Translation of "nickel clad" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In 1943, nickel clad steel 5, 10 and 50 leva were struck.
В 1943 году из никелированной стали выпущены 5, 10 и 50 левов.
Nickel clad steel was introduced for all denominations from 25 céntimos up to 5 bolívares in 1989.
Никель и многослойная сталь были использованы для всех монет от 25 сентимо до 5 боливаров в 1989 году.
Saving it nickel by nickel or gambling?
Откладывать монетку за монеткой или играть?
Nickel
Никель
Mary is scantily clad.
Мэри полуодета.
and flower clad acacias,
и (среди) бананов, (у которого плоды) увешаны рядами,
and flower clad acacias,
и талха, увешанного плодами,
and flower clad acacias,
под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами,
and flower clad acacias,
и бананов с обильными плодами,
and flower clad acacias,
под бананами, отягощенными плодами,
and flower clad acacias,
И средь растущих гроздьями плодов банана,
and flower clad acacias,
Среди бананов, на которых висят ряды плодов,
David had saved it nickel by nickel. 1400.
Дэвид откладывал их монетку за монеткой. 1400.
Robert Nickel
Robert Nickel
In 1990, nickel clad steel 5, 10 and 20 shillingi were introduced, followed by brass coins for 100 shilingi in 1994, 50 shilingi in 1996 and 200 shilingi in 1998.
А в 1990 году, 5, 10 и 20 шиллингов стали стальными, далее последовали латунные 100 шиллингов в 1994, 50 шиллингов в 1996 и 200 шиллингов в 1998.
Nickel, Robert C.
Nickel, Robert C.
von Günther Nickel.
von Günther Nickel.
A nickel, cash.
Ага.
Flip a nickel!
Брось жребий!
Where's my nickel?
Где мой пятак?
Tom has an iron clad alibi.
У Тома железобетонное алиби.
A nickel you don't conk him. All right, a nickel I do.
Ставлю 5 центов, не накроешь его.
Nickel mines in Guatemala.
Никелевые рудники в Гватемале.
Well... A nickel, eh?
Ну... 5, да?
I got a nickel.
Пари.
That'll be a nickel.
Это будет стоить 5 центов.
Every nickel of it.
Полностью.
You want a nickel?
Хочешь получить пять центов?
Here's your nickel back.
Возвращаю вам ваши деньги.
Him, not a nickel.
Ему ни копейки.
71. In 1992, 39,370 metric tons of ferro nickel and nickel matte were produced.
71. В 1992 году было добыто 39 370 тонн ферроникеля и никелевого штейна.
Anybody that had a nickel.
Каждый, у кого была монета.
All right. Here's a nickel.
Вот 5 центов.
A nickel at a time.
Буду платить по пять центов.
There's a nickel for ya.
Это тебе, 5 центов.
She isn't worth a nickel.
Она не стоит 5 центов.
Cost you a nickel more.
Это будет на 5 центов дороже.
Standing before him is a gorgeous, scantily clad showgirl.
Перед ним стояла шикарная слегка одетая танцовщица.
The Happening Nickel Mines School Tragedy .
The Happening Nickel Mines School Tragedy .
30. International Nickel Study Group (INSG)
30. Международная исследовательская группа по никелю (МИГН)
Yeah. A nickel apiece you owe.
Гони 5 центов.
What's that? Two for a nickel.
Пять центов пара.
The extra nickel is for you.
Дополнительный никель для вас.
Mr. Leland never had a nickel.
У Лиланда не было ни гроша.
Honey, would you like a nickel?
Милая, как насчет пяти центов?

 

Related searches : Copper Clad - Scantily Clad - Clad Steel - Clad Strip - Clad Alloy - Wood Clad - Aluminium Clad - Clad Rack - Clad Sheet - Clad Metal - Marble Clad - Stone Clad