Translation of "near your home" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Home - translation : Near - translation : Near your home - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is there a zoo near your home? | Рядом с твоим домом есть зоопарк? |
Is there a zoo near your home? | Рядом с вашим домом есть зоопарк? |
In Arizona, near home. | В Аризоне. |
Near your car. | Людей, какието события? |
There is a beautiful park near my home. | Рядом с моим домом есть красивый парк. |
My home is your home. | Мой дом твой дом. |
My home is your home. | Мой дом ваш дом. |
My home is your home. | Мой дом твой дом. |
I am your home. Home? | Я твой дом. |
A home made bomb exploded near an IDF patrol in al Khader village, near Bethlehem. | Рядом с патрулем ИДФ в деревне аль Хадер около Бейт Лахмы взорвалась самодельная бомба. |
A home made bomb exploded near a passing Israeli car in Samu Vissage near Hebron. | В деревне Саму около Хеврона была взорвана самодельная бомба в момент проезжавшего мимо израильского автомобиля. |
Your home? | У тебя? Ага. |
Your home? | Твой дом. |
Your end is near. | Ваш конец близок. |
Your end is near. | Твой конец близок. |
Your end is near. | Мендрин В. |
Your lover is near. | Тот, кого ты любишь, близко. |
My cousin works in a shop near our home. | Мой двоюродный брат работает в магазине недалеко от нашего дома. |
My cousin works in a shop near our home. | Мой двоюродный брат работает в магазине неподалёку от нашего дома. |
Tom found a part time job near his home. | Том нашёл подработку рядом с домом. |
A young girl's body was discovered near Dan's home. | Тело юной девушки было найдено у дома Дена. |
He died at the Ohio Soldiers' Home near Sandusky, Ohio. | Он умер в солдатском доме в Огайо возле Сандаски, Огайо. |
Is it near your house? | Это рядом с твоим домом? |
Is it near your house? | Это рядом с вашим домом? |
And warn your near relations, | И предостерегай (о наказании Аллаха) твою ближайшую родню. |
And warn your near relations, | И увещевай твою ближайшую родню. |
And warn your near relations, | Предостереги своих ближайших родственников! |
And warn your near relations, | Устрашай своих близких (по крови) и близких из твоей общины наказанием Аллаха за многобожие и неповиновение Аллаху. |
And warn your near relations, | Увещевай своих ближайших родственников |
And warn your near relations, | Увещевай твою ближайшую родню, |
And warn your near relations, | Учи близких родственников своих. |
Where's your home? | Где твой дом? |
Where's your home? | Где ваш дом? |
It's your home. | Это твой дом. |
It's your home. | Это ваш дом. |
Where's your home? | А где живете? |
In your home? | У тебя? |
Where's your home? | А где твой дом? |
Your home is with your mother. | Твой дом у твоей матери. |
She's gonna have a real home, electric lights, plumbing, soft furniture and right near the home port. | У нее должен быть дом, электричество, удобства, мягкая мебель рядом с портом приписки. |
What's your home address? | Какой твой домашний адрес? |
What's your home address? | Какой у тебя домашний адрес? |
What's your home address? | Какой у вас домашний адрес? |
Is your mom home? | Твоя мама дома? |
Is your mom home? | Мама дома? |
Related searches : Near My Home - Your Home - Near Your Place - In Your Near - Around Your Home - Decorate Your Home - Your Home For - Enhance Your Home - Make Your Home - On Your Home - Declutter Your Home - In Your Home