Translation of "must be spent" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The available funds must be spent appropriately.
Имеющиеся средства должны расходоваться надлежащим образом.
Money must therefore be spent on advertising, marketing and so on.
Поэтому деньги следует тратить на рекламу, маркетинг и т.п.
Tom must have spent a fortune.
Том, должно быть, потратил целое состояние.
The project's activities must be completed and the grant spent within the contractual period.
Работа по проекту должна быть завершена, а средства гранта освоены, в течение договорного срока.
I must have spent id at that owl wagon.
Должно быть, я потратил их в той забегаловке.
The project's activities must be completed and the grant spent within the period September 1999 August 2002.
В период сентября 1999 г. по август 2002 г. Все работы по проекту должны быть завершены и_гранты израсходованы.
The project's activities must be completed and the grant spent within the period September 1999 August 2001.
В период с сентября 1999 г. по август 2001 г. все работы по проекту должны быть завершены и гранты израсходованы.
The project's activities must be completed and the grant spent within the period November 1998 October 2001.
В период с ноября 1998 по октябрь 2001 гг. все работы по проекту должны быть завершены и гранты израсходованы.
The project's activities must be completed and the grant spent within the period November 1998 October 2000.
В период с ноября 1998 по октябрь 2000 гг. все работы по проекту должны быть завершены и гранты израсходованы.
It must be stressed that resources should be used principally for programmes and projects rather than spent on the implementation processes.
Необходимо отметить, что фонды должны использоваться главным образом в рамках программ и проектов, а не в процессе осуществления.
They must think this guy with this dove, he must have spent years working with him.
Они думают, этот парень, он, наверное, годами своего голубя тренировал.
In a democracy, leaders must be able to justify that their people's money is indeed being well spent.
В демократических странах руководители должны быть в состоянии доказать, что заработанные их гражданами средства действительно тратятся разумно.
Comparable sums must be spent on understanding and changing health behaviors that are most likely to bring about disease.
Сравнимые суммы должны быть потрачены на понимание и изменение стилей жизни, которые вероятнее всего вызовут заболевание.
Money not spent on tobacco would be spent on other goods and services.
Деньги, не потраченные на табак, были бы потрачены на другие товары и услуги.
How could 10 best be spent?
Как можно лучше всего потратить 10 долларов США?
And I must say, I spent time in the Bronx working with these kids.
И, должен сказать, я проводил время в Бронксе, работая с этими детьми.
Must have spent over a grand on this stuff while I was in there.
У меня почти все уходит на колеса.
Ways of improving working methods must also be examined less time should be spent on general debate and more should be devoted to the consideration of specific issues.
Также представляется необходимым рассмотреть порядок совершенствования работы Комиссии необходимо уделять меньше времени общим прениям и больше времени рассмотрению конкретных вопросов.
The foundations of their institutions ... must be broken up and relaid, or all our blood and treasure have been spent in vain.
Хотя рабы были освобождены, их обязали в течение года работать на плантациях за плату 10 долларов в месяц.
He has more money than can be spent.
У него больше денег, чем можно потратить.
They'd be spent in sweet content Dreaming away
Я бы провела их в сладких мечтаниях
X. And this is a variable that, that, could be anything. It could be hours spent exercising. It could be money spent on advertising.
Теперь в линейных моделях, что вы делаете, вы видите независимую переменную X.
Good heavens, if I add it up, I must have spent years waiting for signals.
Наверное, если подсчитать, я прождал вот так ни один год!
You must be mad... you must be crazy
Но у меня большие накладные расходы.
How then should foreign assistance to Iraq be spent?
Как же следует расходовать иностранную помощь, оказываемую Ираку?
Funds will be spent to incentivize doctors and nurses.
Средства направят на поощрение врачей и медицинских сестер.
Funds will be spent to incentivize doctors and nurses.
Средства будут направляться на поощрение врачей и медицинских сестер.
My whole life will be spent making you happy.
Вся моя жизнь будет посвящена твоему счастью.
So it must be true they must be different.
Поэтому это должно быть правдой они наверняка разные .
So it must be true they must be different.
Поэтому здесь ошибки быть не может это разные виды .
Bill must be tall, not Bill must be deductive.
Билл должен быть высокий, не Билл должен быть дедуктивный.
Must be.
Чтото не так?
Love must be without any, must.
Любовь должна быть без, необходимо.
The charitable association's funds must be spent in accordance with its specified aims and objectives, the expenditure of any amount for other purposes being prohibited
расходование средств благотворительного общества осуществляется в соответствии с объявленными целями и задачами расходование средств на иные цели запрещается
Time that used to be spent together in the community is now spent alone in front of the screen.
То время, которое раньше проводилось вместе в обществе, теперь тратится перед экраном телевизора.
projects must incorporate recognition of any study period spent abroad by using mechanisms such as ECTS.
проекты должны включать в себя признание любого периода обучения, проведенного за рубежом, с помощью таких механизмов, как ЕСЗП (европейская система зачетного перевода)
One must be strong, one must be above all prejudices.
Нужно быть сильным, подняться над предрассудками.
This contribution is expected to be spent by December 1993.
Ожидается, что начисленная сумма будет израсходована к декабрю 1993 года.
The scholarship will be withheld for periods spent outside Greece.
Оно зависит от удовлетворительной успеваемости студентов.
Thus, Idomeneo must be performed, and Salman Rushdie must be published.
Поэтому опера Идоменей должна исполняться, а Салман Рушди должен издаваться.
Moreover, humanitarian relief must be increased and must be delivered unimpeded.
Кроме того, необходимо расширить масштабы оказания гуманитарной помощи и обеспечить ее беспрепятственную доставку.
They must be continued and they must continue to be implemented.
Реформы должны быть продолжены, и их необходимо и впредь претворять в жизнь.
No news is good news and what must be, must be.
Отсутствие новостей хорошая новость, и пусть будет, что будет.
Must be positive
Должно быть положительным
There must be.
Там должно быть .

 

Related searches : Must Be - Shall Be Spent - Should Be Spent - To Be Spent - Will Be Spent - Can Be Spent - Could Be Spent - Might Be Spent - Must Be Rebuilt - Must Be Pleased - Must Be Lit - Must Be Revoked - Must Be Sourced