Translation of "merger clause" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Saving clause
Исключающее положение
arbitration clause
Дело 571 ТЗА 7 34 (3) 35 (1) 36 (1) (a) (i) Германия Ганзейский верховный земельный суд (Гамбург) 11 Sch 6 01 (24 января 2003 года)
arbitration clause
арбитражная оговорка
Safeguard clause
Защитительная оговорка
arbitration clause
арбитражные органы
clause compromissoire
положение о компромиссе
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure
ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка положение о компромиссе компромисс судебная помощь процедура
F. Martens Clause
Декларация Мартенса
Initializer clause expected
Ожидается конструкция инициализации
The plastics merger?
Какие планы?
Marriage. A merger.
Расширение производства.
keywords arbitration clause court
ключевые слова арбитражная оговорка суд
quot (General safety clause)
(Положение об общей безопасности)
Slight hitch plastics merger.
Неотложные дела, связанные с Лэрраби пластикс .
That clause was obviously ignored.
Этот пункт был проигнорирован.
Is the insurance clause here?
Страховка здесь?
Surely you remember the clause.
Конечно, вы помните этот пункт.
I'm calling off the merger.
С Элизабет я разберусь.
Clause 2 Sessions of Congress Clause 2 requires that Congress must assemble at least once each year.
Пункт 2 Сессии Конгресса Этот пункт обязывает Конгресс проводить сессии хотя бы один раз в год.
Each contract had an arbitration clause.
В каждом из этих контрактов содержалась арбитражная оговорка.
It breaks out of that clause.
Это 630.
Argentina Conditional approval of telecommunications merger
Аргентина Обусловленное разрешение слияния в секторе телекоммуникаций
Proposal for the INSTRAW UNIFEM merger
Предложение об объединении МУНИУЖ ЮНИФЕМ
You have decided against the merger?
Итак, вы против слияния?
It is only used if the subject of the subordinate clause and of the main clause are identical.
Оно используется только в том случае, если субъект придаточного и главного предложения одинаковы.
A clause is a noun clause if a pronoun (he, she, it, or they) could be substituted for it.
Местное слово может обогатить язык , (только если оно образно, благозвучно и понятно).
Another is the treaty s no bailout clause.
Другое правило запрет на программы финансового спасения.
The incident comes under the Treason clause.
Инцидент квалифицирован по статье Государственная измена .
There's a grammatical mistake in that clause.
В этом предложении есть грамматическая ошибка.
Nucleus and margin of Zuni clause types.
Nucleus and margin of Zuni clause types.
The company has since dropped this clause.
С тех пор компания понизила этот процент.
keywords arbitration clause arbitrator court interim measures
ключевые слова арбитражная оговорка арбитр суд арбитражные решения обеспечительные меры
Proposal for a saving clause on consent
Предложение относительно исключающей оговорки по вопросу о согласии
An arbitration clause should be drafted carefully.
Необходимо использовать работу адвокатов.
Before the merger, Bjørnskinn had 1,835 inhabitants.
Перед Объединением население Бьёрнскинна составляло 1 835 жителей.
The merger was completed in March 2011.
Объединение было завершено в марте 2011 года.
Argentina Conditional approval of telecommunications merger . 15
компаниями, действующими в секторе бурового оборудования 20
Nice presentation, but the merger is canceled.
Хорошая презентация, но объединение не состоится .
I will make this merger go through.
Я займусь этой сделкой.
Now, to go ahead with the merger.
Прошу. Теперь о слиянии.
That was the year of the merger.
То был год свадьбы.
Examination of the proposed merger was largely based on information submitted by the merging parties in the merger application form.
Предложение о слиянии рассматривались главным образом с использованием информации, представленной сторонами, которые должны были участвовать в слиянии, в заявлении о слиянии.
However, how net users employed this clause, varied.
Однако пользователи Cети используют эту фразу по разному.
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement
ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка арбитры компетенция решение суда
Catch all clause (point 18 of the matrix)
Положение о всеобъемлющем контроле (пункт 18 таблицы)

 

Related searches : Merger Regulation - Conglomerate Merger - Company Merger - Statutory Merger - Merger Reserve - Merger Arbitrage - Merger Acquisition - Merger Process - Corporate Merger - Merger Plan