Translation of "morning meeting" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Meeting - translation : Morning - translation : Morning meeting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This morning...after the meeting. | Сегодня утром. |
Tom has a meeting this morning. | У Тома сегодня утром собрание. |
Tom has a meeting this morning. | У Тома сегодня утром встреча. |
26 May Morning Meeting, New York | May 26 Morning Meeting New York |
Albright, how about that meeting this morning? | Олбрайт, как насчет встречи сегодня утром? |
The meeting kicks off around 9 o'clock in the morning. | Совещание начинается около 9 часов утра. |
The next morning, the team begins meeting with hundreds of patients. | На следующее утро бригада начинает принимать сотни пациентов. |
I went to the gallery one morning for an early meeting. | Однажды утром я пошла в галерею там у меня должна была быть встреча. |
I want to know why you weren't at the meeting this morning. | Я хочу знать, почему вы не были сегодня утром на собрании. |
I want to know why you weren't at the meeting this morning. | Я хочу знать, почему вас не было сегодня утром на собрании. |
I want to know why you weren't at the meeting this morning. | Я хочу знать, почему тебя не было сегодня утром на собрании. |
The morning meeting on Wednesday addressed criteria for evaluation of goal 8. | Во время утренней части заседания в среду были рассмотрены критерии оценки эффективности достижения цели 8. |
To Gray's surprise, Charlie and Sam become engaged the morning after their meeting. | И уже на следующий день Сэм сообщает Грэй, что они с Чарли решили пожениться. |
Good morning everybody, we have news, the meeting of the planet is opened. | Здравствуйте все! Собрание планеты объявляется открытым! |
The afternoon meeting on Wednesday, 14 September 2005, the morning and afternoon meetings on Thursday, 15 September 2005, and the morning meeting on Friday, 16 September 2005, will each have 40 speaking slots. | Предусматривается, что на утреннем заседании в среду, 14 сентября 2005 года, утреннем и дневном заседаниях в четверг, 15 сентября 2005 года, и на утреннем заседании в пятницу, 16 сентября 2005 года, выступит по 40 ораторов. |
The morning meeting was facilitated by OHCHR representative and in the afternoon by OIDEL. | Утром обсуждением руководил представитель УВКПЧ, а после обеда представитель МОРСО. |
Morning! Morning! | Доброе утро, мистер Рассел. |
In that regard, this morning NATO leaders will welcome their first meeting with President Yushchenko. | В связи с этим лидеры НАТО с нетерпением ждут первой встречи с президентом Ющенко этим утром. |
So I wonder whether it is possible to have the meeting tomorrow morning or not. | Поэтому я хотел бы поинтересоваться, нельзя ли провести заседание завтра утром. |
Morning, Tom. Morning. | Добрый день! |
Morning, missus. Morning. | Здравствуйте, сеньорита. |
Morning, shipmates. Morning. | Что ж, друзья, удачи. |
The Committee will continue consideration of the question of East Timor at its meeting tomorrow morning. | Комитет продолжит рассмотрение вопроса о Восточном Тиморе на своем следующем заседании, которое состоится завтра утром. |
Back in Connecticut this morning, the first meeting of the Sandy Hook Advisory Commission took place. | Возвращаясь к утренним событиям в штате Коннектикут, состоялось первое заседание Косультационной Комиссии, возглавляемой Сэнди Хуком. |
You can see exactly what went on, three o'clock in the morning at the design meeting. | Можно чётко представить как, в три часа утра, они совещались. |
The next morning, the malcontents are meeting at Paillet's house to present themselves to the king. | На следующий день заговорщики встретились у Пайе, чтобы идти к королю. |
Stephanie Good morning, good morning. All Good morning! | Доброе утро, доброе утро. |
Good morning. Good morning. | Приболел малость. |
Good morning, good morning! | Доброе утро, доброе утро! |
Good morning, good morning. | Доброе утро! Доброе, доброе! |
Good morning. Good morning. | С добрым утром |
'Morning, sir. 'Morning, men. | Чтонибудь срочное? |
Good morning, good morning. | Доброго дня. Доброго дня. |
Morning, Father. Morning, Serge. | Здравствуйте, господин кюре. |
When I was thinking of having a meeting in the morning, I wanted to set a deadline. | Планируя проведение данного заседания утром, я намеревался установить крайний срок. |
My colleague from Mali suggested this morning that the statements made during that meeting should be distributed. | Мой коллега из Мали этим утром предложил распространить выступления, сделанные на этом заседании. |
It would be my hope that this draft resolution could be voted upon during this afternoon apos s meeting, if we have an afternoon meeting, or at tomorrow morning apos s meeting. | Я бы хотел надеяться, что голосование по данному проекту резолюции состоится на сегодняшнем дневном заседании, если у нас оно состоится, или же на завтрашнем утреннем заседании. |
Good morning. Good morning. Hello. | Здесь же в каждой строчке благополучный, самовлюбленный, безразличный автор. |
Hello. Good morning, good morning. | Нет, нет, не могу... |
Good morning, Sergeant. 'Morning, ma'am. | Доброе утро, сержант. Доброе, мэм. |
Good morning, Father. Good morning. | Доброе утро, отец. |
Good morning. Good morning, sir. | Доброе утро. |
The next morning The next morning | На следующее утро. |
Good morning. Good morning, Professor Topaze. | Доброе утро, профессор Топаз. |
Good morning, madam. Good morning, Frith. | Доброе утро, мадам. |
Related searches : Morning Shift - That Morning - Morning Wood - Yesterday Morning - Morning Sickness - Morning Session - Tuesday Morning - Sunday Morning - Morning Coat - Morning Dress - Morning Room - Morning Person - Morning Mist