Translation of "multinationals outsource" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Multinationals outsource - translation : Outsource - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Multinationals are protecting human rights.
транснациональные корпорации защищают права человека.
(a) Continue to outsource small capitalization equity investments.
a) продолжать практику передачи во внешнее управление инвестиций в акции с низким уровнем капитализации.
Multinationals from Developing Countries (Lexington, DC Heath).
Multinationals from Developing Countries (Lexington, DC Heath).
It's crazy. Multinationals are protecting human rights.
Это безумие транснациональные корпорации защищают права человека.
And so we allowed multinationals into India.
И вот мы пригласили в Индию международные компании.
Third world multinationals A growing force in international relations.
Third world multinationals A growing force in international relations.
I make a rural woman to compete with multinationals.
Я сделал так, чтобы сельские жительницы могли конкурировать с корпорациями.
Instead, they tend to outsource activities like grocery shopping, cooking, and cleaning.
Вместо этого они часто привлекают третьих лиц для выполнения такой работы, как покупка продуктов, приготовление пищи и уборка.
Companies, especially multinationals, use them to plan, strategize and compete.
Компании, особенно многонациональные, используют эти ресурсы для планирования, разработки стратегий и ведения конкурентной борьбы.
They could outsource all their problems protection from predators, food finding, health maintenance.
Они смогли аутсорсить все их проблемы защиту от хищников, пойиск пищи, медицинское обслуживание.
Foreign investment also included multinationals like General Motors and Dole Fruit.
Иностранные инвестиции также вносят и транснациональные корпорации, такие как General Motors и Dole Fruit.
Third World Multinationals The Rise of Foreign Investments from Developing Countries.
Third World Multinationals The Rise of Foreign Investments from Developing Countries.
They could outsource all their problems protection from predators, food finding ... (Laughter) ... health maintenance.
Они смогли аутсорсить все их проблемы защиту от хищников, пойиск пищи, медицинское обслуживание.
In Tamir Agmon and Charles P. Kindleberger (eds.), Multinationals from Small Countries.
In Tamir Agmon and Charles P. Kindleberger (eds. ), Multinationals from Small Countries.
) Multinationals from the South, St. Martins Press New York, pp. 15 47.
) Multinationals from the South, St. Martins Press New York, pp.
42. quot Multinationals and International Law quot , Georgia University Law School (1985).
42. quot Многонациональные корпорации и международное право quot , юридический факультет Университета Джорджии (1985 год).
According to Blinder, governments should encourage education for jobs that are harder to outsource overseas.
Согласно Блайндеру, правительства должны поощрять обучение профессиям, работу по которым труднее перевести в другие страны.
At this stage, the ABS intends to outsource both the Internet application and the infrastructure.
На настоящем этапе АБС намерено использовать Интернет приложение и инфраструктуру на условиях аутсорсинга.
Companies quite often tried to outsource the task of building and fine tuning the system.
Компании довольно часто пытались перепоручить сторонним организациям задачу по созданию и отладке системы.
So will companies, both multinationals and Chinese, leave for Vietnam, Bangladesh, or Mozambique?
Так переместятся ли компании, как многонациональные, так и китайские во Вьетнам, Бангладеш или Мозамбик?
They will also have to learn from the past mistakes of other multinationals.
Кроме того, им необходимо учиться на ошибках, допущенных в прошлом транснациональными компаниями.
Or how the exploitation of Africa s natural resource benefits only banks and multinationals!
От освоения природных ресурсов выигрывают только банки и транснациональные корпорации!
Third World multinationals A growing force in international relations , International Studies Quarterly 26 (3).
Third World multinationals A growing force in international relations , International Studies Quarterly 26 (3).
) The New Multinationals The Spread of Third World Enterprises, John Wiley Sons New York.
) The New Multinationals The Spread of Third World Enterprises, John Wiley Sons New York.
Innocent Colombians are continuing to lose their lives in the fight against evil multinationals.
Невинные граждане Колумбии продолжают гибнуть в борьбе против зловещих многонациональных преступных синдикатов.
Dunning, J. H. (1986) The investment development cycle and Third World multinationals , in Khan (ed.
Dunning, J. H. (1986) The investment development cycle and Third World multinationals , in Khan (ed.
It is becoming common for companies and multinationals to sub contract work for home production.
В последнее время компании и фирмы заключают субконтракты, предусматривающие надомное производство.
Special effort will be needed to guard against multinationals apos transferring their polluting industries offshore.
