Translation of "morning coffee break" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

11.30 Coffee Break
Перерыв на кофе</b>
16.15 Coffee Break
Перерыв на кофе</b>
Let's take a break for coffee.
Давайте прервёмся на кофе</b>.
Coffee break (4.30 p.m. 5 p.m.)
Перерыв (16 час. 30 мин.
Coffee break (11.30 a.m. 11.45 p.m.)
Перерыв (11 час. 30 мин.
I drink coffee every morning.
Я каждое утро пью кофе</b>.
Who drank coffee this morning?
Кто пил чёрный кофе</b> сегодня утром?
Let's take a coffee break, shall we?
Давайте, может быть, сделаем перерыв на кофе</b>?
I drink coffee in the morning.
Утром я пью кофе</b>.
I need coffee in the morning.
По утрам мне нужен кофе</b>.
I drink coffee almost every morning.
Я почти каждое утро пью кофе</b>.
I drink coffee almost every morning.
Я пью кофе</b> почти каждое утро.
I didn't drink coffee this morning.
Я сегодня утром не пил кофе</b>.
Do you drink coffee every morning?
Ты пьёшь кофе</b> каждое утро?
Do you drink coffee every morning?
Вы пьёте кофе</b> каждое утро?
Drink strong coffee in the morning.
Утром достаточно лишь крепкого кофе</b>.
Tom always drinks coffee in the morning.
Том всегда пьет кофе</b> по утрам.
The coffee this morning it ran over....
Кофе утром, она побежала за....
I had tea instead of coffee this morning.
Я пил чай вместо кофе</b> этим утром.
I drank three cups of coffee this morning.
Я сегодня утром выпил три чашки кофе</b>.
I always drink a cup of coffee every morning.
Я всегда выпиваю чашку кофе</b> по утрам.
My father drinks a cup of coffee every morning.
Мой отец выпивает чашку кофе</b> каждое утро.
Let's break off for half an hour and have some coffee.
Давайте прервёмся на полчаса и попьём кофе</b>.
I always have two cups of coffee in the morning.
По утрам я всегда пью две чашечки кофе</b>.
I always have two cups of coffee in the morning.
По утрам я всегда выпиваю две чашки кофе</b>.
I always drink a cup of coffee in the morning.
По утрам я всегда выпиваю чашку кофе</b>.
I always drink two cups of coffee in the morning.
По утрам я всегда пью две чашечки кофе</b>.
I always drink two cups of coffee in the morning.
Я всегда пью две чашки кофе</b> с самого утра.
I always drink two cups of coffee in the morning.
По утрам я всегда выпиваю две чашки кофе</b>.
He came to the hotel and had coffee this morning.
Он приходил сегодня ко мне в отель, мы выпили кофе</b>.
Give me and my brothers a break until morning!
Дай отдохнуть Мне и братьям моим до утра!
Er, I brew myself some coffee in the Cona every morning.
Я завариваю себе кофе</b> в термосе каждое утро.
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
Утром я обычно пью кофе</b>, а вечером чай.
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.
Сегодня утром я выпил очень горячий двойной эспрессо в кофе</b>шопе.
Every morning you have tea, as well as coffee. So he thought, why don't I convert a pressure cooker into a coffee machine?
Потому он рассудил почему бы мне не превратить мою печь в кофе</b> машину?
We'll keep Williams undercover until morning so the Post can break the story exclusive.
Спрячем Уильямса до утра, а как номер выйдет,..
Tea? Coffee? Coffee.
Чай, кофе</b>?
If, however, you allowed me to break you into coffee clusters, maybe three or four coffee clusters, and I could make coffee just for each of those individual clusters, your scores would go from 60 to 75 or 78.
Однако это позволило бы мне разделить вас на группы, может, три или четыре кофе</b>йные группы, и я смог бы приготовить кофе</b> для каждой из отдельных групп, так что оценка возросла бы от 60 до 75 или 78.
Coffee. Coffee and brandy.
Чтонибудь закажете?
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break go eat lunch.
Ты думал над этой проблемой всё утро. Сделай паузу, сходи пообедай.
So Grace and her friend are on a tour of a chemical factory, and they take a break for coffee.
Итак. Во время экскурсии по химическому заводу, Грейс и её подружка решили в перерыве попить кофе</b>.
It is typically eaten in the afternoons in the coffee break, and available in almost every bakery in the country.
Свёрнутые энчилады обжариваются на сковороде или запекаются под соусом (и иногда сыром) в духовой печи.
It would be like 36,000 people staring at 36,000 monitors each and every day, without so much as a coffee break.
Это как если бы 36000 человек смотрели на 36000 мониторов круглые сутки без перерыва на обед.
Tony Murchison is Subsection Chief of the East Germany and Related Satellites Desk, who brings Control his morning coffee.
Тони Мерчисон начальник отдела по делам Восточной Германии и государств сателлитов, он приносит Контролу его утренний кофе</b>.
So, the second wind would actually be taking place when we were all running to get a coffee break and so on.
Второй сигнал прозвенел бы, когда мы всем делаем перерыв на кофе</b> и так далее.

 

Related searches : Morning Coffee - Morning Break - Coffee Break - Mid Morning Break - Coffee Break Area - Morning Shift - That Morning - Morning Wood - Yesterday Morning - Morning Sickness - Morning Session