Translation of "minced parsley" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Parsley. | Петрушка. |
She's making parsley tea. | Она делает чай из петрушки. |
And no parsley on anything. | И не надо петрушки. |
Women are nothing but parsley to Sebastian. | Женщины не что иное, как петрушка для Себастьяна. |
When you buy cilantro, it can show parsley | Когда вы покупаете кинзы, он может показать петрушки |
It also happens to be a relative of parsley. | Он также является родственником петрушки. |
In 1928, H. B. Maitland and M. C. Maitland grew vaccinia virus in suspensions of minced hens' kidneys. | В 1928 году Г. Б. Мэйтланд и М. К. Мэйтланд вырастили вирус осповакцины на суспензии из измельчённых куриных почек. |
Soy, parsley, garlic, grapes, berries I could go home and cook a tasty meal using these ingredients. | Соя, петрушка, чеснок, виноград, ягоды я могу пойти домой и приготовить вкусный обед из этих продуктов. |
Soy, parsley, garlic, grapes, berries. I could go home and cook a tasty meal using these ingredients. | Соя, петрушка, чеснок, виноград, ягоды я могу пойти домой и приготовить вкусный обед из этих продуктов. |
Some families cultivate small pieces of land of two square metres, to plant parsley, dill, and green onions. | Редкая семья возделывает кусочек земли размером два на два метра, чтобы высадить петрушку, укроп и зеленый лук. |
During the conversation they minced no words about it at all ... they spoke about methods of killing, about liquidation, about extermination . | 29 ноября 1941 года Гейдрихом были разосланы приглашения на конференцию для обсуждения наиболее быстрых и экономичных путей решения об избавлении Европы от еврейского населения. |
In Portugal a similar dish is called Empadão , with two layers of mashed potatoes and a layer of minced beef in between. | В Португалии это блюдо называется Empadão и состоит из двух слоёв картофеля и слоя рубленой говядины между ними. |
Every single thing we eat, every grain of rice, every sprig of parsley, every Brussels sprout has been modified by man. | Абсолютно всё, что мы едим, каждое зёрнышко риса, каждый листик петрушки, каждый кочан капусты был модифицирован человеком. |
Shivaree was an American alternative pop rock band formed in 1997 consisting of Ambrosia Parsley (vocals), Danny McGough (keyboard), and Duke McVinnie (guitar). | В состав входят Амброзия Парсли (Ambrosia Parsley, вокал), Дэнни Макгаф (Danny McGough, клавишные) и Дюк Маквинни (Duke McVinnie, гитара). |
You'll see a bunch of little particles like mustard seeds, pepper, allspice, and minced shallots all floating around in a liquid, in this case vinegar with water. | Вы увидите множество маленьких частиц, таких как семена горчицы, перца, душистого перца и порубленного лука все плавающие в жидкости, в данном случае в уксусе и воде. |
Talal says sfihahs (open faced meat pies) and kibbehs (fried minced beef), which are known to Brazilians just as any other local snack, are still the most popular items. | Господин Талаль сообщает, что блюда sfihahs (открытые мясные пироги) и kibbehs (обжаренный говяжий фарш), которые известны жителям Бразилии как и любые другие местные закуски, до сих пор остаются самой популярной едой. |
Broccoli and parsley might sometimes look like a forest, or the tree leaves floating on the surface of the water might sometimes look like little boats. | Брокколи и петрушка похожи на деревья в лесу, а листья, плывущие по воде, напоминают маленькие лодочки. |
For example, snack sprat pate with smoked cod, parsley root puree and red caviar or a main course a wild boar with penny buns, herbs root puree and lingonberry jam. | Из закусок можно назвать, например, паштет из кильки с копченой треской, пюре из корней петрушки и красной икрой, из вторых блюд кабанину с боровиками, пюре из корней пряных растений и брусничным вареньем. |
Because the rich gravy from the roast meat drippings was used up with the first course, the main meat and vegetable course was often served with a parsley or white sauce. | Поскольку богатая подливка с жареного мяса уже бывает использована при первом приеме пищи, основное мясное блюдо и овощи часто подаются с петрушкой или соусом бешамель. |
She says, 'There's such a lot o' room in that big place, why don't they give her a bit for herself, even if she doesn't plant nothin' but parsley an' radishes? | Она говорит Там так много о 'номер в том, что большое место, то почему бы им не дать ей бит для себя, даже если она не завод ничего, кроме петрушки редиски? |
When selling the boro baper polay khai, vendors usually sing out this rhyme boro baper polai khai, thonga bhoira loiya jai or the big shot s son eats it and buys a packet to take home. The most popular delicacy boro baper polay khai , made by 13 spices and ghee including a mixture of chickpeas, beef brain, minced meat, potatoes, dried rice, egg, chicken. | Шахи дой Бора (жареные мясные тефтели в соусе с йогуртом и чечевицей) особое блюдо, которое входит в меню ифтара. |
Related searches : Minced Onion - Minced Lamb - Minced Pork - Minced Chicken - Finely Minced - Minced Ginger - Minced Meat - Minced Beef - Minced Garlic - Minced Shallot - Minced Food - Coarsely Minced - Minced Fish