Translation of "mutually agreeable solution" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The mutually agreeable dates would be communicated through diplomatic channels.
Информация о взаимосогласованных датах визитов будет сообщена по дипломатическим каналам.
Except for mutually agreeable negotiated modifications, Israel s official pre 1967 borders must be honored.
За исключением совместно оговоренных изменений, официальные границы Израиля до 1967 года должны признаваться.
Ongoing discussions with the Lebanese authorities and the Palestinians were aimed at practical and mutually agreeable solutions.
С ливанскими властями и палестинцами проводились постоянные переговоры, направленные на поиск практических и взаимоприемлемых решений.
Both agencies understand that finding a mutually agreeable coordination mechanism is preferable to waiting until a challenge is brought before the courts.
Оба органа понимают, что лучше договориться о взаимоприемлемой координации, чем решать спорные вопросы в судебном порядке.
Is that agreeable?
Это приемлемо?
Is that agreeable?
Это подходит?
I'm always agreeable.
Я на всё согласен.
It's very agreeable!
Хорошенькое счастье.
Jordan and Israel are engaged in substantive talks, seeking just and mutually agreeable solutions to the outstanding issues listed in our common agenda.
Иордания и Израиль ведут переговоры по существу с целью найти справедливые и взаимоприемлемые решения сохраняющимся проблемам, перечисленным в нашей совместной повестке дня.
The fiftieth anniversary of the United Nations may be an opportune moment to arrive at a solution agreeable to all.
Пятидесятая годовщина создания Организации Объединенных Наций может стать подходящим моментом достижения общеприемлемого решения.
Neither cool nor agreeable.
(тени) не прохладной и не благой ужасной по виду и сути .
Neither cool nor agreeable.
не прохладной и не благой.
Neither cool nor agreeable.
А поскольку отрицание одного является утверждением противоположного, то эти слова означают, что в Аду нет ничего, кроме скорби и печали, зноя и зла. Затем Аллах упомянул о тех злодеяниях, которые привели грешников в Адский Огонь, и сказал
Neither cool nor agreeable.
которая не приносит ни прохлады, ни добра.
Neither cool nor agreeable.
Этот дым не прохладный, чтобы дать им остыть, не полезный, чтобы им дышать.
Neither cool nor agreeable.
не дающего ни прохлады, ни блага.
Neither cool nor agreeable.
Неосвежающего и неблагого.
Neither cool nor agreeable.
Не будет им ни прохлады, ни отрады!
As to the situation in the Western Sahara, Guinea supports a negotiated and mutually acceptable solution.
Если говорить о ситуации в Западной Сахаре, то Гвинея поддерживает согласованное и взаимоприемлемое решение.
He is an agreeable person.
Он приятный человек.
She has an agreeable voice.
У неё приятный голос.
Tom is an agreeable person.
Том приятный человек.
She has an agreeable disposition.
У неё приятный характер.
And treasures and agreeable mansions.
и сокровищ, и благого места из Египта (чтобы утопить их в море).
And treasures and agreeable mansions.
и сокровищ, и благородного положения.
And treasures and agreeable mansions.
Фараон собрал огромное войско и объединил под своими знаменами всех мужчин, разрешив остаться дома только больным и беспомощным, которые не могли принять участие в походе по уважительной причине. Они ничего не ведали о том, какая участь ожидала их впереди.
And treasures and agreeable mansions.
сокровища и благородные места.
And treasures and agreeable mansions.
Мы заставили их оставить все сокровища золото и серебро и прекрасные места их пребывания, в которых они наслаждались красотой и благами.
And treasures and agreeable mansions.
сокровищ и достойного положения.
And treasures and agreeable mansions.
Сокровища и благородные места (на службе Фараону),
And treasures and agreeable mansions.
Драгоценности, прекрасные жилища.
He made my stay agreeable!
Я прибегаю к Нему, чтобы Он спас меня от зла.
Pavlovsk is an agreeable place.
Павловск очень приятное местечко.
We think that a mutually acceptable solution should be somewhere in the middle of the proposed range.
Мы думаем, что взаимоприемлемое решение должно находиться где то посредине внесенных предложений.
He is a very agreeable person.
Он очень приятный человек.
Is everyone agreeable to the plan?
Все согласны с этим планом?
Always friendly, such an agreeable fellow.
приятный человек.
Mutually?
Друг перед другом?
If no mutually acceptable solution can be found, the staff member's right to proceed to formal litigation is unimpeded.
Если не удастся найти взаимоприемлемое решение, ничто не препятствует осуществлению права сотрудника перейти к официальному разбирательству.
We shall assuredly bring thee sorcery the like of it therefore appoint a tryst between us and thee, a place mutually agreeable, and we shall not fail it, neither thou.'
Назначь день и выбери место, которое было бы хорошо известно каждому. Пусть это место будет ровным и подходящим, дабы все могли воочию убедиться в том, что там произойдет.
The vuvuzelas have a very agreeable sound.
Вувузелы издают очень приятный звук.
So he shall have an agreeable life
И он (окажется) в жизни довольной,
So he shall have an agreeable life
И он в жизни довольной,
So he shall have an agreeable life
Для него будет отрадная жизнь
So he shall have an agreeable life
И он в жизни благополучной, довольной,

 

Related searches : Mutually Agreeable - Agreeable Solution - Mutually Agreeable Terms - Mutually Agreeable Time - Mutual Agreeable Solution - Mutually Agreed Solution - Mutually Beneficial Solution - Mutually Acceptable Solution - Mutually Satisfactory Solution - Mutually Satisfying Solution - Agreeable Terms - More Agreeable