Translation of "more conservative" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A bit more conservative, perhaps.
Чуть более консервативный, вероятно.
Go put on something more conservative.
Иди надень что нибудь более сдержанное.
Kalākaua was much more conservative than his opponent, Lunalilo.
Калакауа был намного более консервативен, чем его соперник.
But as people get more conservative, the values rise.
Но по мере растущей консервативности растут и результаты.
So Deng fed Zhao to the Party s more conservative lions.
Так что Дэн Сяопин скормил Чжао Цзыяна более консервативным львам Партии.
Are you something that's a little more calm, reserved, conservative?
Что то немного более спокойное, сдержанное, консервативное?
North Americans are more conservative in terms of sexual morality than Europeans.
С точки зрения сексуальной морали жители Северной Америки консервативнее европейцев.
Maybe I should do this sort of in a more conservative way.
Может быть я должен делать это как то более консервативным способом.
But he was also considerably more conservative, considerably more anti foreign, considerably more Islamist than we'd like to acknowledge.
Но он был так же, значительно более консервативен, со значительно более националистическими взглядами, значительно более исламист, чем мы хотели бы его признать.
Thus, more votes are needed to elect a Conservative than a Labour MP.
Таким образом, для того чтобы избрать консерватора, нужно больше голосов, чем лейбориста.
Politically, his orientation was more conservative, compared to writers such as Namık Kemal.
Его политические взгляды были более консервативными по сравнению с такими писателями, как Намик Кемаль.
Conservative Interventionism
Консервативный интервенционизм.
We're conservative.
Мы консервативны.
You're conservative.
Ты консервативный.
You're conservative.
Ты консервативная.
You're conservative.
Вы консервативный.
You're conservative.
Вы консервативная.
You're conservative.
Вы консервативные.
You're conservative.
Ты консерватор.
You're conservative.
Вы консерватор.
I'm conservative.
Я консервативен.
I'm conservative.
Я консервативна.
I'm conservative.
Я консервативный.
I'm conservative.
Я консервативная.
I'm conservative.
Я консерватор.
They used to be reflexively pro human rights, much more so than conservative parties.
Когда то они были невольными борцами за права человека, в гораздо большей степени, чем консервативные партии.
A Conservative Europe
Консервативная Европа
Tom is conservative.
Том консервативен.
Are you conservative?
Ты консерватор?
Are you conservative?
Вы консерватор?
I'm not conservative.
Я не консерватор.
I'm not conservative.
Я не консервативен.
I'm not conservative.
Я не консервативна.
I'm very conservative.
Я очень консервативен.
You're very conservative.
Ты очень консервативен.
You're very conservative.
Ты очень консервативна.
You're very conservative.
Вы очень консервативны.
I'm very conservative.
Я очень консервативна.
American Conservative Union
Организация по развитию женщин горных районов
But surgeons in these eras are a little bit more conservative than their bold, trephinating ancestors.
Но хирурги в те времена немного более консервативны, чем их смелые трепанирующие предки.
The Revolutionary Conservative Pope
Революционно консервативный Папа Римский
Adventists are conservative Methodists.
Адвентисты это консервативные методисты.
A German Conservative Credo
Немецкое консервативное кредо
Conservative Doom source port
Консервативный порт исходного кода Doom
Most Englishmen are conservative.
Большинство англичан консервативны.

 

Related searches : More Conservative Than - Conservative Treatment - Conservative Value - Conservative Judaism - Conservative Budget - Conservative Government - Conservative Position - Being Conservative - Conservative Provisioning - Conservative Haircuts - Overly Conservative - Conservative Case