Translation of "my work schedule" to Russian language:
Dictionary English-Russian
My work schedule - translation : Schedule - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're busy, and I can't change my work schedule either. | Ты занят, я не могу поменять свой рабочий график. |
Indicative schedule of work | Приложение |
I'll check my schedule. | Я проверю своё расписание. |
Work Schedule of the Heat Study | График подготовки исследования в области отопления |
I didn't mean a work schedule... | Я не имел в виду рабочее расписание или школьное. |
Let me check my schedule. | Дайте я посмотрю своё расписание. |
My schedule is rather tight. | Мой график довольно плотный. |
My schedule is a little tight. | Моё расписание несколько загружено. |
A flexible work schedule increases the productivity of employees. | Гибкий график работы увеличивает продуктивность работников. |
Establishment of a schedule of work late April 2005 | Принятие графика работы конец апреля 2005 года |
G. Schedule of work of the Committee and its | G. График работы Комитета и его вспомогательных |
B. Schedule and organization of work of the ninth | В. Расписание и организация работы девятой сессии |
I intended to have changed my schedule. | Я намеревался изменить своё расписание. |
Cancel all of my schedule for today. | отмените сегодня съемку. |
She continued her work with Doubleday, but curtailed her schedule. | Кеннеди Онассис продолжила работу с Doubleday, но сократила свой рабочий график. |
The proposed work schedule, however, failed to address those problems. | Однако в предлагаемом плане работы эти проблемы не учтены. |
I had to change my schedule, Rodríguez said. | Мне пришлось сменить мой распорядок дня , говорит Родригес. |
There's nothing under my schedule for four hours. | Какого рейса? ! В моём расписании нет ничего на ближайшие 4 часа! |
There was a sudden change in my schedule. | Видите ли, ситуация изменилась. |
The schedule dictates that this work be done by the weekend. | По планам работа должна быть окончена к выходным. |
G. Schedule of work of the Committee and its subsidiary bodies | G. График работы Комитета и его вспомогательных органов |
TENTATIVE SCHEDULE OF WORK FOR THE TENTH SESSION OF THE COMMITTEE | ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ РАСПИСАНИЕ РАБОТЫ ДЕСЯТОЙ СЕССИИ КОМИТЕТА |
My schedule is tight for the next three days. | У меня плотный график на следующие три дня. |
I will proceed with my schedule as I wish. | Я продолжу по расписанию как хочу! |
Programme of work and schedule of meetings for the biennium 2005 2006 | Программа работы и график заседаний на период 2005 2006 годов |
The Standing Committee also agreed to maintain a flexible schedule of work. | Постоянный комитет договорился также придерживаться гибкого расписания работы. |
I might be able to fit that in my schedule. | Я, возможно, мог бы вписать это в мой график. |
I have a copy of the bus schedule on my phone. | Расписание автобуса у меня в телефоне. |
It will take more than Mr. Donahue to disrupt my schedule. | Это займет больше, чем мр Донахью и нарушит мое расписание. |
I just wanted to know how to arrange my own schedule. | Просто хотела прикинуть, как мне построить свои планы. |
And I'll have to push my foot through the floorboard to make up my schedule. | Теперь придется гнать во весь опор, иначе не поспею. |
Schedule | Schedule |
schedule | расписание |
Schedule... | Запланировать... |
Schedule | Расписание |
Schedule | Расписание |
Schedule | Оценка |
Schedule | По расписанию |
Schedule | Платежи |
Schedule | Платежи |
G. Schedule of work of the Committee and its subsidiary bodies . 171 172 28 | G. График работы Комитета и его вспомогательных органов 171 172 30 |
a school schedule, l meant a fun schedule. | Я говорил о расписании развлечений. |
The revised schedule of work submitted by the contractor shows that the construction work would be completed by February 2006. | Согласно пересмотренному графику работ, представленному подрядчиком, строительные работы будут завершены к февралю 2006 года. |
After more than a year of work, the Convention was finally concluded ahead of schedule. | Работа над Конвенцией, продолжавшаяся более года, была, наконец, досрочно завершена. |
At this rate, do you think I'll ever be able to work a normal schedule? | Если так будет и дальше, я не смогу работать? |
Related searches : My Schedule - Schedule Work - Work Schedule - My Work - Arrange My Schedule - Check My Schedule - Fix My Schedule - Fit My Schedule - On My Schedule - Adjust My Schedule - Behind My Schedule - Reduced Work Schedule - Current Work Schedule - Work Schedule Rule