Translation of "my father who" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Who is my father? | Кто мой отец? |
From who? My father. | От моего отца. |
It's my father who stopped drinking. | Это мой отец бросил пить. |
Tom asked me who my father was. | Том спросил меня, кто мой отец. |
I wanted to know who my father was, who was the father she had known. | Я хотела знать, кем был мой отец, и каким отцом она его знала. |
I didn't tell Tom who my father was. | Я не сказал Тому, кто мой отец. |
I didn't tell Tom who my father was. | Я не говорил Тому, кто мой отец. |
He who hates me, hates my Father also. | Ненавидящий Меня ненавидит и Отца моего. |
My father, who is 92, likes to say, | Мой отец, которому сейчас 92 года, любить повторять |
The man who is standing there is my father. | Мужчина, который стоит там, мой отец. |
He came to his father, and said, My father? He said, Here I am. Who are you, my son? | Он вошел к отцу своему и сказал отец мой! Тот сказал вот я кто ты, сын мой? |
My father doesn't drink. Neither does my father. | Мой отец не пьет . Мой отец тоже . |
My wife's father is my father in law. | Отец моей жены мой тесть. |
Many people ask who is the father of my child. | Многие спрашивают, кто отец моего ребенка. |
My father... | Мой отец... |
My father. | Мой отец. |
My father! | Ах! Отец мой! |
My father! | Отец мой! |
My father! | Это я, Король Англии. Отец мой! |
My father! | Это мой отец! |
My father? | Мой отец? |
My father. | Своему отцу. |
My father, my mother? | Мой отец, моя мать? |
In order to write the book, I asked my sister questions. I wanted to know who my father was, who was the father she had known. | Для книги, которую я писала, я задала сестре много вопросов. Я хотела знать, кем был мой отец, и каким отцом она его знала. |
And he came unto his father, and said, My father and he said, Here am I who art thou, my son? | Он вошел к отцу своему и сказал отец мой! Тот сказал вот я кто ты, сын мой? |
My father always said that heaven helps those who help themselves. | Мой отец всегда говорил, что небеса помогают тем, кто сам себе помогает. |
I feel for my father, who has to work on Sundays. | Я сочувствую своему отцу, которому приходится работать по воскресеньям. |
I feel for my father, who has to work on Sundays. | Я сочувствую своему отцу, который вынужден работать по воскресеньям. |
and forgive my father for he is among those who strayed, | и прости моему отцу, ведь он был из числа заблудших, |
and forgive my father for he is among those who strayed, | Прости моего отца, ибо он был одним из заблудших! |
and forgive my father for he is among those who strayed, | Прости моего отца и направь его к исламу! Ведь отец Ибрахима был из числа заблудившихся и отклонившихся от прямого пути Аллаха и обещал ему уверовать в ислам в день расставания с ним. |
and forgive my father for he is among those who strayed, | прости моего отца, ибо он был в числе заблудших |
and forgive my father for he is among those who strayed, | И ниспошли прощенье моему отцу, Ведь он из тех, кто заблудился. |
and forgive my father for he is among those who strayed, | Прости отцу моему,, потому что он в числе блуждающих. |
And forgive my father. Lo! he is of those who err. | и прости моему отцу, ведь он был из числа заблудших, |
And forgive my father. Lo! he is of those who err. | Прости моего отца, ибо он был одним из заблудших! |
And forgive my father. Lo! he is of those who err. | прости моего отца, ибо он был в числе заблудших |
And forgive my father. Lo! he is of those who err. | И ниспошли прощенье моему отцу, Ведь он из тех, кто заблудился. |
And forgive my father. Lo! he is of those who err. | Прости отцу моему,, потому что он в числе блуждающих. |
There was a man who helped my father, maybe he'd know. | Отцу тогда помогал один человек. Ему тоже известно. |
My father said, Who hunts the eagle doesn't notice the sparrow. | Я найду чтонибудь подходящее. Отлично. Но почему мужская одежда? |
IwassentbymyStepmother to find my father, who was a few days late | Каждое утро я получал нагоняй от мачехи. Я сдерживал слезы. |
My father loves my mother. | Мой папа любит мою маму. |
My dear father, my sisters! | Не надо. Об отце, о батюшке... |
It was my father who drove the nail into the coffin of my Oxford career. | Последний гвоздь в крышку гроба моей карьеры в Оксфорде было суждено забить моему отцу. |
Related searches : From My Father - My Dear Father - With My Father - My Father Died - My Late Father - This Is My Father - My Family Who - My Colleague Who - My Parents Who