Translation of "mink coat" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Nobody needs a mink coat but a mink.
Никому не нужна норковая шуба, кроме норки.
Where's my mink coat?
А где моя норковая шуба?
New car, mink coat.
Новая машина, норковое пальто.
She was wearing a mink coat.
Она была одета в норковую шубу.
Better than a mink coat, even.
Даже лучше, чем норковая шуба.
If you leave, I'll buy a mink coat.
Если ты уйдешь, я куплю норковую шубу.
All my life, I promised myself a mink coat.
Всю мою жизнь я обещала себе норковую шубку.
The things a girl will do for a mink coat.
Что только девушка не сделает ради норковой шубы.
Drives a big convertible, wears a mink coat, knows everybody.
Носит норковое манто.
New car, mink coat, and no clocks in the joint.
Новая машина, норковое пальто и без часов.
You bought me a mink coat and a diamond clip.
Ты купил мне норковую шубку и алмазные клипсы.
You don't know what a mink coat does for a girl's morale.
Ты не знаешь, что норковая шуба делает с боевым духом девушки.
'Cause we were sentimental about a dead girl and a mink coat?
Пожалели мертвую девушку в шубе?
Mink.
Норку.
Besides, when you're running, 50 gallons of gas is a lot more useful than a mink coat.
Кроме того, когда бежишь 50 галлонов бензина намного полезнее норковой шубы.
That mink may not be mink But it's the closest thing
Эта норковая шубка, может, и не норковая, но очень похожа на неё.
Is this mink?
Это норка?
I'll take mink.
Я предпочитаю норку.
Like a mink?
Как норку?
What is this, mink?
Это что норка?
Mink isn't classConscious, Sonny.
Норка не показатель состоятельности, Сонни.
Sables and fine mink...
Горностаи, куницы!
A mink is hard to catch.
Норку трудно поймать.
Mink outside, sardines inside, that's no good too.
Снаружи норка, внутри сардины, ничего хорошего
Black market Mink and microscope for liverwurst and soap
Побродите здесь, у меня столько игрушек.
This coat... it's an army coat.
Это пальто... армейское пальто.
That's a my coat. That's your coat?
Это мой пиджак.
Coat!
Плащ!
How do you do? We met in the mink department at Bergdorf's.
Я встретила мистера Хэнли в меховом салоне Бергдорфс .
Wish I had a mink coat for every time I wanted to do that. That steak changed my whole life. It was too big for me to eat by myself, so I invited a friend over.
Жаль что у меня есть норковая шуба, я бы могла сделать так же этот стейк изменил всю мою жизнь он был слишком велик для меня одного и я пригласил приятеля его жены тогда не было в городе вот пока мы с ним сидели за столом он рассказывал мне о работе
My coat.
Мое пальто.
The coat!
Пиджак!
Her coat.
Пальто.
Your coat!
Возьми пальто!
My coat.
Да, пальто.
That coat!
Шуба!
Your coat.
Ваше пальто.
The coat.
Это мантия.
Your coat?
Ваше пальто?
Great coat.
С новым годом.
My coat!
Мое пальто!
My coat!
Мое пальто! Стой, вор!
My coat!
Мое пальто! Сеньор Кармине!
My coat!
Мое пальто!
Coat, purse...
Плащ, сумочку...

 

Related searches : American Mink - Mink Brown - Mink Farm - Mink Fur - Mink Collar - Finishing Coat - Stripe Coat - White Coat - Paint Coat - Intermediate Coat - Fur Coat - Primer Coat