Translation of "masterful job" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
CA That was a masterful job of pulling things together. | KA Ты мастерски справился со своим обзором. |
Old Pig is truly masterful. | Старый Кабан действительно лучше всех. |
Most economists viewed his performance as masterful. | Большинство экономистов оценивают его выступление как высокопрофессиональное. |
That was a masterful job of pulling things together. First of all, your pyramid, your inverted pyramid, showing 85 percent biomass in the predators, that seems impossible. | Прежде всего, твоя пирамида, перевернутая пирамида изображающая хищников как 85 биомассы , это кажется невероятным. |
We all owe a great deal to its distinguished Chairman for his masterful stewardship. | Все мы глубоко признательны ее уважаемому председателю за его умелое руководство работой Конференции. |
But it was his masterful interpretation of delightfully detestable JR that led to Hagman reaching his peak of stardom. | Но именно его мастерская интерпретация восхитительно отвратительного J.R. привела Хэгмэна на вершину славы. |
Good job. Good job. | Здорово! Молодец! |
Deborah Smith, the 28 year old Brit behind the novel's masterful translation to English, only started learning Korean six years ago. | Человек, стоящий за виртуозным переводом романа на английский, 28 летняя англичанка Дебора Смит. Она начала учить корейский всего шесть лет назад. |
Okay good job, good job! | Здорово, здорово! |
Good job, fellas. Good job, Wood. | Отличная работа, ребята! |
Saddam has been masterful at filling most crucial positions in the army and security services with people who come from his Tikriti clan. | Саддам проявил исключительное мастерство в назначении на наиболее важные посты в армии и в службах безопасности людей, принадлежащих к его собственному клану Тикрити. |
Job | Задание |
JOB. | РАБОТА. |
Job? | Профессия? |
Get yourself sitting comfortably and appreciate the unique symphony of connected stairways, flower beds, the gloriette with a view and the masterful decorative statues. | Расположитесь поудобней и почувствуйте неповторимую симфонию взаимосвязанных лестниц, клумб, глориетт с видовыми площадками и мастерского скульптурного декора. |
Do a good job. Do a good job. | Само успейте. |
We got a job offered. A good job. | Нам предложили работу. |
She needs a job, any kind of job. | Это для нее была бы неоценимая помощь. |
A job that you don't love is... a job. | Работа, которою ты не любишь, это... работа. |
Tom got a new job. What kind of job? | У Тома новая работа . Какая же? |
I don't want another job. I want this job. | Я не хочу другую работу. Я хочу эту работу. |
When I do a job, I do a job. | Когда я делаю работу, я ее делаю. |
Good job. | Молодцы. |
Good job! | Хорошо сработано! |
Job answered | И начал Иов и сказал |
Job Identifier | Индетификатор работы |
Job Success | Comment |
Job Error | Comment |
Job failed | Задание не выполнено |
Job failed | Задание не удалось |
Unnamed job | Безымянный процесс |
Job Num | Голос |
Job Id | Идентификатор |
Job Billing | Стоимость задания |
Job Id | Идентификатор |
Job Billing | Стоимость задания |
Job offset | Отложить задание |
Job priority | Приоритет задания |
Job error | Ошибка заданияComment |
Pause job | Приостановить задание |
Resume job | Возобновить задание |
Cancel job | Отменить задание |
Job Control | Управление заданиями |
Job priority | Приоритет |
Job Options | Параметры задания |
Related searches : Job - Job Queue - Professional Job - Plum Job - Job Autonomy - Second Job - Stable Job - Job Id - Job Bag - Job Activities - Daily Job - Job List - Job File