Translation of "may agree otherwise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agree - translation : May agree otherwise - translation : Otherwise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Otherwise it may untwist. | Иначе он может раскрутиться. |
Otherwise it may pop. | Иначе она может лопнуть. |
Otherwise, unpleasant things may happen. | В противном случае могут произойти неприятные вещи. |
Otherwise its legitimacy may be diminished. | В противном случае его действия могут стать менее законными. |
Tom may not agree with me. | Том может со мной не согласиться. |
May I prove to you otherwise Miss Phoebe? | Позвольте доказать вам обратное? |
Otherwise, the police may not be so generous. | Что ж, полиция не будет настолько щедрой по отношению к ней. |
I think Tom may agree to do that. | Я думаю, Том может согласиться это сделать. |
A starvation diet may not agree with you. | Голодная диета может сыграть злую шутку с тобой. |
Otherwise the North South Agreement may start to unravel. | В противном случае, может начаться распад Соглашения между северной и южной частями страны. |
2. The arbitral tribunal shall, unless the parties to the dispute agree otherwise, be constituted as follows | 2. Если стороны в споре не договорились об ином, арбитраж образуется следующим образом |
Otherwise, Egyptians hard won political gains may well be lost. | В противном случае, политические выгоды египтян, завоеванные с таким трудом, могут быть утрачены. |
Otherwise, globalization s storyline may not proceed according to the script. | Иначе сюжетная линия глобализации может развиваться не так, как записано в сценарии. |
One may or may not agree with Kouchner s policies, but his motives are surely impeccable. | С политикой Кушнера можно соглашаться или не соглашаться, но его мотивы являются безупречными. |
There may be people who are protectors of knowledge, language or otherwise. | Иногда встречаются люди, которые являются защитниками знаний, языка и т.д. |
These documents may also reveal inconsistencies that are otherwise hard to see. | Эти документы могут вскрыть несоответствия, которые иначе было бы трудно заметить. |
Otherwise, compensation for delay may deplete the assets available to unsecured creditors. | В противном случае компенсация за задержку может сократить стоимость активов, доступных для необеспеченных кредиторов. |
Unless the Parties agree otherwise, any sum transferred pursuant to article 5, paragraph 1 (b), of this Agreement shall be paid | Если Стороны не договорились об ином, то любая сумма, перечисляемая в соответствии с пунктом 1(b) статьи 5 настоящего Соглашения, выплачивается |
Otherwise, Latin America may well prove to be Europe s next missed business opportunity. | В противном случае, Латинская Америка вполне может оказаться |
Otherwise, Latin America may well prove to be Europe s next missed business opportunity. | В противном случае, Латинская Америка вполне может оказатьсяочередной упущенной деловой возможностьюЕвропы. |
Therefore, it may not be sold, assigned, mortgaged, or otherwise encumbered or transferred. | Он не может быть продан, заложен или иным другим образом передан сторонним лицам. |
We may find the Ministry will never agree to it at all. | Министерство никогда не согласится. |
Germany, Italy, Spain, and Sweden may agree on the immigration issue, while Greece, France, Italy, and Portugal agree on eurozone macroeconomic policies. | Германия, Италия, Испания и Швеция могут договориться по проблеме иммиграции, в то время как Греция, Франция, Италия и Португалия могут найти общий язык по вопросу макроэкономической политики в еврозоне. |
The parties may also agree that an international passenger train may pass through a border station without stopping. | Стороны также могут договориться о безостановочном проследовании международного пассажирского поезда пограничной станции. |
Otherwise... | Иначе... |
Otherwise .. | С другой стороны... |
Otherwise... | Иначе бы... |
Otherwise... | А если нет... |
Otherwise such actions may create a vendetta between us and the tribes neighbouring Uganda. | В противном случае такие действия могут породить кровную месть между нами и племенами, граничащими с Угандой. |
Otherwise, there will be democracy, but there may also be a failure of democracy. | Иначе демократия может победить, а может и не победить. |
Otherwise, the international community may ultimately repudiate the very authority of the Security Council. | В противном случае международное сообщество может в конечном итоге просто аннулировать полномочия Совета Безопасности. |
Go with him, otherwise the boy may forget and turn himself out to graze. | Проследи за ним, Касьяно,а то он ещё вернётся на старое пастбище. |
Though undemarcated, this line is binding upon both Parties, subject only to the minor qualifications expressed in the Delimitation Decision, unless they agree otherwise. | Хотя демаркация произведена не была, эта линия имеет обязательную силу для обеих сторон и допускает лишь незначительные от нее отклонения, оговоренные в решении о делимитации, если стороны не договорятся об ином. |
If you agree to become an organ donor, you may help save someone's life. | Если вы согласитесь стать донором органов, то можете помочь спасти чью то жизнь. |
Otherwise, I | Иначе я... |
Not otherwise. | И ни за чем иным. |
Otherwise what? | Что иначе бы ? Ты хочешь сказать, что иначе ты бы не обратила на меня внимания? |
Otherwise what? | Что тогда? |
Don't we all agree? I certainly agree. | Кто же против? Я определённо за. |
Agree. | Согласна. |
Agree! | Согласна! |
A court may choose not to grant a remedy to an applicant who is otherwise entitled. | Суд может принять решение о непредоставлении средства правовой защиты заявителю, который в других случаях таким правом обладал бы . |
Failing that, such documents may only be used for preliminary consideration unless SC.1 decides otherwise. | В противном случае такие документы могут использоваться только для предварительного рассмотрения, если SC.1 не примет иного решения. |
Failing that, such documents may only be used for preliminary consideration unless SC.1 decides otherwise. | По запросу они могут быть разосланы в печатном виде до открытия сессии . |
His country did not agree that abolishing capital punishment would enhance human dignity otherwise, the same reasoning would apply to the abolition of arrest and imprisonment. | Его страна не согласна с утверждением, что отмена смертной казни повысит достоинство человека в противном случае та же самая аргументация могла бы быть применима в отношении арестов и тюремного заключения. |
Related searches : Agree Otherwise - May Otherwise - May Agree - May Suggest Otherwise - May Mutually Agree - We May Agree - May Agree That - May Agree Upon - You May Agree - Agree To Agree - Otherwise Stated - Provide Otherwise