Translation of "maybe we could" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Could - translation : Maybe - translation : Maybe we could - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Maybe we could... | Мы могли бы ... |
Maybe we could dance. | Выпить чегонибудь.Может мы потанцуем. |
Maybe we could make energy. | Может быть, мы могли бы производить энергию. |
Maybe we could get married. | Возможно, мы могли бы пожениться. |
Maybe we could make a deal. | Возможно, мы сможем заключить сделку. |
Maybe we could make a deal. | Возможно, мы сможем договориться. |
Maybe we could call that y | Может быть, мы могли бы назвать это y |
Maybe we could jump in together. | Может быть нам сделать это вместе. |
Maybe we could steal a car. | Мы можем угнать машину. |
Maybe we could all have dinner. | Возможно удастся поужинать вместе. |
Maybe we could go to the movies. | Может мы пойдем в кино. |
Maybe we could play poker tomorrow night? | Может быть, завтра вечером сыграем в покер? |
Maybe we could subtract 9 from both sides. | Можно из обеих частей вычесть 9. |
I thought maybe we could have a talk. | Я думал, мы можем поговорить. |
Maybe we could go to Sagebiel, go dancing? | Может, пойдем танцевать в Загебиль ? |
Maybe we could tie rocks around our necks. | Можно камень на шею. |
Maybe we could spot it from up here. | Может мы увидим ее отсюда. |
Maybe we could get together sometime and have lunch. | Может быть, мы могли бы как нибудь собраться вместе и пообедать. |
Well, maybe we could help each other, you know? | Может, мы друг другу поможем? |
Then maybe we could go to an airconditioned movie. | А затем можно сходить в кино, там тоже кондиционеры. |
If you agreed to help me... maybe we could... | Я хочу сказать, если б ты мне помог, мы бы могли... |
Maybe we could all benefit from a bit of unreasonableness. | Может быть всем нам могла бы принести пользу небольшая доля безрассудства. |
So what about making energy? Maybe we could make energy. | А что по поводу получения энергии? |
If there was a law, maybe we could take it. | Было бы это законно было бы легче. |
If we could get his prints maybe in the bathroomwe could check the files. | Если мы найдем его отпечатки например в ванной мы сможем проверить. |
But that could have happened maybe, maybe not. | Но это не было запланировано заранее. |
Maybe Tom could help. | Возможно, Том мог бы помочь. |
Maybe I could help. | Возможно, я мог бы помочь. |
Maybe the porter could... | Может, проводник... |
Maybe we could start making some adjustments to my proposal here. | Пожалуй, на этом этапе мы могли бы начать вносить некоторые коррективы в мое предложение. |
So it would tell us, maybe, that we could write something | То есть синтаксис, например, может определить выражение |
If it ain't, maybe we could persuade them to move over. | Если его там нет, может быть, мы могли бы убедить их подождать. |
If you don't manage to find anything better, we could maybe... | Если вы не сможете найти... ну, чтонибудь получше тогда мы, возможно... |
Which features just had to be in version one or which ones could we just maybe could maybe postpone to a different release? | Который функции только в версии одного или какие из них могли бы мы могли только возможно бы может быть отложить до другой версии? |
Maybe we will, maybe we won't. | Может быть да, а может быть и нет. |
We thought maybe you could tell us what we ought to do about it. | Мы думали, вы нам скажете, что мы можем сделать по этому поводу. |
We could conceivably expand the climate window we could make Pinot Noir grow maybe in Long Island, God forbid. | Мы могли бы расширить климатическое окно выращивать Пино Нуар на Лонг Айленде, не дай Бог. |
Of course, you're already dead... but we could maybe work around that. | В январе 2012 компания NBC сообщила о том, что ведутся работы по созданию продолжения для сериала. |
So maybe we could activate or inactive memories by just using light | Может, мы можем активировать и дезактивировать воспоминания при помощи света? |
Maybe we could tell him we'd been in an accident or something. | Может мы скажем ему, что попали в аварию, или ещё что. |
I've been thinking maybe we could forget the way it really happened. | Я подумала, может, нам стоит забыть о том, что произошло на самом деле. |
Maybe if we could make it go back the way it was... | Может, если мы вернём ей прежний вид... |
Maybe we made progress. Maybe we didn't. | Давайте продолжать делать попытки. |
Maybe you think I could. | Я тоже не вынесу. |
Maybe you could use me. | Возможно, я пригожусь. |
Related searches : Maybe Could - Could Maybe - Maybe We - Could Maybe Help - Maybe I Could - Maybe You Could - Maybe We Will - Maybe We Can - Maybe We Should - Maybe We Meet - We Could - Maybe Maybe Not - We Could Supply