Translation of "mass spectroscopy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mass - translation : Mass spectroscopy - translation : Spectroscopy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The particulate is sent for analysis, using alpha, beta and gamma spectroscopy, together with mass spectroscopy techniques. | Эти частицы подвергаются анализу с использованием методов альфа , бета и гамма спектроскопии, а также масс спектроскопии. |
Inverse Raman spectroscopy. | Introductory Raman spectroscopy. |
because my job is spectroscopy. | Потому что моя профессия спектроскопия. |
Bibliography Thackeray, A.D. Astronomical spectroscopy. | Автор книги Астрономическая спектроскопия (1961). |
Spectroscopy, that was another one. | Спектроскопия также. |
Spectroscopy can probably answer the question, | Возможно, именно спектроскопия сможет ответить на вопрос |
Nuclear magnetic resonance spectroscopy The traditional method for the study of metal carbonyls is the 13C NMR spectroscopy. | Спектроскопии ядерного магнитного резонанса С13 ЯМР спектроскопия является традиционным методом изучения карбонилов металлов. |
It's not very fun to do spectroscopy. | Вообще, занятие спектроскопией особо веселым не назовешь. |
It's not very fun to do spectroscopy. | Вообще, занятие спектроскопией особо веселым не назовешь. |
Garik Israelian How spectroscopy could reveal alien life | Гарик Израэлиан Что излучают звезды? |
It's amazing. So this is the power of spectroscopy. | Вот в чем сила спектроскопии |
He was noted for his work in molecular spectroscopy. | Основные труды в области молекулярной спектроскопии. |
Following his Ph.D., he started research on X ray spectroscopy. | После защиты диссертации Сигбан стал доцентом и в 1915 году профессором. |
The unit is used in crystallography as well as spectroscopy. | С 1843 года работал также в Уппсальской обсерватории. |
Spectroscopy can probably answer the question, Is there anybody out there? | Возможно, именно спектроскопия сможет ответить на вопрос Есть ли жизнь за пределами Земли? , Одни ли мы во Вселенной? |
He specialized in spectroscopy and the study of magnetic fields of stars. | Основные труды в области исследования галактик и магнитных полей Солнца и звезд. |
Compound Astronomical Low cost Low frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory | Недорогостоящий низкочастотный астрономический прибор для спектроскопической переносной обсерватории |
The power of spectroscopy was actually realized by Pink Floyd already in 1973. | Силу спектроскопии хорошо осознала группа Пинк Флойд еще в 1973 году |
Mass seems to attract mass, certain kinds of mass. | Похоже, что предметы определенного типа и массы притягиваются. |
The power of spectroscopy was actually realized by Pink Floyd already in 1973. (Laughter) | Силу спектроскопии хорошо осознала группа Пинк Флойд еще в 1973 году (на экране обложка альбома Темная сторона луны ) |
Planetary nebulae were found by visual spectroscopy at Dun Echt and during an Andes expedition. | Эти планетарные туманности были обнаружены методами визуальной спектроскопии в обсерватории Dun Echt и во время экспедиции в Анды. |
(b) Container tare mass, maximum rated mass, and as tested payload mass | b) масса тары контейнера, максимальная расчетная масса и масса испытательной полезной нагрузки |
Several forms of rust are distinguishable both visually and by spectroscopy, and form under different circumstances. | Несколько видов коррозии различимы визуально или с помощью спектроскопии, они формируются при разных внешних условиях. |
His research interests included the remote sensing of asteroids, meteorite spectroscopy, and applications of space resources. | Его научные интересы дистанционное зондирование астероидов и метеоритов, спектроскопия и использование космических средств. |
This applies to such techniques as gamma ray spectroscopy, passive gamma imaging and neutron multiplicity analysis. | Это применимо к таким методам, как гамма спектроскопия, пассивная гамма спектрометрия и счет множественности нейтронов. |
But I'll try to convince you that spectroscopy is actually something which can change this world. | И тем не менее, я попытаюсь убедить вас в том, что спектроскопия вполне способна изменить этот мир. |
Mass. | Mass. |
Mass | Масса |
Mass | массы |
mass | массаObjectClass |
Mass | Масса |
Mass | Маска |
Mass | Маска |
So its mass is 12 atomic mass units. | Его масса равна 12 атомных единиц массы. |
This is seen as a commercial culture, mass produced for mass consumption by mass media. | Отношение к массовой культуре в современной философской и культурологической мысли не является однозначным. |
These could not be mass measured and mass produced. | Колонны не могли быть замерены и выпущены в большом количестве. |
Cambridge, Mass. | Cambridge, Mass. |
Cambridge, Mass. | Cambridge, 1990. |
Cambridge, Mass. | Cambridge, Mass. |
Boston, Mass. | Boston, Mass. |
Cambridge (Mass. | Cambridge (Mass. |
Cambridge, Mass. | Cambridge, Mass. |
Cambridge, Mass. | Cambridge 1992. |
(Cambridge, Mass. | (Cambridge, Mass. |
Cambridge, Mass. | Cambridge, Mass. |
Related searches : Microwave Spectroscopy - Reflectance Spectroscopy - Photoelectron Spectroscopy - Emission Spectroscopy - Atomic Spectroscopy - Infrared Spectroscopy - Fluorescence Spectroscopy - Vibrational Spectroscopy - Absorption Spectroscopy - Ir Spectroscopy - Impedance Spectroscopy - Molecular Spectroscopy - Imaging Spectroscopy