Translation of "mine coal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Coal Mine Methane | МЛШ |
CMG Coal Mine Gas | МУП |
(e) Coal mine productivity safety | e) Продуктивность безопасность угольных шахт |
Mine Safety through Extraction and Use of Coal Mine Methane | и использования шахтного метана |
SECTION I Definition of Coal Mine Methane | РАЗДЕЛ I Определение шахтного метана |
Coal mine operators not interested other priorities | q) Угледобывающие компании не проявляют заинтересованности имеют другие приоритеты |
A. Tournebise), Coal Mine Methane (Ms. Ch. | Турнебиз), Шахтный метан (г жа К. Гриффитс), Энергетическая эффективность XXI (г н Г. |
I worked in a coal mine dangerous. | Я работал в шахте это опасно. |
Why take brains down a coal mine? | Зачем хоронить мозги в шахте? |
Many workers were trapped in the coal mine. | Многие шахтёры оказались заблокированы в угольной шахте. |
South Africa's first coal mine was opened here. | Здесь была открыта первая угольная шахта на территории ЮАР. |
International Coal Mine Methane Project Network Partnership Meeting | КОМИТЕТ ПО УСТОЙЧИВОЙ ЭНЕРГЕТИКЕ |
Ad Hoc Group of Experts on Coal Mine Methane | КОМИТЕТ ПО УСТОЙЧИВОЙ ЭНЕРГЕТИКЕ |
Item Coal Mine Methane Action Plan for the Partnership | Пункт 8 План действий Партнерства в области шахтного метана |
PROJECT ON DEVELOPMENT OF COAL MINE METHANE PROJECTS IN | ПРОЕКТ РАЗРАБОТКА ПРОЕКТОВ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ШАХТНОГО МЕТАНА В ЦЕНТРАЛЬНОЙ И ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЕ И СНГ |
Ice is the canary in the global coal mine. | Лёд это повод для беспокойства. |
COAL MINE METHANE AND FACILITATING DEVELOPMENT OF COAL MINE METHANE PROJECTS IN CENTRAL AND EASTERN EUROPE AND THE CIS UNECE'S EXTRABUDGETARY PROJECT (Agenda Item 7) | И СНГ (пункт 7 повестки дня) |
America in Spitsbergen, The Romance of an Arctic Coal Mine. | America in Spitsbergen, The Romance of an Arctic Coal Mine. |
UNECE Ad Hoc Group of Experts on Coal Mine Methane | Специальная группа экспертов ЕЭК ООН по шахтному метану |
Did I know that coal mine was gonna have another cavein? | ...что угольная шахта обвалилась? |
I spent two weeks in a coal mine with John Kruptzky. | ...я провела его рядом с заваленными шахтёрами. |
Task Force on Economic Benefits of Improving Mine Safety through Extraction and Use of Coal Mine Methane | Специальная группа экспертов по шахтному метану |
On behalf of the Bureau of the Ad Hoc Group of Experts on Coal Mine Methane the secretariat has prepared a comprehensive questionnaire on Coal Mine Methane (CMM). | От имени Президиума Специальной группы экспертов по шахтному метану секретариат подготовил всеобъемлющий вопросник по шахтному метану (ШМ). |
At the age of 10 he began work in a coal mine. | Он посещал вечернюю школу и в 10 лет начал работать на шахте. |
People come like hungry fish to bait, and then mine coal in Siberia. | Люди идут, как голодная рыба на прикормку, а потом добывают в Сибири уголь |
The patient's lung tissue was damaged from years of working in a coal mine. | Лёгочная ткань пациента была повреждена из за того, что он много лет работал на угольной шахте. |
Organise a visit to a local coal mine, power station or other energy facil ity. | Организуйте экскурсию на местную угольную шахту, электростанцию или другое предприятие энергетики. |
Figure 8 Typical deep shaft mine, showing the coal face and working galleries and shafts | Рисунок 8 Обычная шахта забой, рабочие штреки и штольни |
Coal Act The Coal Mine Safety and Health Act of 1969, generally referred to as the Coal Act, was more comprehensive and more stringent than any previous federal legislation governing the mining industry. | Закон о безопасности и охране труда при добыче угля 1969г Coal Mine Safety and Health Act of 1969 был более подробным и содержал более строгие требования, чем любой принятый ранее. |
After Raspadskaya coal mine explosion, Vkontakte.ru deleted a commemoration group that had more than 6,000 members. | После взрыва на шахте Распадская руководство сети удалило группу, созданную в знак соболезнования погибшим и насчитывающую на момент удаления более 6 тыс. участников. |
s of the meeting are to reconvene the Methane to Markets Coal Mine Methane Subcommittee to | ТЕМЫ ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ |
But those of us living in environmental justice communities are the canary in the coal mine. | Но те из нас, кто живет в районах экологической справедливости, становятся, в определенном смысле, рыбами на суше. |
Get students to draw diagrams of the structure and workings of a deep shaft coal mine. | Предложите учащимся нарисовать диаграммы структуры и работы угольной шахты. |
This is a meeting of the Subcommittee on Underground Coal Mines (also referred to as the Coal Mine Methane (CMM) Subcommittee) that will meeting will focus on methane recovery and use from underground coal mines. | На первом этапе деятельность Партнерства по коммерческому использованию метана будет сориентирована на трех основных источниках метана полигоны отходов, угольные шахты и нефтегазовые системы. |
Currently, there are only 8 mines that are in production in the country 4 diamond mines, 2 copper nickel mines, 1 gold mine, 1 soda ash mine and 1 coal mine. | В настоящее время в стране действует только восемь шахт четыре шахты по добыче алмазов, две шахты по добыче медно никелевой руды, один золотой рудник, одна шахта по добыче кальцинированной соды и одна угольная шахта. |
Coal and coal products | Восточная Европа |
In 1998, upon the decision of the Russian Ministry of Energy, the Tsugaru coal mine was closed. | В 1998 году по решению Министерства энергетики РФ была закрыта угольная шахта Сангарская . |
The development of the Brooketon Colliery coal mine also lead to transport and infrastructure development at Muara. | Разработка угольной шахты Бруктона () также способствовала развитию транспорта и инфраструктуры в Муаре. |
I know this isn't quite the place, but Lucy tells me you two own a coal mine. | Да, может, сейчас не место обсуждать это, но Люси сказала,.. ...что вы на паях владеете шахтой. |
It was inside the coal mine, so we can assume the Meganuron hatched from an egg there. | Яйцо Меганулона погребено под угольными пластами. |
In particular, the importance of engaging coal mine operators was highlighted and various countries committed to make contact with their national operators and coal associations to facilitate this. | В частности, была подчеркнута важность привлечения представителей угледобывающих компаний, и различные страны обязались вступить в контакт со своими национальными компаниями и угледобывающими объединениями для достижения этой цели. |
By 1910, the pit was employing 1,943 miners and was the largest coal mine in the Rhymney Valley. | К 1910 году в шахте было занято 1 943 шахтеров. |
Like the faces of those folks you see outside a coal mine with maybe 84 men trapped inside. | Оно похоже на лица тех парней, что были рядом с угольной шахтой в которой завалило 84 человека. |
The government and the law must not show Russian citizens its weakness in front of the coal mine owners. | Нельзя демонстрировать гражданам России бессилие закона и власти перед собственниками угольных шахт. |
Coal. | Уголь. |
Related searches : Coal Mine - Coal Mine Gas - Coal Mine Methane - Underground Coal Mine - Surface Coal Mine - Hard Coal Mine - Coal Gas - Coal Gasification - Coal Power - Bituminous Coal - Coal Fired - Coal Dust