Translation of "mid range frequencies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Range - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The frequencies an ear can hear are limited to a specific range of frequencies. | Обертоны музыкальных звуков лежат во всём доступном для слуха диапазоне частот. |
I'm going to play you two clips of Usher, one which is normal and one which has almost no high frequencies, almost no low frequencies and not even that many mid frequencies. | Я предлагаю вам послушать два аудиоклипа Ашера, один из них обычный, а другой почти не имеет ни высоких, ни низких частот, и даже средних частот в нём не так много. |
That's in more of a Mid Range hum. | Это в больше Средний уровень шума. |
Here's another little flower different range of ultraviolet frequencies, different filters to match the pollinators. | Вот ещё один маленький цветок иной диапазон частот ультрафиолета, другие фильтры, для совпадения с опылителями. |
The frequencies used for medical imaging are generally in the range of 1 to 18 MHz. | В системах медицинской ультразвуковой диагностики обычно используют частоты от 2 до 10 МГц. |
The Sony Ericsson K550 is a mid range mobile phone. | Sony Ericsson K550i четырёхдиапазонный мобильный телефон фирмы Sony Ericsson. |
And it's important that we have a range of frequencies, because the smaller frequencies you can see are being picked up by the smaller part of the membrane. | Важно, что у нас есть диапазон частот, потому что эти небольшие Частоты, как вы можете увидеть, берутся на меньший части мембраны. |
The Country Sedan was the mid trim station wagon in the Ford range. | Country Sedan был универсалом среднего уровня в линейке Ford. |
The range of the rocket is over 31km and at mid range produces a dispersal pattern similar to those quoted above. | Дальность реактивного снаряда составляет более 31 км, и в среднем диапазоне эллипс разброса аналогичен тому, что указано выше. |
For instance, I took them skiing in the Mid Atlantic Range, which is this range of mountains in the middle of the Atlantic. | Например, я отправил их кататься на лыжах на Срединно Атлантический хребет, это горная цепь посреди Атлантики. |
We're going to look at the mid ocean ridge, a 40,000 mile long mountain range. | Давайте посмотрим на горную цепь в открытом океане горный хребет длиной в 65000 км. |
Furthermore, the DPRK has never conducted a test of mid or short range missiles, writes polit.ru. | Также КНДР не раз проводила испытания ракет средней и малой дальности, пишет polit.ru. |
Overview Wings 3D can be used to model and texture low to mid range polygon models. | Wings 3D может быть использована для создания и текстурирования моделей с количеством полигонов от низкого до среднего. |
The Sony Ericsson W580i is a mid range slider style mobile phone in the Walkman series. | Sony Ericsson W580i сотовый телефон компании Sony Ericsson, выпущенный в 2007 году. |
The mid ocean ridge is a huge mountain range, 40,000 miles long, snaking around the entire globe. | Срединно океанический хребет это гигантская горная цепь длиной более 64 000 км, огибающая весь земной шар. |
The CRJ's range is enough to fill mid range routes as well, routes previously served by larger aircraft such as the Boeing 737 and DC 9. | ) Дальность CRJ была достаточной, чтобы обслуживать даже маршруты средней дальности, на которых эксплуатировались Boeing 737 и DC 9. |
You only hear the low frequencies. | Вы слышите только низкие частоты. |
The Nokia 6100 is a popular mid range Nokia mobile phone that was available from 2002 to 2005. | Nokia 6100 мобильный телефон фирмы Nokia среднего ценового диапазона, выпускавшийся с 2002 по 2005 годы. |
The different frequencies produce the different particles. | Разные частоты создают различные элементарные частицы, |
In 1996, Guang H. Lin was the first to report resonant light absorption by a fabricated nanostructure and rectification of light with frequencies in the visible range. | В 1996 году Линь Гуан Х. первым представил доклад о резонансном поглощении света на специально подготовленных наноструктурах и детектировании света с частотой в видимом диапазоне. |
HEMTs have shown current gain to frequencies greater than 600 GHz and power gain to frequencies greater than 1 THz. | ТВПЭ способны производить усиление по току при частотах выше 600 ГГц и по мощности при частотах более чем 1 ТГц. |
Human Firewall Technology uses quartz to absorb harmful frequencies and then the frequencies emit back in a neutralised wave form. | В технологии защитного экрана используется кварц, который абсорбирует вредные частоты и преобразует их в нейтральные волны. |
ITU T G.810 classifies jitter frequencies below 10 Hz as wander and frequencies at or above 10 Hz as jitter. | ITU T G.810 классифицирует изменение частот менее 10 Гц как вандер () блуждание. |
The green and red bars show that same signal displayed by frequency, with lower frequencies here and higher frequencies up here. | Зелёные и красные полосы являются частотно зависимым отображением того же сигнала с низкими частотами здесь и высокими частотами чуть выше. |
Typical clock frequencies are 100 and 133 MHz. | Типичными тактовыми частотами были 66, 100 и 133 МГц. |
Duration mid 2005 mid 2006. | Сроки середина 2005 года середина 2006 года. |
Duration mid 2006 mid 2007. | Сроки середина 2006 года середина 2007 года. |
For example, these are the letter frequencies of English. | Например, это частоты вхождения букв в английском языке. |
In the south and southeast, Vogtland rises to a low or mid height mountain range also called Oberes Vogtland , or Upper Vogtland. | Этот район называется южным Фогтландом (Oberes Vogtland) и характеризуется большим количеством хвойных лесов. |
mid | mid |
Mid | Пропустить |
Very yellow and very colorful, because there's many different frequencies. | Очень жёлтой и красочной, потому что в ней много разных частот. |
Dogs can hear sounds at much higher frequencies than humans. | Собаки слышат звуки на гораздо более высоких частотах, чем люди. |
The TM5400 operated at clock frequencies of 500 800 MHz. | TM5400 работал на частотах от 500 до 700 МГц. |
Every part of your body is vibrating at different frequencies. | Каждая часть вашего тела вибрирует с разными частотами. |
And then the wider membrane is representing the lower frequencies. | И потом, широкой частью мембраны генерируются более низких частотах. |
It's the greatest mountain range on Earth, called the mid ocean ridge 50,000 miles long, and we've hardly had a peek at it. | Это самый большой хребет на Земле Срединно атлантический Хребет. Его длина 80 500 км, мы едва ли можем охватить его взглядом. |
Areas are as of mid 2005 and mid 2004. | ДИАГРАММА 9.2.5 |
Mid Point | Середина |
Mid Gray | Серый |
MID Control | Comment |
Plasma MID | Comment |
In general, high voltage, high current and low switching frequencies favor IGBTs while low voltage, low current and high switching frequencies are the domain of the MOSFET. | Типичные применения этих транзисторов разнообразные импульсные преобразователи напряжения с высокими рабочими частотами, и даже аудио усилители (так называемого класса D). |
This tends to be a particular problem on 2G systems deployed on higher frequencies, but is mostly not a problem on 2G systems deployed on lower frequencies. | Как правило, эта проблема возникает в 2G системах, основанных на более высоких частотах, но данная проблема почти не затрагивает 2G системы на низких частотах. |
To reach higher frequencies, several stages of heterodyning can be used. | Для охвата еще более высоких частот могут быть задействованы несколько стадий смешивания. |
Related searches : Mid-range Frequencies - Range Of Frequencies - Mid-range Car - Mid Term Range - Mid-range Market - Mid-range Hotel - Mid Range Radar - Mid Range Plan - Upper Mid-range - Mid-range Segment - Mid-range Price - Mid-high Range - Mid-range Product - Mid-range Level - Natural Frequencies