Translation of "medicinal leech" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Leech - translation : Medicinal - translation : Medicinal leech - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A leech! | Паразит! |
February 15, 2007 History of Walker and Leech Lake Leech Lake Ojibwe | February 15, 2007 History of Walker and Leech Lake Leech Lake Ojibwe |
Leech, Harper and John Charles Carroll (1938). | Leech, Harper and John Charles Carroll (1938). |
He's been hanging on like a leech. | Он прилип ко мне, как пиявка. |
Seller medicinal leeches. | Продавец лечебных пиявок. |
Is that little leech more important than I am? | Неужто этот мелкая пиявка важнее меня? |
Don't you see, he's always stuck on you, like a leech! | Разве ты не видишь? Он всегда рядом, как пиявка |
Some reports note the promotion of traditional knowledge, especially in the area of medicinal drugs and medicinal plants. | В некоторых докладах говорится об использовании традиционных знаний, особенно в области фармакопеи и лекарственных растений. |
Review on Chaga medicinal mushroom, Inonotus obliquus (higher basidiomycetes) realm of medicinal applications and approaches on estimating its resource potential. | Balandaykin M. E., Zmitrovich I. V. Review on Chaga medicinal mushroom, Inonotus obliquus (higher basidiomycetes) realm of medicinal applications and approaches on estimating its resource potential International Journal of Medicinal Mushrooms. |
Mary gathered some medicinal plants in the forest. | Мэри собирала в лесу лекарственные травы. |
New Species of Trees of Medicinal Interest from Bolivia . | New Species of Trees of Medicinal Interest from Bolivia . |
Medicinal and pharmaceutical products are distributed through the following | Что касается распределения лекарственных средств, то оно обеспечивается через нижеуказанные структуры |
Yes, we expect a fine, medicinal formula from you. | Да, мы ждем от вас прекрасную формулу. |
If you don't want to be a leech yourself, then stop whining and follow me. | Если не хочешь быть самому пиявкой прекрати ныть и следуй за мной |
He sent Carabas Barabas leeches and one leech before drunk with blood, that became unnecessary chatter. | Он послал Карабасу Барабасу пиявки, и одна пиявка до того опьянела от крови, что стала болтать лишнее. |
For example, a number of research institutions across developing countries have discovered the medicinal uses of aromatic and medicinal plants, but are unable to commercialize those findings. | Например, ряд научно исследовательских учрежде ний развивающихся стран сделали открытия, свя занные с возможностями использования некоторых ароматических и лекарственных растений в медицине, однако не в состоянии получить прибыль от резуль татов таких исследований. |
Caron also knows that weeds often have medicinal or edible properties. | Кэрон также знает, что сорняки зачастую могут применяться в медицине или приготовлении пищи. |
An inventory of important medicinal and aromatic plants is under preparation. | Ведется подготовка перечня важных лекарственных и ароматических растений. |
Order of the Leech is the tenth album by the British band Napalm Death released in 2002. | Order of the Leech десятый студийный альбом британской грайндкор группы Napalm Death, выпущен в октябре 2002 года. |
Ancient Germanic tribes used medicinal herbs in their attempts to cure diseases. | Древние германские племена в попытке лечения болезней использовали лекарственные травы. |
Then there are more than 62 species of medicinal plants found here. | Здесь также более 62 видов лекарственных растений. |
We haven't seen each other in forever, why on earth would you bring a little leech with you? | Мы не виделись вечность, зачем ты привела этого маленького з... |
References Vieira, Roberto F. (1999) Conservation of medicinal and aromatic plants in Brazil. | Vieira, Roberto F. (1999) Conservation of medicinal and aromatic plants in Brazil. |
ISBN 90 04 15681 X Carola Koenig, Specialized Hydro , Balneo and Medicinal Bath Therapy. | ISBN 900415681X Carola Koenig, Specialized Hydro , Balneo and Medicinal Bath Therapy. |
245 supply points for medicinal and pharmaceutical products, 86 of which belong to cooperatives. | 245 аптечных складов, из которых 86 принадлежат кооперативам. |
The program I was involved was to study the active principals of medicinal plants. | ѕроект, в котором участвовал, заключалс в изучении активных компонентов лекарственных растений. |
It is also rich in traditional knowledge, especially knowledge associated with indigenous and medicinal plants. | Кроме того, он богат знаниями, передаваемыми из поколения в поколение, особенно в том, что касается местных лекарственных растений. |
