Translation of "milk of lime" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lime - translation : Milk - translation : Milk of lime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
White, lime lime lime. | Белый, извести известь известь. |
Heard of Harry Lime? | Майору? В самом деле? |
Lime Swallowtail. | Папилио демолеус (семейство парусников). |
Harry Lime. | Гарри Лайм. |
Some lime... | Несколько бриташек |
You a friend of Lime? | Были его другом? |
His name? Lime. | Лайм... |
The name was Lime. | Он приехал сюда навестить друга. Того звали Лайм, Гарри Лайм. |
A fellow called Lime. | Парня по имени Лайм. |
Milk, milk, milk, milk, milk not milk. | Молоко, молоко, молоко, молоко, молоко НЕ молоко. |
Why? Milk, milk, milk, milk, milk not milk. | Молоко, молоко, молоко, молоко, молоко НЕ молоко. |
I was a friend of Harry Lime. | Да? Я был другом Гарри Лайма. |
I was a friend of Harry Lime. | Я был другом Гарри Лайма. |
We were both friends of Harry Lime. | Мы оба были друзьями Гарри Лайма. |
I'm beginning to know Lime. | Я начинаю узнавать Лайма. |
And zebra milk and rhinoceros milk, hippopotamus milk, camel milk, deer milk, antelope milk, horse milk, pig milk, dog milk and cat milk. | И молоке зебры, носорога, бегемота, верблюда, оленя, антилопы, лошади, свиньи, собаки и кошки. |
Remember there is soy milk and rice milk, almond milk, hemp milk, coconut milk, oat milk, hazelnuts milk. | Помните, что есть соевое, рисовое, миндальное молоко, конопляное, кокосовое, овсяное, и ореховое молоко. |
Lime Gatorade is a popular sports drink the color lime is used for its labels and packaging. | Lime Gatorade популярный спортивный напиток, имеющий лаймовый цвет и упаковку. |
I am Count Chloride de Lime. | Я граф Клоуи де Лим. |
Jeff, you got the lime squeezers? | Джеф, ты нашел выжималку лимонов? |
Did you know Mr Lime well? | Вы хорошо знали мистера Лайма? |
Mr Lime? Yes. You remember me. | Мистера Лайма? |
Who used to visit Mr Lime? | Я живу наверху. Да, я вас помню. |
When did you last see Lime? | Когда вы последний раз видели Лайма? |
Zirconium and sparks across 3 basically firing of lime. | Цирконий и искр через 3 стрельбе в основном извести. |
All I get is milk, milk, milk. | Все, что я получаю молоко, молоко, молоко. |
But if you want to include some kind of milk in your diet like I do, let me reiterate the good news soy milk, rice milk, almond milk, hemp milk, coconut milk, oat milk, hazelnuts milk. | Но если вы хотите включить молоко в свое питание, как это делаю я, позвольте повторить хорошую новость соевое молоко, рисовое молоко, миндальное молоко, конопляное молоко, кокосовое молоко, овсяное молоко, молоко из фундука. |
Yours in haste Count Chlorure de Lime. | С нетерпением, ваш граф Клоуи де Лим. |
He used to work for Harry Lime. | Он работал на Гарри Лайма. |
That's where a lot of friends of Lime used to go. | Туда ходили многие друзья Лайма. |
My milk... My milk... | Молоко , молоко ... |
I'll have a bottle of milk, my friend. Milk? | Бутылку молока, мой друг. |
And she'll never walk down Lime Street anymore. | Она больше никогда не пойдёт по Лайм стрит. |
The children are playing under the lime tree. | Дети играют под лаймовым деревом. |
Tell me where Lime is. I don't know. | Скажите мне, где Лайм? |
I've asked your people to help with Lime. | Я просил вас помочь мне с Лаймом. |
I need an ice pick and a couple of lime squeezers. | Мне нужна пика для колки льда, и выжималка лимонов. |
Please, won't you say that I'm a friend of Harry Lime? | Прошу вас, скажите ему, что я друг Гарри Лайма. |
Glass of milk. | Стакан молока. |
Glass of milk? | Молока? |
Production corporal lipides Production quality of milk Content of milk Fat Protein | Продукция телесные липиды Продукция количество молока Содержание в молоке жиров белков |
From strawberry milk to chocolate milk | от клубничного молока до шоколадного молока, от тирекса до бронтозавра. |
Thorough incorporation of lime is recommended to avoid surface acidity after ploughing. | Рекомендуется тщательно заделывать известь во избежание возникновения поверхностной кислотности после вспашки. |
Miss Schmidt, you were intimate with Lime, weren't you? | Мисс Шмидт, вы были близки с Лаймом? |
We're out of milk. | У нас закончилось молоко. |
Related searches : Twist Of Lime - Chloride Of Lime - Wedge Of Lime - Squeeze Of Lime - Milk Of Magnesia - Splash Of Milk - Glass Of Milk - Coagulation Of Milk - Amount Of Milk - Dash Of Milk - Saucer Of Milk