И снова постоянно используем цвет, и делаем информацию индивидуальной. |
It consists of the four stages market entry market growth market maturity market decline. | выход на рынок рост рынка зрелость рынка упадок рынка. |
Market volume and market potential | Τ Анализ рынка |
Market analysis and market strategy | Анализ рынка и выработка рыночной стратегии |
The proximity of Christmas will provide the ritual with a religious patina. | Близость Рождества будет весьма кстати при необходимости придать ритуалу религиозную патину. |
The city is also greatly modified by its proximity to the ocean. | Город расположен на холмах и в долине, окружающей бухту Отаго. |
The site was chosen for its proximity to the city and transportation. | Участок был выбран из за его близости к городу и подъездным путям. |
Singing in a Foreign Land National Identity and Proximity in Ecuadorian Music . | Поющие в чужой стране национальное самосознание в эквадорской музыке. |
At the still centre in the proximity of the King all powerful. | на сидении правды где нет пустословия и греховных речей возле Царя Могучего Аллаха ! |
At the still centre in the proximity of the King all powerful. | на седалище истины у царя могучего! |
At the still centre in the proximity of the King all powerful. | После этого не стоит спрашивать о тех щедрых дарах, которыми Господь одарит правоверных. Воистину, Его щедрость и милость не будут знать границ. |
At the still centre in the proximity of the King all powerful. | на седалище истины возле Всемогущего Властелина. |
At the still centre in the proximity of the King all powerful. | в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа . |
At the still centre in the proximity of the King all powerful. | на ложах истины у могучего властелина. |
At the still centre in the proximity of the King all powerful. | Где Истина живет, Присутствием могучего Владыки (освещена)! |
Related searches : Proximity Search - Proximity Probe - Geographical Proximity - Proximity Sensing - Local Proximity - Closer Proximity - Direct Proximity - Proximity Effect - Business Proximity - Proximity Reader - Proximity Alert - Geographic Proximity - Cultural Proximity