Translation of "non active energy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Active - translation : Energy - translation : Non active energy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Developing an active energy saving policy | Совершенствование энергосберегающей политики |
energy, the non proliferation | целях, нераспространения |
Industry (non energy related) | Промышленность (не связанная с энергетикой) |
Energy Statistics and Balances of Non OECD Countries (energy) | Энергетическая статистика и балансы в странах, не являющихся членами ОЭСР (энергия) |
Non governmental organizations are active in this area. | Активную работу в этом направлении осуществляют неправительственные организации. |
Endocytosis requires energy and is thus a form of active transport. | Активный транспорт требует затрат энергии, так как происходит против градиента концентрации. |
Development of non energy uses of fossil fuels | е) повышение эффективности деятельности в начальном и последующих звеньях цепочки снабжения ископаемым топливом |
energy, the non proliferation of nuclear weapons and | нераспространения ядерного оружия и международного мира и |
Autowaves ) are self supporting non linear waves in active media (i.e. | Автоволны () это самоподдерживающиеся нелинейные волны в активных средах (т.е. |
The active participation of civil society is a sine qua non. | Необходимым условием является активное участие гражданского общества. |
Non governmental organizations (NGOs) are particularly active in running these programmes. | Особенно активная роль в организации таких программ принадлежит неправительственным организациям (НПО). |
Non governmental organizations have been active in this regard as well. | Неправительственные организации также проводили активную деятельность в этой связи. |
How can it have a non zero energy density? | Как же у него может быть ненулевая энергетическая плотность? |
One option is a shift to non carbon energy sources, such as renewable energy (solar and wind power) and nuclear energy. | Одним выходом из положения является переход на использование неуглеродных источников энергии, как, например, возобновляемая энергия (солнечная и ветряная) и ядерная энергия. |
The EFFICIENCY SCENARIO demonstrates what can be achieved by an active energy management policy. | Сценарий эффективности демонстриру ет результаты, которых можно достичь при активной политике управления энерго системой. |
(c) Technical material directory of non governmental organizations active in drug control. | c) технические материалы справочник по неправительственным организациям, ведущим активную деятельность по контролю над наркотическими средствами. |
Welcoming the active commitment to the Decade of many non governmental organizations, | выражая удовлетворение в связи с активным участием многих неправительственных организаций в деятельности, связанной с Десятилетием, |
The top words they use are adventure, venture, spontaneous, energy, fun, traveling, outgoing, passion, active. | Самые употребительные слова у них это приключение, затея, спонтанный, энергия, развлечения, путешествия, открытость, страсть, активный. |
Non governmental and international organizations also took an active part in drafting it. | В его разработке активное участие приняли также заинтересованные неправительственные и международные организации. |
Carry out energy planning processes in a decentralized manner, with the active participation of local stakeholders | осуществлять процессы планирования энергетики на децентрализованной основе при активном участии сторон на местах |
A specific problem for the energy industry is the non payment of energy bills by con sumers Industrial and residential1. | Специфической проблемой энергетической отрасли является неоплата счетов за энергию потребителями промышленными и в жилом секторе'. |
(b) Increasing the share of non fossil energy sources, in particular renewables | b) увеличение доли неископаемых источников энергии, в частности возобновляемых |
He was intelligent, well educated, healthy and active, but did not know how to employ his energy. | Сергей Иванович был умен, образован, здоров, деятелен и не знал, куда употребить всю свою деятельность. |
The active participation of non governmental organizations in the democratization process should also be encouraged. | Следует также приветствовать активное участие неправительственных организаций в процессе демократизации. |
An international agreement on energy efficiency standards is needed with the active commitment of countries that manufacture appliances. | Необходимо принять международное соглашение по стандартам энергоэффективности с активным участием странпроизводителей приборов и оборудования. |
Finally, several non fossil fuel based energy sources are now developed and available as cost effective energy alternatives, especially for rural areas. | И наконец, в настоящее время разработаны и готовы к использованию, особенно в сельских районах, несколько экономически эффективных альтернативных источников энергии, не связанных с ископаемым топливом. |
