Translation of "mutual blaming" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Victim Blaming | Обвинение жертвы |
Blaming myself? | Виню себя? |
Blaming the Fed | Обвинение ФРС |
Nobody's blaming you. | Тебя никто не обвиняет. |
Nobody's blaming you. | Никто вас не обвиняет. |
Stop blaming yourself. | Хватит себя казнить. |
Stop blaming yourself. | Перестань себя казнить. |
Stop blaming yourself. | Перестаньте себя казнить. |
Who's blaming you? | Кто тебя обвиняет? |
Nobody's blaming 'em. | Я их не виню. |
Even worse, what if blaming the obese means we're blaming the victims? | Еще хуже, что если скидывать вину на ожирение значит во всем винить жертв? |
End victim blaming mindset. | Покончите с традициями обвинять жертву. |
I'm not blaming you. | Я тебя не виню. |
No one's blaming you. | Тебя никто не обвиняет. |
No one's blaming you. | Никто вас не обвиняет. |
No one's blaming you. | Никто тебя не обвиняет. |
No one's blaming you. | Вас никто не обвиняет. |
We're not blaming Tom. | Мы Тома не обвиняем. |
I'm not blaming anyone. | Я никого не обвиняю. |
I'm not blaming anyone. | Я никого не виню. |
I'm not blaming Tom. | Я не виню Тома. |
Tom is blaming Mary. | Том винит Мэри. |
I'm not blaming him. | Я не виню его. |
We're not blaming you. | Мы тебя не обвиняем. |
We're not blaming you. | Мы вас не обвиняем. |
We're not blaming them. | Мы их не виним. |
We're not blaming him. | Мы не виним его. |
I'm not blaming them. | Я не виню их. |
Are you blaming me? | Ты меня обвиняешь? |
Are you blaming me? | Вы меня обвиняете? |
Are you blaming me? | Ты меня винишь? |
We aren't blaming you. | Мы тебя не обвиняем. |
We aren't blaming you. | Мы вас не обвиняем. |
We aren't blaming you. | Мы тебя не виним. |
We aren't blaming you. | Мы вас не виним. |
Are you blaming yourself? | Винишь себя? |
Are you blaming me? | Вы обвиняете меня? |
And blaming me for killing her is like blaming me for not being dead. | И обвинять меня в её убийстве, всё равно, что обвинять меня, что я жив. |
Blaming Islam is Too Easy | Слишком просто обвинять ислам |
ENOUGH with blaming the victims. | ХВАТИТ обвинять жертв. |
I'm not blaming you, Tom. | Я не виню тебя, Том. |
Tom is always blaming himself. | Том всегда винит себя. |
Stop blaming everything on Tom. | Хватит обвинять во всём Тома. |
Stop blaming everything on Tom. | Перестань обвинять во всём Тома. |
Stop blaming everything on Tom. | Перестаньте обвинять во всём Тома. |
Related searches : Stop Blaming - No Blaming - Blaming For - Blaming You - Blaming Others - Blaming Each Other - Is Not Blaming - Blaming The Victim - Shaming And Blaming - Blaming And Shaming - Mutual Advantage - Mutual Business - Mutual Assent