Translation of "masonry building" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Building - translation : Masonry - translation : Masonry building - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Chileans have been building with confined masonry for decades. | Чилийцы строили методом ограниченной каменной кладки десятилетиями. |
The way at the bottom is a confined masonry building, where the walls are tied together, the building is symmetric, and it will stand up to an earthquake. | Способ снизу здание, построенное по методу ограниченной каменной кладки, где стены связаны вместе, здание симметрично, и оно выдержит землетрясение. |
The bearing structure consists of masonry, blocks, reinforced concrete. | Несущая конструкция состоит из каменной кладки, блоки, железобетонные. |
When I came to build my chimney I studied masonry. | Когда я приехал строить свою трубу я учился кладки. |
Training will be in the field of masonry and basic carpentry. | Готовить из них будут каменщиков и плотников. |
Architecture for Humanity, to bring more confined masonry training into Haiti. | Architecture for Humanity, чтобы привлечь больше курсов по методу ограниченной каменной кладки на Гаити. |
The work revealed much masonry to be older than Frederik II's castle. | Работа обнаружила, что местами каменная кладка старше, чем замок Фредерика. |
Turnbull, Everett R. and Denslow, Ray V. A History of Royal Arch Masonry. | Turnbull, Everett R. and Denslow, Ray V. A History of Royal Arch Masonry. |
He took his boss aside, and he showed him the materials on confined masonry. | Он отвел в сторону своего начальника, показал ему материалы по методу ограниченной каменной кладки. |
Seismic standards and confined masonry, where the building acts as a whole walls and columns and roofs and slabs tied together to support each other instead of breaking off into separate members and failing. | Сейсмические стандарты и ограниченная каменная кладка, при которой здание работает как единое целое стены и колонны, крыши и панели, связанные вместе для поддержки друг друга, вместо разламывания на части и падения. |
So it's on legs, so it focuses all the load on the masonry walls and the columns. | поэтому установки стоят на подпорках, что позволяет сосредоточить всю нагрузку на стенах и колоннах. |
Right now, AIDG is working with KPFF Consulting Engineers, Architecture for Humanity, to bring more confined masonry training into Haiti. | Прямо сейчас, AIDG работает с KPFF Consulting Engineers, Architecture for Humanity, чтобы привлечь больше курсов по методу ограниченной каменной кладки на Гаити. |
Jahbulon (or Jabulon) is a word which was allegedly used historically in some rituals of Royal Arch Masonry, and derivations thereof. | Яхбулон, или Ябулон ( Jahbulon ), является словом, которое исторически используется в некоторых масонских ритуалах Королевской арки. |
Thomas E., Ph.D. (1991) Masonry and Religion in Transactions of A. Douglas Smith, Jr. Lodge of Research 1949, AF AM , Vol. | Thomas E., Ph.D. (1991) Masonry and Religion in Transactions of A. Douglas Smith, Jr. Lodge of Research 1949, AF AM , Vol. |
The resources requested would provide for painting, masonry, carpentry, electrical work, replacement of floor covering and curtains and other related costs | Испрашиваемые ресурсы предназначены для покрытия расходов на малярные, каменные, столярные и электротехнические работы, замену покрытия полов и драпировки и других соответствующих расходов |
In the end of 1921, he entered Masonry, and was a Grand Master of the National Grand Lodge of Poland (1926 1928). | В конце 1921 года стал масоном, с 1926 по 1928 год был Великим мастером Великой ложи Польши. |
Confidence building and security building | доверия и укрепление безопаснос |
Construction of the exterior walls was finished by August 21, and the roof installed and all masonry work was completed on September 13. | Строительство наружных стен было завершено 21 августа, крыша и кирпичная кладка была завершена 13 сентября. |
(a) Building and building products and systems | а) строительство и строительные изделия и системы |
It is Washington here, building, building countries. | Это время Вашингтона, образование новых государств. |
So this building became a permanent building. | Она стала долговременным, капитальным сооружением. |
So this building became a permanent building. | Так эта постройка стала постоянной. |
Under this project, it is proposed that about 12,000 returnees will be trained in various vocational skills including carpentry, plumbing, masonry, electrical and handicraft training. | В рамках этого проекта предлагается обеспечить профессиональную подготовку 12 000 беженцев по таким профессиям, как столяр, слесарь, каменщик, электрик и ремесленник. |
A wide range of construction engineering materials (masonry, carpentry, plumbing and miscellaneous) are continuously required to meet the Force apos s preventive and routine maintenance programme. | 28. Для выполнения программы профилактического и повседневного обслуживания объектов Сил требуется широкий ассортимент строительных материалов (материалов для кладки, плотницких, сантехнических и прочих материалов). |
Four massive pieces of masonry are sunk to a depth of 46 feet... on the side of the Seine, and 29.5 feet on the other side. | Два бетонных массива со стороны Сены опущены на глубину 14 метров... два других на глубину 9 метров. |
If some molecules are building blocks, atoms are the building blocks of the building blocks. | И если молекулы это детали детского конструктора, то атомы это то, из чего состоят сами детали. |
Notwithstanding the fact that the building, as a green building, is very much a pioneering building. | Несмотря на тот факт, что это здание, как зеленое здание, очень новаторское. |
Mixing means building customized courses, means building customized books. | Миксовать значит создавать уникальные курсы, значит создавать уникальные книги. |
Capacity building | Создание потенциала |
Capacity building | Наращивание потенциала |
Building Momentum | Дело набирает силу |
Building tensions | Напряжение нарастает |
Building Entopia. | Building Entopia. |
Capacity Building | Укрепление потенциала |
Partnership building | Налаживание партнерских связей |
Capacity building | Создание потенциала |
Building competitiveness | Более качественная продукция |
Building Regulations. | Строительные нормы и правила. |
Capacity building | Наращивание потенциала |
Building partnerships | Наращивание партнерских связей |
Capacity building | Н. Наращивание потенциала |
Building uses | Составление таблицы использования идентификаторов |
Building uses | Путь поиска включаемых файлов PHP |
Building Shapes | ЗданияStencils |
CAPACITY BUILDING | СОЗДАНИЕ ОРГАНИЗАЦИОННОГО ПОТЕНЦИАЛА |
Related searches : Masonry Construction - Masonry Drill - Cyclopean Masonry - Dry Masonry - Masonry Infill - Confined Masonry - Facing Masonry - Masonry Surfaces - Masonry Products - Masonry Materials - Masonry Brick - Masonry Block - Masonry Saw