This plant has been used as a medicinal plant in certain parts of the world. | Меластома малабарская в некоторых частях мира используется в качестве лекарственного растения. |
1.2 Alcohol, drugs and medicinal products (to be drafted by the small group on alcohol ) | 1.2 Алкоголь, наркотики и медикаменты (должен быть подготовлен небольшой группой по вопросам алкоголя ) |
Your guide will most probably commend the medicinal virtues of a great many of these plants. | Ваш гид обязательно расскажет вам о целебных свойствах большей части из них. |
The numerous medicinal springs gushing from the bowels of the mountains have already been spoken about. | Мы уже упоминали о несчетном количестве целебных источников, бьющих из недр гор. |
Consider a drug based on traditional knowledge, say, of an herb well known for its medicinal properties. | Рассмотрите препарат, основываясь на традиционных знаниях, скажем, о растении, хорошо известном своими лекарственными свойствами. |
This order of millipedes is also unique in that some African species are used for medicinal purposes. | Этот отряд уникален и тем, что некоторые африканские виды используются местными племенами в медицинских целях. |
It is used for medicinal and ritual purposes, and is also well known as a natural energy supplier. | Ее используют в медицинских и ритуальных целях, также она хорошо известна как натуральный источник энергии. |
An example of herbal medicine is the use of medicinal mushrooms as a food and as a tea. | Примером фитотерапии могут служить лекарственные грибы с использованием их в пище и в виде чая. |
Such products include natural fibres, medicinal plants, tropical fruits and natural ingredients for the pharmaceutical and cosmetic industries. | К числу таких товаров относятся натуральные волокна, лекарственные растения, тропические фрукты и натуральные ингредиенты для фармацевтических и косметических препаратов. |
Throughout Africa it is used extensively for food, is a major source of dietary fat, and for medicinal purposes. | В Африке оно широко используется в пищевых и лекарственных целях и является основным источником пищевых жиров. |
The implementation of a project involving an early warning system on the abuse liability of medicinal psychoactive drugs continued. | Продолжалось осуществление проекта с использованием системы раннего оповещения по влиянию лекарственных психотропных веществ с точки зрения подверженности злоупотреблению. |
It is the oldest of the major parks in Paris and it was initially the king garden for medicinal plants. | Это один из самых старинных парков в Париже, который изначально был королевским садом медицинских растений. |
One way forward is for forest and agroforestry practices to focus on cultivating medicinal plants to meet these growing demands. | Один из подходов заключается в том, чтобы в рамках ведения лесного хозяйства и агролесоводства уделять особое внимание культивированию лекарственных растений для удовлетворения возрастающих потребностей. |
(e) Pharma study of the patterns of the effects of medicinal preparations on the human body during prolonged space flight | e) Фарма изучение закономерностей изменения воздействия лекарственных препаратов на организм человека в условиях космического полета |
The drink basis is water, the composition includes also sugar, citric acid, carbon dioxide and extracts of some natural medicinal herbs. | Основой напитка является вода, сахар, лимонная кислота, углекислый газ и оригинальная композиция из натуральных эфирных масел и экстрактов пряных трав. |
Other efforts also included the development of research on specific aspects, such as the trade in medicinal plants in the country. | Усилия в других направлениях охватывают также активизацию исследований по таким отдельным аспектам, как торговля лекарственными растениями в стране. |
These projects are in flour milling, irrigation pumps production, production of agricultural tractors, hides and skins, medicinal plants, and so forth. | 175. В число этих проектов входит проект по производству муки, ирригационных насосов, тракторов для сельского хозяйства, кож, медицинских растений и т.д. |
And more US states will most likely either approve full fledged marijuana legalization or its medicinal use (18 states already allow it). | И еще больше штатов США, вероятно, утвердят либо полноценную легализацию марихуаны, либо ее медицинское применение (что уже разрешено в 18 штатах). |
Related searches : Leech Therapy - Leech Off - Data Leech - Leech Onto - Medicinal Properties - Medicinal Chemistry - Medicinal Plants - Medicinal Drug - Medicinal Herbs - Medicinal Effect - Medicinal Therapy - Medicinal Purposes