Translation of "movable parts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Movable - translation : Movable parts - translation : Parts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(iii) The sliding sheet guidance and other movable parts shall be assembled in such a way that closed and Customs sealed doors and other movable parts cannot be opened or closed from the outside without leaving obvious traces. | iii) Направляющий элемент скользящей полы и другие подвижные части должны соединяться таким образом, чтобы закрытые и опечатанные таможенными пломбами двери и другие подвижные части нельзя было открыть или закрыть снаружи без оставления видимых следов. |
A Movable Financial Feast | Передвижное финансовое торжество |
Provisions concerning movable reflectors | 6.5 Предписания, касающиеся регулируемых отражателей |
Movable Type is proprietary software. | Movable Type написан на Perl. |
As a rule, items of movable cultural property are included in State Records of Movable Cultural Property, such as the inventory lists of movable cultural property preserved in the museums and libraries of Lithuania, or the Register of Movable Cultural Property. | Нужны ли музеям и галереям лицензии на временный вывоз (например, для выставок)? |
That's the movable part of the sky. | Это подвижная часть неба. |
a transaction involving movable or immovable property | финансовые операции с движимым и недвижимым имуществом |
That's the movable part of the sky. | Это подвижная часть неба. |
Objects included in the General Inventory of Movable Goods3. | Эта группа являлась ярким представителем культуры пражского андеграунда 1970 1980 гг. |
Each planet was attached to its transparent, movable sphere. | Каждая из планет, как бусина, нанизана на свою вращающуюся орбиту. |
Although metal movable type became available in China during the Ming period, wooden movable type persisted in common use even until the 19th century. | Although metal movable type became available in China during the Ming period, wooden movable type persisted in common use even until the 19th century. |
The sliding sheet guidance and other movable parts shall be assembled in such a way that it is impossible to gain access to the container without leaving obvious traces. | Направляющий элемент скользящей полы и другие подвижные части должны соединяться таким образом, чтобы исключалась возможность доступа в контейнер без оставления видимых следов. |
The movable walls could move to accommodate the production methods. | Передвижные стены можно перемещать в соответствии с производственными нуждами. |
The sliding sheet guidance and other movable parts shall be assembled in such a way that it is impossible to gain access to the load compartment without leaving obvious traces. | Направляющий элемент скользящей полы и другие подвижные части должны соединяться таким образом, чтобы исключалась возможность доступа в грузовое отделение без оставления видимых следов. |
The process of metal movable type was also developed in Joseon Korea by the 13th century, while metal movable type was not pioneered in China until the Ming Dynasty (1368 1644 AD) printer Hua Sui used bronze movable type in 1490 AD. | The process of metal movable type was also developed in Joseon Korea by the 13th century, while metal movable type was not pioneered in China until the Ming Dynasty (1368 1644 AD) printer Hua Sui used bronze movable type in 1490 AD. |
The Council of Experts for the Export of Movable Cultural Property (the Council) appraises items of movable cultural property (not kept at state depositories) and antiques intended | Вам нужно обратиться в Суперинтендантство по культурному наследию и пройти процедуры, описанные на сайте http www.culturalheritage.gov.mt page.asp?p 3077 l 1. |
The muster areas shall be clear of furniture, whether movable or fixed. | iii) в местах сбора не должно находиться передвижной или стационарно установленной мебели |
Most countries have a fixed date National Day, but some have movable dates. | Большинство стран имеют фиксированные даты Дня нации, но есть и другие случаи. |
However, they still need a document of non movable cultural goods for export. | Культурные ценности могут быть подвергнуты экспертной оценке для подтверждения их возраста и стоимости. |
The brothers then decided to make the rear rudder movable to solve the problem. | Братья тогда приняли решение сделать задний руль подвижным, чтобы решить эту проблему. |
In Movable Type 3.3, the product once again became completely free for personal users. | И спустя всего месяц, была представлена полностью локализованная версия Movable Type 4.1. |
There is the position of the sun, moon and planets on the movable rete. | Вот положение солнца, луны и планет на подвижной решётке. |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | Можно создавать части с движущимися компонентами, шарнирами, частями внутри частей. |
Parts | Компоненты |
Parts | Партии |
NATIONALCultural Goods and Museums Law Regulation on the export and temporary export of movable cultural goods Regulation on the expert assessment s order of the declared movable cultural goods in possession of juridical and physical persons | Во Французском сообществе при обсуждении вопроса о включении предмета в категорию охраняемых культурных ценностей требуется экспертиза. |
In order to establish the cultural value of items of movable cultural property and antiques and to appraise them, the Minister of Culture forms a Council of Experts for the Export of Movable Cultural Property. | Какие могут быть санкции, если я сделаю что то неправильно? |
The displacement of a movable part of the vehicle is permitted to fulfil this requirement. | Для выполнения этого предписания допускается снятие с транспортного средства съемной части. |
KParts are easy to use. Try inserting other parts or even parts in parts. | KParts очень просто использовать. Попробуйте вставить другие компоненты или даже компоненты в компоненты. |
Under Law No I 1179, movable cultural property is defined as movable material creations and other objects possessing considerable cultural value, including those of importance in an ethnic, archaeological, historical, artistic, scientific, technical, religious and other sense . | Заявление должно быть рассмотрено в течение одного месяца, по истечении которого, даже если нет ответа, разрешение на вывоз считается выданным. |
Frets may be fixed, as on a guitar or mandolin, or movable, as on a lute. | Лады могут быть фиксированными, как на гитаре или мандолине, или подвижными, как на лютне. |
(b) Dispossession of the grantor if the encumbered assets are specific items of tangible movable property | b) изъятие имущества из владения лица, предоставляющего право, если обремененные активы представляют собой индивидуально определенные предметы |
Constitution guarantees the right to fair acquisition, possession, ownership and inheritance of movable and immovable property. | Конституция гарантирует право на справедливое приобретение, владение, обладание и наследование движимого и недвижимого имущества. |
4.3.2.1.1. it is visible after their installation, even if displacement of a movable component is necessary | 4.3.2.1.1 он хорошо виден после их установки, даже если необходимо изменить положение подвижного элемента |
These movable carts, called pageants, looked like huge boxes on wheels. Each was two stories tall. | Эти передвижные повозки, называемые пе джентами , выглядели как громадные двухъярусные ящики на колёсах. |
NATIONALLaw no. 182 2000 on the Protection of Movable National Cultural Heritagehttp www.cultura.ro Laws.aspx?ID 15 | Министерство культуры рассматривает заявления и выдает лицензии на вывоз http www.kultura.gov.si. |
Rigid parts | 6.2 Жесткие части |
Spare parts | XII Запасные части |
Parts Overview | Части |
Visible Parts | Видимые части |
Parts Included | Включить разделы |
Which parts? | Какие части? |
Today, the Chicago River has 38 movable bridges spanning it, down from a peak of 52 bridges. | На данный момент река Чикаго имеет 38 разводных мостов. |
NATIONALLaw of the 21st of March 1966, which contains provisions on the protection of movable cultural heritage | НАЦИОНАЛЬНОЕЗакон об охране культурного наследия 1984 г. (Wet tot behoud van cultuurbezit). |
The Institute for Cultural Memory (cIMeC) manages the database of movable heritage of exceptional importance http www.cimec.ro . | Глава 3 Государства члены Европейского Cоюза |
Related searches : Movable Property - Movable Barrier - Movable Properties - Movable Bridge - Movable Connector - Movable Jaw - Movable Range - Movable Plate - Movable Objects - Movable Contact - Movable Platform - Easily Movable - Movable Wall