Translation of "my typo" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

My typo - translation : Typo - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's a typo.
Это опечатка.
Sorry, that's a typo.
Извините, это опечатка.
It's a typo. Sorry.
Это опечатка. Извините.
It's a typo. Sorry.
Это опечатка. Прошу прощения.
It's obviously a typo.
Это явно опечатка.
Thanks for spotting the typo.
Спасибо, что заметил опечатку.
This sentence has a typo.
В этом предложении опечатка.
This is a typo there.
Упс, опечатка.
Oops, a little typo there.
Ой, маленькая опечатка.
Oops, made a typo there.
Упс, опечатался.
I think there's a typo here.
Я думаю, что здесь есть опечатка.
That's got to be a typo.
Это, должно быть, опечатка.
I know that's not a typo.
Я знаю, это не опечатка.
June 2010 Medvedev tweets with a typo
Ноябрь 2009 Навальный пишет о коррупци
Schrift, Typo, Foto, Film, Farbe , Berlin 1930 Kulturbolschewismus?
Schrift, Typo, Foto, Film, Farbe , Berlin 1930 Kulturbolschewismus?
The first Tweet by President Medvedev (and the first typo).
Первый твит Президента Медведева(и первая опечатка)
I think it's just a typo, rather than a grammatical error.
Я думаю, это скорее опечатка, чем грамматическая ошибка.
Kiev, Typo lithography by С. В. Кульженко, 1908 8 с. ил.
Кіевъ, Типо литографія С. В. Кульженко, 1908 8 с. ил.
Maybe an individual cell's set of instructions, or DNA, gets a typo, what we call a mutation.
В индивидуальном наборе инструкций клетки, или ДНК, может появиться опечатка , которую мы называем мутацией.
B,at least in the book I have,they wrote x y, so I think that's a typo.
В, по крайней мере, в моем задачнике, написано х у, поэтому, я думаю, что это опечатка.
And then finally, anything that's an error, or a typo, or a stupid mistake, or a line that's in the wrong place.
И наконец, каждая опечатка, описка, глупая ошибка, строка не там, И наконец, каждая опечатка, описка, глупая ошибка, строка не там,
The problem is that it's a typo. It doesn't say P R I N T, it says P R L N T.
Проблема здесь с опечаткой здесь не print, а P R L N T
10 years ago Twitter was a bird sound, www was a stuck keyboard, Cloud was in the sky, 4 g was a parking place, Google was a baby burp, Skype was a typo and Al Kider was my plumber.
10 лет назад Twitter был звуком птицы, www заклинившей клавиатурой, облако было на небе, 4 g было местом для парковки, Google был детской отрыжкой, Skype был опечаткой, и Аль Кидер был моим водопроводчиком.
Geraniologia, seu Erodii, Pelargonii, Geranii, Monsoniae et Grieli, Historia iconibus illustrata, Parisii, Typo Petri Francisci Didot (1787 1788 1792) plates by Pierre Joseph Redouté on line.
Geraniologia, seu Erodii, Pelargonii, Geranii, Monsoniae et Grieli, Historia iconibus illustrata, Parisii, Typo Petri Francisci Didot (1787 1788).
And so it means that when you first hit that run button, it is very common that there'll be some little typo that has to be fixed.
Это значит, что когда вы первый раз нажимаете кнопку выполнить , очень часто обнаруживаются небольшие опечатки, которые нужно исправить.
And so you build in some type of typo Turing machines and then you think, wait a minute, if i get asked about the square root thirty five, I better not have an answer.
И так вы строите в некотором роде опечатку машины Тюринга и тогда вы думаете, подождите, если меня спрашивают о квадратном корне тридцать пять, мне лучше не отвечать.
And then, finally anything that's an error or a typo, or a stupid mistake or a line that's in the wrong place that shows me that if you can't do a presentation, how can you run a company?
И наконец, каждая опечатка, описка, глупая ошибка, строка не там, И наконец, каждая опечатка, описка, глупая ошибка, строка не там, доказывают, что вы не в состоянии сделать презентацию. А тогда о каком управлении фирмой может идти речь?
My coach, my therapist, my rebbetzin, my rabbi.
Моя Hkoaotz'rit, мой терапевт, мой раввин, мой раввин.
My, my, my. Scrambled eggs.
О боже, яичница.
Oh, Bashful, my, my, my!
Ох, айайай, Скромняга.
She's my sister, my wife, my cousin, my neighbor.
Она моя сестра, моя жена, кузина, соседка.
My, my!
О, Господи!
My, my!
Официальная Совесть
My, my...
font color e1e1e1
My, my.
Вот это да.
I didn't say goodbye to anybody, not my mother, my father, my sisters, my brothers, my aunts, my uncles, my cousins, my grandparents, nobody.
Я ни с кем не попрощался, ни с моим отцом, ни с моей матерью, ни с братьями, ни с сестрой, ни с тётями, ни с дядями, ни с кузенами, ни с бабушками дедушками, ни с кем.
My lords, my lords... my lords.
Милорды, господа ... господа мои.
My eyes, my smile, my soul.
Мои глаза, моя улыбка, моя душа.
My nymph, my muse, my lady
Своей вдохновительницей, Музой, своей Дамой
My home, my life, my religion.
Мой дом, моя жизнь, моя религия.
My country, my possessions, my beliefs.
Моя страна, мои пожитки, мои убеждения.
But it's my apartment, my pipe, my wife ... my children.
Но это мой дом, моя трубка, моя жена, мои дети.
My other self... my counsel's consistory... my oracle, my prophet.
Двойник мой, мой советник, мой оракул, пророк!
And I found that in my dance, my dance, my strength, my energy, my passion, my very life breath.
Я нашла это в моем танце, моем танце, моей силе, моей энергии, моей страсти, самом дыхании моей жизни.
I love my animals my dogs, my ferret, my chickens, my horses in the background.
Люблю своих животных собак, хорька, куриц, лошадей, вон они.

 

Related searches : Typo Mistake - Typo Correction - Little Typo - Typo Corrected - Typo In - Typo Devil - Typo Gremlin - Typo Error - Typo Print - Correct A Typo - Just A Typo - Make A Typo