Особые усилия необходимо будет приложить для того, чтобы предотвратить оффшорный перевод многонациональными корпорациями своих предприятий, загрязняющих окружающую среду.
First, if you're a business that wants to outsource jobs, you shouldn't get a tax deduction for doing it.
Во первых, если вы повторно бизнеса , которая хочет аутсорсинг рабочих мест, вы не должны т получить налоговый вычет за это.
Business operations from microenterprises to multinationals are greatly impacted by health, security and economic development factors.
На деловой активности  от микропредприятий до многонациональных корпораций  в значительной степени сказываются факторы здравоохранения, безопасности и экономического развития.
Tolentino, Paz Estrella E. (1993) Technological Innovation and Third World Multinationals, London and New York Routledge.
Tolentino, Paz Estrella E. (1993) Technological Innovation and Third World Multinationals, London and New York Routledge.
But at this stage we do not support any activities by multinationals in the Timor Sea.
Однако на данном этапе мы не поддерживаем никакую деятельность многонациональных корпораций в Тиморском море.
(a) Outsource a part of equity investments and utilize index tracking management in the developed markets for better risk control
a) передать во внешнее управление часть инвестиций в акции и использовать на рынках развитых стран методику управления инвестициями с отслеживанием движения биржевых индексов для обеспечения более надежного регулирования рисков
So, if you outsource the least sophisticated jobs, at some stage, the next step of the ladder has to follow.
Итак, если вы передаёте на аутсорсинг наименее сложную работу, на определённом этапе должна последовать следующая ступенька лестницы.
Ask any leftist activist, and the IMF competes with greedy multinationals as the lowest form of life.
Спросите любого активиста левого толка и вы узнаете, что как низшая форма жизни МВФ может соперничать только с прожорливыми мультинационалистами.
On social media Tanzanians wondered how the two multinationals had managed to strike such a good deal.
В соцсетях жители Танзании не переставали удивляться, как двум корпорациям удалось заключить такую удачную сделку.
Jr. (1983) Third World Multinationals The Rise of Foreign Investment from Developing Countries, MIT Press Cambridge, Mass.
(1983) Third World Multinationals The Rise of Foreign Investment from Developing Countries, MIT Press Cambridge, Mass.
German multinationals like Siemens and Daimler are ratcheting up investment to meet both emerging market and domestic demand.
Немецкие транснациональные корпорации, такие как Siemens и Daimler, неуклонно увеличивают инвестиции, чтобы удовлетворить спрос как развивающихся рынков, так и внутреннего рынка.
What communism failed to provide modern management, new technologies, and marketing know how was what multinationals could offer.
Транснациональные корпорации принесли с собой именно то, чего не смог дать коммунизм, современное управление, новые технологии и ноу хау в области маркетинга.
The FAS concluded that all companies, including multinationals, must comply with the law on the protection of competition.
В ФАС заключили, что закон о защите конкуренции должны соблюдать все компании, в том числе транснациональные корпорации.
We wanted to include interviews with all the major coffee multinationals Kraft, Nestle, Proctor Gamble, Nestle and Starbucks.
Мы хотели включить интервью со всеми основными кофейными транснациональными корпорациями Kraft, Nestle, Proctor Gamble, Nestle и Starbucks.
Jr. (1983). Third World Multinationals The Role of Foreign Direct Investment from Developing Countries (Cambridge, MA MIT Press).
Third World Multinationals The Role of Foreign Direct Investment from Developing Countries (Cambridge, MA MIT Press).
Kumar, K. and M. McLeod (1981), (eds.) Multinationals from Developing Countries, Lexington Books Lexington, Mass D. C. Heath.
Kumar, K. and M. McLeod (1981), (eds. ) Multinationals from Developing Countries, Lexington Books Lexington, Mass D. C. Heath.
Small firms have different interests from large multinationals in areas such as labor relations, tax policy and health care.
Интересы малых компаний отличаются от интересов международных гигантов в таких сферах как трудовые отношения, налоговая политика и в вопросах здравоохранения.
Foreign companies know that if they outsource any high tech process to China, they might as well publish their blueprints on the Internet.
Иностранные компании знают, что если они перенесут любое высокотехнологичное производство в Китай, они с таким же успехом могут опубликовать свои схемы и чертежи в интернете.

 

Related searches : Major Multinationals - Global Multinationals - Large Multinationals - Western Multinationals - Emerging Multinationals - Outsource Provider - Outsource Vendor - Outsource From - Outsource Production - Outsource Company - Outsource Services - Outsource Work - Outsource The Rest