Translation of "muted hues" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Muted | Звук выключен |
Muted | Звук выключен |
Muted | Рисование |
Volume Muted | Громкость выкл |
Muted notes chords. | Приглушенные ноты аккорды. |
The crowning glory of the pendant is a faceted pear shaped smoky quartz gem whose muted hues evoke the inspired images of morning mist blanketing the forest | Главное украшение подвески это драгоценный камень грушевидной огранки, приглушённые оттенки которого напоминают об утреннем тумане над лесом. |
The Summit of Muted Intentions | Саммит невысказанных намерений |
Yet the international pressure is muted. | Все же международное давление ослабло. |
Both factors were more muted in developing economies. | Оба фактора были слабее в развивающихся экономиках. |
Curiously, the Russian blogosphere s response was largely muted. | Любопытно, что в российской блогосфере бурной реакции не последовало. |
After World War II, the distinction was muted. | После Второй мировой войны различия стали более приглушёнными. |
This implies that consumption growth will remain muted for some time. | Это означает, что рост в сфере потребления будет некоторое время весьма снижен. |
But the tone of too many of these statements has been muted. | Но слишком многие из этих заявлений были выдержаны в слишком мягком тоне. |
men too, and beasts and cattle diverse are their hues. | И из людей, животных и скота также бывают различных цветов. |
men too, and beasts and cattle diverse are their hues. | И среди людей, и животных, и скота различные цвета. |
men too, and beasts and cattle diverse are their hues. | Люди, животные и скот также бывают различных цветов. |
men too, and beasts and cattle diverse are their hues. | И среди людей, животных, верблюдов, коров и овец различные цвета, формы и размеры. |
men too, and beasts and cattle diverse are their hues. | Также люди, животные и скот встречаются различных цветов. |
men too, and beasts and cattle diverse are their hues. | Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета. |
men too, and beasts and cattle diverse are their hues. | и в людях, зверях, скотах есть также разные цветом. |
Then He brings forth with it crops of diverse hues. | Потом Он выводит посредством ее посевы разных цветов. |
Debates and protests about globalization have been muted since last September's terrorist attacks. | Дебаты и протесты по поводу глобализации звучат приглушенно после террористических актов в сентябре прошлого года. |
Muted, lift off the fingers, first finger up, put them back down again. | Заглушили струны, сняли пальцы, первый палец вверх, ставим второй и третий на место. |
While the announcement incited Indian protests, they were relatively muted compared to the past. | Хотя это высказывание вызвало в Индии протесты, они были относительно негромкими по сравнению с прошлым. |
Regrettably, one channel of greater integration has been muted the free movement of labor. | Прискорбно, что один из каналов еще большей интеграции был перекрыт свободное движение рабочей силы. |
The African media s response to the massacres and rapes in Darfur has been equally muted. | Реакция африканских средств массовой информации на убийства и насилие в Дарфуре была такой же приглушенной. |
Asians have watched the formerly triumphant euro s Greek crisis with a muted sense of vindication. | Страны Азии наблюдали за греческим кризисом, который ослабил некогда триумфальное шествие евро, с приглушенным чувством удовлетворения. |
and human beings too, and beasts, and cattle diverse are their hues. | И из людей, животных и скота также бывают различных цветов. |
and human beings too, and beasts, and cattle diverse are their hues. | И среди людей, и животных, и скота различные цвета. |
and human beings too, and beasts, and cattle diverse are their hues. | Люди, животные и скот также бывают различных цветов. |
and human beings too, and beasts, and cattle diverse are their hues. | И среди людей, животных, верблюдов, коров и овец различные цвета, формы и размеры. |
and human beings too, and beasts, and cattle diverse are their hues. | Также люди, животные и скот встречаются различных цветов. |
and human beings too, and beasts, and cattle diverse are their hues. | Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета. |
and human beings too, and beasts, and cattle diverse are their hues. | и в людях, зверях, скотах есть также разные цветом. |
And of men and beasts and cattle, in like manner, divers hues? | И из людей, животных и скота также бывают различных цветов. |
And of men and beasts and cattle, in like manner, divers hues? | Всевышний напомнил Своим рабам о том, что Он создает совершенно разные творения, имеющие, тем не менее, общее происхождение и являющиеся доказательством всемогущества и изощренной мудрости Аллаха. Примером тому в природе встречается очень много. |
And of men and beasts and cattle, in like manner, divers hues? | Люди, животные и скот также бывают различных цветов. |
And of men and beasts and cattle, in like manner, divers hues? | И среди людей, животных, верблюдов, коров и овец различные цвета, формы и размеры. Никто, кроме знающих и мыслящих, не постигает секрета этого прекрасного творения, и они боятся своего Творца. |
And of men and beasts and cattle, in like manner, divers hues? | Также люди, животные и скот встречаются различных цветов. |
And of men and beasts and cattle, in like manner, divers hues? | Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета. |
And of humans and beasts and cattle there are likewise diverse hues. | И из людей, животных и скота также бывают различных цветов. |
So far, anti American rhetoric has been remarkably muted in the uprisings sweeping the Middle East. | До сих пор антиамериканская риторика в значительной степени заглушалась в мятежах, сметающих Средний Восток. |
And you will have noticed that the hues and tones are like Avatar. | Вы можете заметить, что цвета и тона как в фильме Аватар . |
Moreover, China s surging growth will echo throughout much of Asia, including (in somewhat muted form) in Japan. | Более того, китайский экономический бум влияет также и на общую ситуацию в Азии, в том числе и в Японии (хотя и в меньшей степени). |
The muted effect of oil prices on global growth should not have come as a complete surprise. | Приглушённый эффект воздействия нефтяных цен на мировой экономический рост не должен был стать полным сюрпризом. |
Related searches : Hues Of - Dark Hues - Subtle Hues - Vibrant Hues - Metallic Hues - Soft Hues - Bright Hues - Vivid Hues - Pale Hues - Light Hues - Muted Colors - Muted Tones - Stay Muted