Similar Tables would need to be developed for energy and non energy emissions of other greenhouse gases as well as CO2 removals. | Необходимо разработать аналогичные таблицы для выбросов парниковых газов в результате получения энергии и в целях, не связанных с получением энергии, а также в отношении удаления СО2. |
Parts of Russia's energy system experience severe financial difficulties with high ener gy losses, many non accountable energy users and unpaid consumer debts. | Некоторые части энергетической системы России ощущают тяжелые финансо вые трудности в связи с высокими энергопотерями, многими неучтенными по требителями электроэнергии и множеством неоплаченных долгов потребителей. |
... including the broadest public participation and the active involvement of major groups and non governmental organizations. | ..., а также обеспечить самое широкое участие общественности и активное привлечение основных групп и неправительственных организаций. |
309. The Government should adopt an active non discrimination policy with respect to children of minorities. | 309. Правительству следует проводить активную недискриминационную политику в отношении детей представителей меньшинств. |
We need many, many times more non carbon based energy than is currently produced. | Нам нужно во много раз больше альтернативной энергии, чем производится в настоящее время. |
United Nations, specialized agencies, the International Atomic Energy Agency and non Parties (rule 6) | Правило 6 |
Emissions from non energy sources representing 12 of Canada s total emissions are not included. | Сюда не включаются выбросы из неэнергетических источников 12 всех выбросов в Канаде. |
And this is demonstrating that through random energy, we can build non random shapes. | Это показывает, как можно направить случайным образом приложенную энергию на построение геометрических структур. |
As Minister of Foreign Affairs, Tokayev played an active role in the field of nuclear non proliferation. | В качестве Министра иностранных дел он играл активную роль в сфере нераспространения ядерного оружия. |
Members of the group are active players that have signed a non disclosure agreement with Star Vault. | Членами фокус группы стали активные игроки, подписавшие со Star Vault соглашение о неразглашении информации. |
Active solar techniques include the use of photovoltaic systems, concentrated solar power and solar water heating to harness the energy. | В качестве особого вида станций гелиотермальной энергетики принято выделять солнечные системы концентрирующего типа (CSP Concentrated solar power). |
Under the conditions of a liberalized energy market some of these functions will get significantly more active and or modified. | В условиях либерализированного энергетического рынка некоторые из этих функций будут выполняться гораздо активнее и или видоизменятся. |
In this respect, Croatia especially commends, being its active participant, the Technical Cooperation Program of the International Atomic Energy Agency. | В этом плане Хорватия особо отмечает, являясь ее активным участником, Программу технического сотрудничества Международного агентства по атомной энергии. |
In September 2005, the International Atomic Energy Agency deemed Iran non compliant with the NPT. | В сентябре 2005 года международное агентство по атомной энергии объявило о том, что Иран не соблюдает ДНЯО. |
Belarus s economy can function only if Russia subsidizes energy prices and allocates non repayable credits. | Белорусская экономика может функционировать только до тех пор, пока Россия субсидирует цены на энергию и предоставляет ей безвозмездные кредиты. |
Many Parties presented estimated reserves of fossil fuels and or non fossil fuel energy sources. | Многие Стороны представили оценочные данные о запасах ископаемых видов топлива и или не связанных с ископаемым топливом источниках энергии. |
Pakistan remains committed to nuclear non proliferation and to the peaceful use of nuclear energy. | Пакистан остается приверженным задачам ядерного нераспространения и мирному использованию ядерной энергии. |
Resolution of non payment and theft has become the priority issue within the energy sector. | Недостаток средств привел к существенному снижению внимания к системе |
This was due to the continuation of three factors low energy prices in the closed energy markets a lack of cross cutting energy policy and monopolistic, non innovative construction companies (Renaud, 1992). | Поведение жильцов объяснялось сохранением следующих факторов (Renaud, 1992) |
Related searches : Active Energy - Non-active Substance - Non-active Person - Active Energy Meter - Active Energy Import - Non-energy Minerals - Non Renewable Energy - Non-energy Use - Non-energy Related - Non-active Medical Device - Non-renewable Energy Sources - Non-food Energy Crops - Non-energy Industrial Goods